This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/xfce4-settings.
commit cbdf69da2c9280b111549209249505f29e7dbf3d Author: Christos Arvanitis <arvchris...@gmail.com> Date: Fri Jan 4 18:31:28 2019 +0100 I18n: Update translation el (91%). 366 translated messages, 36 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/el.po | 265 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 181 insertions(+), 84 deletions(-) diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 3c39585..56b2f0e 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -15,9 +15,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-04 06:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-14 00:26+0000\n" -"Last-Translator: Xfce Bot <transi...@xfce.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-12 00:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-04 16:23+0000\n" +"Last-Translator: Christos Arvanitis <arvchris...@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-settings/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Πληροφορίες έκδοσης" #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:200 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1166 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3115 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3740 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:78 ../dialogs/mime-settings/main.c:78 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1872 ../xfce4-settings-editor/main.c:120 #: ../xfsettingsd/main.c:237 ../xfsettingsd/main.c:275 @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Πληκτρολογήστε '%s --help' για χρήση." #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:219 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1185 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3134 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3759 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:94 ../dialogs/mime-settings/main.c:97 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1891 ../xfce4-settings-editor/main.c:139 #: ../xfsettingsd/main.c:253 ../xfce4-settings-manager/main.c:80 @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "H ομάδα ανάπτυξης Xfce. Όλα τα δικαιώματα #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:220 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1186 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3135 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3760 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:95 ../dialogs/mime-settings/main.c:98 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1892 ../xfce4-settings-editor/main.c:140 #: ../xfsettingsd/main.c:254 ../xfce4-settings-manager/main.c:81 @@ -576,56 +576,115 @@ msgid "" msgstr "Οι προηγούμενες ρυθμίσεις θα επανέλθουν σε 10 δεπτερόλεπτα αν δεν απαντήσετε σε αυτή την ερώτηση." #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:1 -#: ../dialogs/display-settings/xfce-display-settings.desktop.in.h:1 -msgid "Display" -msgstr "Οθόνη" +msgid "The primary display is currently configured to show:" +msgstr "" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:2 -#: ../dialogs/display-settings/xfce-display-settings.desktop.in.h:2 -msgid "Configure screen settings and layout" -msgstr "Ρύθμιση ιδιοτήτων και διάταξης οθονών" +msgid "Xfce Panel" +msgstr "" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:3 -msgid "Ref_lection:" -msgstr "_Αντανάκλαση:" +msgid "Desktop icons" +msgstr "" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:4 -msgid "Ro_tation:" -msgstr "Περισ_τροφή:" +msgid "Notifications" +msgstr "" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:5 -msgid "Refresh _rate:" -msgstr "_Ρυθμός ανανέωσης:" +msgid "Configure..." +msgstr "Παραμετροποίηση..." #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:6 -msgid "R_esolution:" -msgstr "Ανάλ_υση:" +#: ../dialogs/display-settings/xfce-display-settings.desktop.in.h:1 +msgid "Display" +msgstr "Οθόνη" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:7 -msgid "_Use this display" -msgstr "_Χρήση αυτής της οθόνης" +#: ../dialogs/display-settings/xfce-display-settings.desktop.in.h:2 +msgid "Configure screen settings and layout" +msgstr "Ρύθμιση ιδιοτήτων και διάταξης οθονών" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:8 -msgid "_Mirror displays" -msgstr "Καθρεφτιζόμενες οθόνες" +msgid "R_esolution:" +msgstr "Ανάλ_υση:" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:9 -msgid "_Primary display" -msgstr "_Κύρια οθόνη" +msgid "Refresh _rate:" +msgstr "_Ρυθμός ανανέωσης:" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:10 -msgid "" -"This is a hint for panels, docks and desktop to show on this display " -"preferably." -msgstr "Αυτή είναι μια ένδειξη για τα ταμπλό, τα docks και την επιφάνεια εργασίας ώστε να φαίνονται κατά προτίμηση σε αυτήν την οθόνη." +msgid "Ro_tation:" +msgstr "Περισ_τροφή:" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:11 -msgid "Configure _new displays when connected" -msgstr "Ρύθμιση _νέων οθονών όταν συνδέονται" +msgid "Ref_lection:" +msgstr "_Αντανάκλαση:" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:12 -msgid "Identify Displays" -msgstr "Εντοπισμός Οθονών" +msgid "Primary Display:" +msgstr "" + +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:13 +msgid "_Mirror displays" +msgstr "Καθρεφτιζόμενες οθόνες" + +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:14 +msgid "_General" +msgstr "_Γενικά" + +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:15 +msgid "<b>Profiles</b>" +msgstr "" + +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:16 +msgid "<b>Connecting Displays</b>" +msgstr "" + +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:17 +msgid "" +"Only profiles matching at least the currently connected displays are shown." +msgstr "" + +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:18 +msgid "Delete the currently selected display profile." +msgstr "" + +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:19 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:20 +msgid "Apply the currently selected display profile." +msgstr "" + +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:21 +msgid "Create a new display profile." +msgstr "" + +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:22 +msgid "Update an existing profile." +msgstr "" + +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:23 +msgid "Automatically enable profiles when new display is connected" +msgstr "" + +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:24 +msgid "Configure new displays when connected" +msgstr "" + +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:25 +msgid "Show popup windows to identify displays" +msgstr "" + +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:26 +msgid "<b>Identifying Displays</b>" +msgstr "" + +#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:27 +msgid "_Advanced" +msgstr "" #: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:1 msgid "Displays" @@ -683,7 +742,7 @@ msgstr "Οριζόντια και κάθετα" msgid "Minimal interface to set up an external output" msgstr "Μινιμαλιστική διεπαφή για τη ρύθμιση μιας εξωτερικής οθόνης" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:255 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:263 #, c-format msgid "" "The previous configuration will be restored in %i seconds if you do not " @@ -691,36 +750,78 @@ msgid "" msgstr "Οι προηγούμενες ρυθμίσεις θα επαναφερθούν σε %i δευτερόλεπτα αν δεν απαντήσετε σε αυτή την ερώτηση." #. Insert the mode -#: ../dialogs/display-settings/main.c:544 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:558 #, c-format msgid "%.1f Hz" msgstr "%.1f Hz" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:838 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:855 msgid "Display:" msgstr "Οθόνη:" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:843 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:860 msgid "Resolution:" msgstr "Ανάλυση:" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1106 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1135 msgid "" "The last active output must not be disabled, the system would be unusable." msgstr "Η τελευταία ενεργή έξοδος δεν πρέπει να απενεργοποιηθεί, το σύστημα θα γίνει άχρηστο." -#: ../dialogs/display-settings/main.c:1108 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1137 msgid "Selected output not disabled" msgstr "Η επιλεγμένη έξοδος δεν είναι απενεργοποιημένη" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:2264 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1655 +msgid "Profile Name" +msgstr "" + +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1663 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1734 +#, c-format +msgid "Do you really want to delete the profile '%s'?" +msgstr "" + +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1736 +#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:903 +msgid "Question" +msgstr "Ερώτηση" + +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1738 +msgid "Delete display profile" +msgstr "" + +#. Create cancel button +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1740 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:110 +#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:259 +#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:134 +#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:382 +#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:908 +#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:144 +msgid "Cancel" +msgstr "Άκυρο" + +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1741 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: ../dialogs/display-settings/main.c:1844 +#, c-format +msgid "%d Xfce Panels" +msgstr "" + +#: ../dialogs/display-settings/main.c:2843 msgid "" "Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its " "placement." msgstr "Επιλέξτε μια οθόνη για αλλαγή των ιδιοτήτων της. Σύρετε για να την αναδιατάξετε." -#: ../dialogs/display-settings/main.c:2306 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:2380 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:2885 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:2959 #, c-format msgid "(%i, %i)" msgstr "(%i, %i)" @@ -729,59 +830,69 @@ msgstr "(%i, %i)" #. * screen is the same as your external monitor. Here, "Mirror" is being #. * used as an adjective, not as a verb. For example, the Spanish #. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas". -#: ../dialogs/display-settings/main.c:2565 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3151 msgid "Mirror Screens" msgstr "Καθρέφτισμα Οθονών" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:2614 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3200 msgid "(Disabled)" msgstr "(Απενεργοποιημένη)" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3147 -#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:282 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3579 +#, c-format +msgid "Only %s (1)" +msgstr "" + +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3590 +#, c-format +msgid "Only %s (2)" +msgstr "" + +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3772 +#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:286 #, c-format msgid "Unable to query the version of the RandR extension being used" msgstr "Αδυναμία αναζήτησης της έκδοσης της επέκτασης που χρησιμοποιεί το RandR" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3148 -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3185 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3773 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3810 msgid "Unable to start the Xfce Display Settings" msgstr "Αδύνατη η εκκίνηση των ρυθμίσεων οθόνης του XFCE" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3180 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3805 msgid "ATI Settings" msgstr "Ρυθμίσεις ATI" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3187 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3812 #: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:208 msgid "_Close" msgstr "_Κλείσιμο" -#: ../dialogs/display-settings/main.c:3195 +#: ../dialogs/display-settings/main.c:3820 msgid "Unable to launch the proprietary driver settings" msgstr "Αδύνατη η έναρξη του προγράμματος ρύθμισης του οδηγού κλειστού κώδικα" #. 1.2 is required -#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:290 +#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:294 #, c-format msgid "" "This system is using RandR %d.%d. For the display settings to work version " "1.2 is required at least" msgstr "Το σύστημα χρησιμοποιεί RandR %d.%d. Για να δουλέψουν οι ρυθμίσεις οθόνης χρειάζεται τουλάχιστον η έκδοση 1.2" -#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:554 +#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:574 msgid "Laptop" msgstr "Φορητός υπολογιστής" -#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:575 +#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:588 msgid "Monitor" msgstr "Οθόνη" -#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:578 +#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:591 msgid "Television" msgstr "Τηλεόραση" -#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:582 +#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:595 msgid "Digital display" msgstr "Ψηφιακή οθόνη" @@ -798,16 +909,6 @@ msgstr "Άγνωστο" msgid "Shortcut Command" msgstr "Συντόμευση Πληκτρολογίου" -#. Create cancel button -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:110 -#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:259 -#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:134 -#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:382 -#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:908 -#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:144 -msgid "Cancel" -msgstr "Άκυρο" - #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:114 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1022,51 +1123,51 @@ msgstr "Αποτυχία με την σύνδεση του δαίμονα xfconf msgid "Could not create the settings dialog." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του διαλόγου ρύθμισης." -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:404 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:398 msgid "Command" msgstr "Εντολή" -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:409 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:403 msgid "Shortcut" msgstr "Συντόμευση" -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:485 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:479 msgid "Layout" msgstr "Διάταξη" -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:486 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:480 msgid "Variant" msgstr "Παραλλαγή" -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1009 -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1113 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1003 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1107 msgid "Shortcut command may not be empty." msgstr "Η συντόμευση της εντολής δεν μπορεί να είναι κενή." -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1277 -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1278 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1271 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1272 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Επαναφορά στις Προεπιλογές" -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1279 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1273 msgid "" "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to" " do this?" msgstr "Αυτό θα επαναφέρει όλες τις συντομεύσεις στις αρχικές τιμές. Θέλετε πραγματικά να το κάνετε αυτό;" -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1281 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1275 msgid "No" msgstr "Όχι" -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1282 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1276 msgid "Yes" msgstr "Ναι" -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1358 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1352 msgid "The system defaults will be restored next time you log in." msgstr "Η επαναφορά στις προεπιλογές θα επανέλθουν την επόμενη φορά που θα συνδεθείτε." -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1360 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1354 msgid "Warning" msgstr "Προειδοποίηση" @@ -1178,10 +1279,6 @@ msgstr "Αποτυχία ορισμού εφαρμογής \"%s\" για τύπ msgid "Are you sure you want to reset content type \"%s\" to its default value?" msgstr "Είστε σίγουροι πως θέλετε να επαναφέρετε τον τύπο περιεχομένου \"%s\" στην προεπιλεγμένη τιμή;" -#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:903 -msgid "Question" -msgstr "Ερώτηση" - #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:906 msgid "" "This will remove your custom mime-association and restore the system-wide " -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits