This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/xfce4-power-manager.
commit 1319d239d9e7ca0947376de323aff10bd1062e62 Author: Igor <f2...@yandex.ru> Date: Tue Feb 19 18:30:40 2019 +0100 I18n: Update translation ru (100%). 209 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/ru.po | 82 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 41 insertions(+), 41 deletions(-) diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 53a9d12..cfd534e 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -4,11 +4,11 @@ # # Translators: # Aleksandr Sorokin <equ...@gmail.com>, 2014 -# Andrei Stepanov, 2015 +# Andrei Stepanov <adem...@gmail.com>, 2015 # Andrey Ivankov <andrey.ivan...@gmail.com>, 2014 # Denis Koryavov <dkorya...@yandex.ru>, 2009 # AlexanderFilev, 2016 -# Igor <f2...@yandex.ru>, 2017 +# Igor <f2...@yandex.ru>, 2017,2019 # Sergey Alyoshin <alyoshi...@gmail.com>, 2013-2015 # Vitaly Valerievich Borodin <026...@gmail.com>, 2014 # Yan Pashkovsky, 2015 @@ -16,9 +16,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-19 06:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-14 00:18+0000\n" -"Last-Translator: Xfce Bot <transi...@xfce.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-16 06:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-19 15:50+0000\n" +"Last-Translator: Igor <f2...@yandex.ru>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-power-manager/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "Nothing" msgstr "Ничего не делать" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:5 ../settings/xfpm-settings-app.c:176 -#: ../settings/xfpm-settings-app.c:223 ../src/xfpm-main.c:439 +#: ../settings/xfpm-settings-app.c:223 ../src/xfpm-main.c:440 msgid "Xfce Power Manager" msgstr "Менеджер питания Xfce" @@ -144,7 +144,7 @@ msgid "<b>Critical power</b>" msgstr "<b>Критический заряд</b>" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29 -msgid "Lock screen when system is going for sleep" +msgid "Lock screen when system is going to sleep" msgstr "Блокировать экран при переходе в ждущий режим" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30 @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Отображать особое устройство по пути о msgid "UpDevice object path" msgstr "Путь до объекта UpDevice" -#: ../settings/xfpm-settings-app.c:78 ../src/xfpm-main.c:272 +#: ../settings/xfpm-settings-app.c:78 ../src/xfpm-main.c:273 msgid "Enable debugging" msgstr "Разрешить отладку" @@ -700,12 +700,12 @@ msgid "" "Estimated time left %s" msgstr "Устройство (%s) почти разряжено\nОставшееся время работы: %s." -#: ../src/xfpm-power.c:1645 ../src/xfpm-power.c:1692 ../src/xfpm-power.c:1723 -#: ../src/xfpm-power.c:1752 +#: ../src/xfpm-power.c:1647 ../src/xfpm-power.c:1694 ../src/xfpm-power.c:1725 +#: ../src/xfpm-power.c:1754 msgid "Permission denied" msgstr "Доступ запрещён" -#: ../src/xfpm-power.c:1732 ../src/xfpm-power.c:1761 +#: ../src/xfpm-power.c:1734 ../src/xfpm-power.c:1763 msgid "Suspend not supported" msgstr "Ждущий режим не поддерживается" @@ -793,102 +793,102 @@ msgstr "С поддержкой менеджера сети\n" msgid "Without network manager support\n" msgstr "Без поддержки менеджера сети\n" -#: ../src/xfpm-main.c:133 +#: ../src/xfpm-main.c:134 msgid "Can suspend" msgstr "Возможен ждущий режим" -#: ../src/xfpm-main.c:135 +#: ../src/xfpm-main.c:136 msgid "Can hibernate" msgstr "Возможен спящий режим" -#: ../src/xfpm-main.c:137 +#: ../src/xfpm-main.c:138 msgid "Authorized to suspend" msgstr "Разрешён перевод в ждущий режим" -#: ../src/xfpm-main.c:139 +#: ../src/xfpm-main.c:140 msgid "Authorized to hibernate" msgstr "Разрешён перевод в спящий режим" -#: ../src/xfpm-main.c:141 +#: ../src/xfpm-main.c:142 msgid "Authorized to shutdown" msgstr "Разрешено завершение работы" -#: ../src/xfpm-main.c:143 +#: ../src/xfpm-main.c:144 msgid "Has battery" msgstr "Есть батарея" -#: ../src/xfpm-main.c:145 +#: ../src/xfpm-main.c:146 msgid "Has brightness panel" msgstr "Есть регулятор яркости" -#: ../src/xfpm-main.c:147 +#: ../src/xfpm-main.c:148 msgid "Has power button" msgstr "Есть кнопка отключения" -#: ../src/xfpm-main.c:149 +#: ../src/xfpm-main.c:150 msgid "Has hibernate button" msgstr "Есть клавиша перехода в спящий режим" -#: ../src/xfpm-main.c:151 +#: ../src/xfpm-main.c:152 msgid "Has sleep button" msgstr "Есть кнопка ждущего режима" -#: ../src/xfpm-main.c:153 +#: ../src/xfpm-main.c:154 msgid "Has battery button" msgstr "Есть кнопка батареи" -#: ../src/xfpm-main.c:155 +#: ../src/xfpm-main.c:156 msgid "Has LID" msgstr "Есть крышка" -#: ../src/xfpm-main.c:271 +#: ../src/xfpm-main.c:272 msgid "Do not daemonize" msgstr "Не запускать в режиме службы" -#: ../src/xfpm-main.c:273 +#: ../src/xfpm-main.c:274 msgid "Dump all information" msgstr "Вся информация" -#: ../src/xfpm-main.c:274 +#: ../src/xfpm-main.c:275 msgid "Restart the running instance of Xfce power manager" msgstr "Перезапустить менеджер питания Xfce" -#: ../src/xfpm-main.c:275 +#: ../src/xfpm-main.c:276 msgid "Show the configuration dialog" msgstr "Показать диалог настроек программы" -#: ../src/xfpm-main.c:276 +#: ../src/xfpm-main.c:277 msgid "Quit any running xfce power manager" msgstr "Завершить работу менеджера питания Xfce" -#: ../src/xfpm-main.c:277 +#: ../src/xfpm-main.c:278 msgid "Version information" msgstr "Информация о версии" -#: ../src/xfpm-main.c:293 +#: ../src/xfpm-main.c:294 #, c-format msgid "Failed to parse arguments: %s\n" msgstr "Ошибка разбора аргументов: %s\n" -#: ../src/xfpm-main.c:321 +#: ../src/xfpm-main.c:322 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage." msgstr "Наберите '%s --help' для просмотра справки." -#: ../src/xfpm-main.c:342 +#: ../src/xfpm-main.c:343 msgid "Unable to get connection to the message bus session" msgstr "Невозможно соединиться с системной коммуникационной шиной DBus" -#: ../src/xfpm-main.c:350 +#: ../src/xfpm-main.c:351 #, c-format msgid "Xfce power manager is not running" msgstr "Менеджер питания Xfce не запущен" -#: ../src/xfpm-main.c:440 +#: ../src/xfpm-main.c:441 msgid "Another power manager is already running" msgstr "Другой менеджер питания уже запущен" -#: ../src/xfpm-main.c:445 +#: ../src/xfpm-main.c:446 #, c-format msgid "Xfce power manager is already running" msgstr "Менеджер питания Xfce уже запущен" @@ -948,29 +948,29 @@ msgstr "_Параметры менеджера питания" msgid "Unable to open the following url: %s" msgstr "Не удалось открыть URL: %s" -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:151 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:149 msgid "None" msgstr "Ничего" -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:151 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:149 msgid "Percentage" msgstr "Процент" -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:151 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:149 msgid "Remaining time" msgstr "Оставшееся время" -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:151 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:149 msgid "Percentage and remaining time" msgstr "Процент и оставшееся время" #. create the dialog -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:159 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:157 msgid "Power Manager Plugin Settings" msgstr "Настройки модуля менеджера питания" #. show-panel-label setting -#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:181 +#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:179 msgid "Show label:" msgstr "Показывать метку:" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits