This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a 
commit to branch 
master
in repository xfce/libxfce4util.

commit 2854f9841cac56a06c75ff5f8e8a0f9f1ef20c6f
Author: Pavel Borecki <pavel.bore...@gmail.com>
Date:   Fri Jan 11 12:30:24 2019 +0100

    I18n: Update translation cs (100%).
    
    7 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/cs.po | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index b439e68..c1e5e86 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -3,13 +3,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Pavel Borecki <pavel.bore...@gmail.com>, 2018
+# Pavel Borecki <pavel.bore...@gmail.com>, 2018-2019
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Libxfce4util\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-02 05:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-11 07:59+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.bore...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech 
(http://www.transifex.com/xfce/libxfce4util/language/cs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 #: ../libxfce4util/xfce-fileutils.c:153
 #, c-format
 msgid "Error creating directory '%s': %s"
-msgstr "Chyba při vytváření adresáře '%s': %s"
+msgstr "Chyba při vytváření složky „%s“: %s"
 
 #: ../libxfce4util/xfce-license.c:37
 msgid ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along 
with\n"
 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 
Franklin\n"
 "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
-msgstr "Tento program je svobodný software. Můžete jej dále distribuovat 
a/nebo\nupravovat pod podmínkami licence GNU General Public License vydané 
orga-\nnizací Free Software Foundation, verze licence 2 nebo vyšší (dle Vaší 
volby).\n\nTento program je distribuován v naději, že bude užitečným, 
ale\nNEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ ZÁRUKY. Bez jakékoli vyplývající záruky\nna 
OBCHODOVATELNOST nebo VHODNOST PRO KONKRÉTNÍ\nPOUŽITÍ. Pro více podrobností si 
přečtěte licenci GNU General Public\nLicence.\nS tí [...]
+msgstr "Tento program je svobodný software. Můžete jej dále distribuovat 
a/nebo\nupravovat pod podmínkami licence GNU General Public License vydané 
orga-\nnizací Free Software Foundation, verze licence 2 nebo vyšší (dle Vaší 
volby).\n\nTento program je šířen v naději, že bude užitečným, ale\nNEPOSKYTUJE 
ŽÁDNÉ ZÁRUKY. Bez jakékoli vyplývající záruky\nna OBCHODOVATELNOST nebo 
VHODNOST PRO KONKRÉTNÍ\nPOUŽITÍ. Pro více podrobností si přečtěte licenci GNU 
General Public\nLicence.\nS tímto pro [...]
 
 #: ../libxfce4util/xfce-license.c:88
 msgid ""
@@ -80,7 +80,7 @@ msgid ""
 "License along with this library; if not, write to the \n"
 "Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, \n"
 "Boston, MA 02110-1301  USA.\n"
-msgstr "Tato knihovna je svobodný software. Můžete ji dále 
distribuovat\na/nebo upravovat pod podmínkami licence GNU Library 
General\nPublic vydané organizací Free Software Foundation, verze licen-\nce 2 
nebo vyšší (dle Vaší volby).\n\nTato knihovna je distribuována v naději, že 
bude užitečná, ale\nNEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ ZÁRUKY. Bez jakékoli vyplývající 
záruky\nna OBCHODOVATELNOST nebo VHODNOST PRO KONKRÉTNÍ\nPOUŽITÍ. Pro více 
podrobností si přečtěte licenci GNU Library General\nPublic Licenc [...]
+msgstr "Tato knihovna je svobodný software. Můžete ji dále 
distribuovat\na/nebo upravovat pod podmínkami licence GNU Library 
General\nPublic vydané organizací Free Software Foundation, verze licen-\nce 2 
nebo vyšší (dle Vaší volby).\n\nTato knihovna je šířena v naději, že bude 
užitečná, ale\nNEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ ZÁRUKY. Bez jakékoli vyplývající záruky\nna 
OBCHODOVATELNOST nebo VHODNOST PRO KONKRÉTNÍ\nPOUŽITÍ. Pro více podrobností si 
přečtěte licenci GNU Library General\nPublic Licence.\nS t [...]
 
 #: ../libxfce4util/xfce-posix-signal-handler.c:132
 #, c-format
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "volání funkce pipe() se nezdařilo: %s"
 #: ../libxfce4util/xfce-posix-signal-handler.c:205
 #, c-format
 msgid "xfce_posix_signal_handler_init() must be called first"
-msgstr "nejdříve je třeba volat funkci xfce_posix_signal_handler_init()"
+msgstr "nejprve je třeba volat funkci xfce_posix_signal_handler_init()"
 
 #: ../libxfce4util/xfce-posix-signal-handler.c:231
 #, c-format

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
_______________________________________________
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits

Reply via email to