This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a 
commit to branch 
master
in repository xfce/xfce4-power-manager.

commit 94f9cc3bb3d85bac6b9f54f43d0df645020e9bc1
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefi...@gmail.com>
Date:   Tue May 7 06:31:06 2019 +0200

    I18n: Update translation kk (100%).
    
    210 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/kk.po | 263 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 135 insertions(+), 128 deletions(-)

diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 996416e..bc4a6c9 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-16 06:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-16 12:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-25 18:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-07 03:55+0000\n"
 "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefi...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kazakh 
(http://www.transifex.com/xfce/xfce4-power-manager/language/kk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,9 +18,9 @@ msgstr ""
 "Language: kk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1 ../settings/xfpm-settings.c:636
-#: ../settings/xfpm-settings.c:651 ../settings/xfpm-settings.c:678
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1581
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1 ../settings/xfpm-settings.c:671
+#: ../settings/xfpm-settings.c:686 ../settings/xfpm-settings.c:713
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1646
 msgid "Never"
 msgstr "Ешқашан"
 
@@ -36,8 +36,8 @@ msgstr "Экран қорғаушысы белсендірілмеген кез
 msgid "Nothing"
 msgstr "Ешнәрсе"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:5 ../settings/xfpm-settings-app.c:176
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:223 ../src/xfpm-main.c:440
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:5 ../settings/xfpm-settings-app.c:174
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:221 ../src/xfpm-main.c:440
 msgid "Xfce Power Manager"
 msgstr "Xfce Power Manager"
 
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "<b>Батырмалар</b>"
 msgid "On battery"
 msgstr "Батареядан"
 
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16 ../common/xfpm-power-common.c:364
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16 ../common/xfpm-power-common.c:374
 msgid "Plugged in"
 msgstr "Эл. желісінде"
 
@@ -200,244 +200,244 @@ msgstr "<b>Light Locker</b>"
 msgid "Security"
 msgstr "Қауіпсіздік"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:639
+#: ../settings/xfpm-settings.c:674
 msgid "One minute"
 msgstr "Бір минут"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:641 ../settings/xfpm-settings.c:653
-#: ../settings/xfpm-settings.c:664 ../settings/xfpm-settings.c:668
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1590
+#: ../settings/xfpm-settings.c:676 ../settings/xfpm-settings.c:688
+#: ../settings/xfpm-settings.c:699 ../settings/xfpm-settings.c:703
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1655
 msgid "minutes"
 msgstr "минут"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:655 ../settings/xfpm-settings.c:662
-#: ../settings/xfpm-settings.c:663 ../settings/xfpm-settings.c:664
+#: ../settings/xfpm-settings.c:690 ../settings/xfpm-settings.c:697
+#: ../settings/xfpm-settings.c:698 ../settings/xfpm-settings.c:699
 msgid "One hour"
 msgstr "Бір сағат"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:663 ../settings/xfpm-settings.c:667
+#: ../settings/xfpm-settings.c:698 ../settings/xfpm-settings.c:702
 msgid "one minute"
 msgstr "бір минут"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:666 ../settings/xfpm-settings.c:667
-#: ../settings/xfpm-settings.c:668
+#: ../settings/xfpm-settings.c:701 ../settings/xfpm-settings.c:702
+#: ../settings/xfpm-settings.c:703
 msgid "hours"
 msgstr "сағат"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:680 ../settings/xfpm-settings.c:1583
+#: ../settings/xfpm-settings.c:715 ../settings/xfpm-settings.c:1648
 msgid "seconds"
 msgstr "секунд"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:686
+#: ../settings/xfpm-settings.c:721
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:872 ../settings/xfpm-settings.c:951
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1013 ../settings/xfpm-settings.c:1098
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1190 ../settings/xfpm-settings.c:1299
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1356 ../settings/xfpm-settings.c:1408
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1459 ../src/xfpm-power.c:707
+#: ../settings/xfpm-settings.c:911 ../settings/xfpm-settings.c:990
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1052 ../settings/xfpm-settings.c:1150
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1242 ../settings/xfpm-settings.c:1364
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1421 ../settings/xfpm-settings.c:1473
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1524 ../src/xfpm-power.c:704
 msgid "Suspend"
 msgstr "Ұйықтату"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:876 ../settings/xfpm-settings.c:1102
+#: ../settings/xfpm-settings.c:915 ../settings/xfpm-settings.c:1154
 msgid "Suspend operation not permitted"
 msgstr "Ұйықтату әрекетіне рұқсат жоқ"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:880 ../settings/xfpm-settings.c:1106
+#: ../settings/xfpm-settings.c:919 ../settings/xfpm-settings.c:1158
 msgid "Suspend operation not supported"
 msgstr "Ұйықтату әрекетіне қолдау жоқ"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:886 ../settings/xfpm-settings.c:957
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1019 ../settings/xfpm-settings.c:1112
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1196 ../settings/xfpm-settings.c:1305
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1362 ../settings/xfpm-settings.c:1414
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1465 ../src/xfpm-power.c:696
+#: ../settings/xfpm-settings.c:925 ../settings/xfpm-settings.c:996
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1058 ../settings/xfpm-settings.c:1164
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1248 ../settings/xfpm-settings.c:1370
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1427 ../settings/xfpm-settings.c:1479
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1530 ../src/xfpm-power.c:693
 msgid "Hibernate"
 msgstr "Гибернация"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:890 ../settings/xfpm-settings.c:1116
+#: ../settings/xfpm-settings.c:929 ../settings/xfpm-settings.c:1168
 msgid "Hibernate operation not permitted"
 msgstr "Гибернация әрекетіне рұқсат жоқ"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:894 ../settings/xfpm-settings.c:1120
+#: ../settings/xfpm-settings.c:933 ../settings/xfpm-settings.c:1172
 msgid "Hibernate operation not supported"
 msgstr "Гибернация әрекетіне қолдау жоқ"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:924 ../settings/xfpm-settings.c:1150
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1539 ../settings/xfpm-settings.c:1664
+#: ../settings/xfpm-settings.c:963 ../settings/xfpm-settings.c:1202
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1604 ../settings/xfpm-settings.c:1731
 msgid "Hibernate and suspend operations not supported"
 msgstr "Гибернация мен ұйықтату әрекеттеріне қолдау жоқ"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:929 ../settings/xfpm-settings.c:1155
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1544 ../settings/xfpm-settings.c:1669
+#: ../settings/xfpm-settings.c:968 ../settings/xfpm-settings.c:1207
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1609 ../settings/xfpm-settings.c:1736
 msgid "Hibernate and suspend operations not permitted"
 msgstr "Гибернация мен ұйықтату әрекеттеріне рұқсат жоқ"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:946 ../settings/xfpm-settings.c:1294
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1351 ../settings/xfpm-settings.c:1403
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1454
+#: ../settings/xfpm-settings.c:985 ../settings/xfpm-settings.c:1359
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1416 ../settings/xfpm-settings.c:1468
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1519
 msgid "Do nothing"
 msgstr "Ешнәрсе жасамау"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:963 ../settings/xfpm-settings.c:1311
-#: ../src/xfpm-power.c:718
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1002 ../settings/xfpm-settings.c:1376
+#: ../src/xfpm-power.c:715
 msgid "Shutdown"
 msgstr "Сөндіру"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:967 ../settings/xfpm-settings.c:1315
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1366 ../settings/xfpm-settings.c:1418
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1469
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1006 ../settings/xfpm-settings.c:1380
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1431 ../settings/xfpm-settings.c:1483
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1534
 msgid "Ask"
 msgstr "Сұрау"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1008 ../settings/xfpm-settings.c:1185
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1047 ../settings/xfpm-settings.c:1237
 msgid "Switch off display"
 msgstr "Экранды сөндіру"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1023 ../settings/xfpm-settings.c:1200
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1062 ../settings/xfpm-settings.c:1252
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Экранды бұғаттау"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1511
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1576
 msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
 msgstr "Компьютердің барлық қорек көздері осы зарядталу деңгейіне жетсе"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1588 ../common/xfpm-power-common.c:139
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1653 ../common/xfpm-power-common.c:139
 msgid "minute"
 msgid_plural "minutes"
 msgstr[0] "минут"
 msgstr[1] "минут"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1925
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1995
 msgid "Device"
 msgstr "Құрылғы"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1947
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2017
 msgid "Type"
 msgstr "Түрі"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1952
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2022
 msgid "PowerSupply"
 msgstr "Қоректі беру"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1953 ../src/xfpm-main.c:77
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2023 ../src/xfpm-main.c:77
 msgid "True"
 msgstr "Ақиқат"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1953 ../src/xfpm-main.c:77
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2023 ../src/xfpm-main.c:77
 msgid "False"
 msgstr "Жалған"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1960
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2030
 msgid "Model"
 msgstr "Модель"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1963
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2033
 msgid "Technology"
 msgstr "Технология"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1970
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2040
 msgid "Current charge"
 msgstr "Ағымдағы заряд"
 
 #. TRANSLATORS: Unit here is Watt hour
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1978 ../settings/xfpm-settings.c:1990
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2002
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2048 ../settings/xfpm-settings.c:2060
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2072
 msgid "Wh"
 msgstr "Вт*сағ"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1980
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2050
 msgid "Fully charged (design)"
 msgstr "Толық зарядталған (дизайн)"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1993
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2063
 msgid "Fully charged"
 msgstr "Толық зарядталған"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2004
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2074
 msgid "Energy empty"
 msgstr "Энергиясы жоқ"
 
 #. TRANSLATORS: Unit here is Volt
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2012
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2082
 msgid "V"
 msgstr "V"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2014
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2084
 msgid "Voltage"
 msgstr "Вольтаж"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2021
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2091
 msgid "Vendor"
 msgstr "Өндіруші"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2026
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2096
 msgid "Serial"
 msgstr "Нөмірі"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2293
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2371
 msgid "Check your power manager installation"
 msgstr "Өзіңіздің power manager орнатуын тексеріңіз"
 
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2376
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2464
 msgid "Devices"
 msgstr "Құрылғылар"
 
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:76
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:74
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Баптаулар басқарушысының сокеті"
 
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:76
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:74
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "СОКЕТ ID"
 
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:77
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:75
 msgid "Display a specific device by UpDevice object path"
 msgstr "Құрылғыларды UpDevice объект жолы бойынша көрсету"
 
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:77
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:75
 msgid "UpDevice object path"
 msgstr "UpDevice объект жолы"
 
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:78 ../src/xfpm-main.c:273
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:76 ../src/xfpm-main.c:273
 msgid "Enable debugging"
 msgstr "Жөндеуді іске қосу"
 
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:79
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:77
 msgid "Display version information"
 msgstr "Нұсқа ақпаратын көрсету"
 
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:80
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:78
 msgid "Cause xfce4-power-manager-settings to quit"
 msgstr "xfce4-power-manager-settings жұмысын аяқтау"
 
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:178
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:176
 msgid "Failed to connect to power manager"
 msgstr "Эл. қорегін басқарушысына байланысты орнату сәтсіз аяқталды"
 
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:192
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:190
 msgid "Xfce4 Power Manager is not running, do you want to launch it now?"
 msgstr "Xfce4 Power Manager қосулы тұрған жоқ, оны қазір жөнелту керек пе?"
 
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:225
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:223
 msgid "Failed to load power manager configuration, using defaults"
 msgstr "Power manager баптауларын жүктеу сәтсіз, бастапқысын қолданасыз"
 
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:358
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:356
 #, c-format
 msgid "This is %s version %s, running on Xfce %s.\n"
 msgstr "Бұл %s, нұсқасы %s, Xfce %s нұсқасында орындалуда.\n"
 
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:360
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:358
 #, c-format
 msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d."
 msgstr "Жиналған GTK+ %d.%d.%d нұсқасымен, байланысқан GTK+ %d.%d.%d."
 
 #: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfpm-power.c:358 ../src/xfpm-power.c:639 ../src/xfpm-power.c:682
-#: ../src/xfpm-power.c:846 ../src/xfpm-power.c:868 ../src/xfpm-backlight.c:165
-#: ../src/xfpm-battery.c:193 ../src/xfpm-kbd-backlight.c:117
+#: ../src/xfpm-power.c:355 ../src/xfpm-power.c:636 ../src/xfpm-power.c:679
+#: ../src/xfpm-power.c:843 ../src/xfpm-power.c:865 ../src/xfpm-backlight.c:163
+#: ../src/xfpm-battery.c:190 ../src/xfpm-kbd-backlight.c:114
 #: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
 msgid "Power Manager"
 msgstr "Электр қоректендіру басқарушысы"
@@ -550,196 +550,203 @@ msgid_plural "hours"
 msgstr[0] "сағат"
 msgstr[1] "сағат"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:291
+#: ../common/xfpm-power-common.c:295
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
 "Fully charged (%0.0f%%, %s runtime)"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nТолық зарядталған (%0.0f%%, %s жұмыс жасайды)"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:299
+#: ../common/xfpm-power-common.c:303
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
 "Fully charged (%0.0f%%)"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nТолық зарядталған (%0.0f%%)"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:309
+#: ../common/xfpm-power-common.c:313
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
 "Charging (%0.0f%%, %s)"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nЗарядталу (%0.0f%%, %s)"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:317
+#: ../common/xfpm-power-common.c:321
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
 "Charging (%0.0f%%)"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nЗарядталу (%0.0f%%)"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:327
+#: ../common/xfpm-power-common.c:331
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
 "Discharging (%0.0f%%, %s)"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nЗарядты беру (%0.0f%%, %s)"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:335
+#: ../common/xfpm-power-common.c:339
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
 "Discharging (%0.0f%%)"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nЗарядты беру (%0.0f%%)"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:342
+#: ../common/xfpm-power-common.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
 "Waiting to discharge (%0.0f%%)"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nЗарядты беруді күту (%0.0f%%)"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:348
+#: ../common/xfpm-power-common.c:352
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
 "Waiting to charge (%0.0f%%)"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nЗарядталуды күту (%0.0f%%)"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:354
+#: ../common/xfpm-power-common.c:358
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
 "is empty"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nзаряды жоқ"
 
+#: ../common/xfpm-power-common.c:363
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>%s %s</b>\n"
+"Current charge: %0.0f%%"
+msgstr "<b>%s %s</b>\nАғымдағы заряды: %0.0f%%"
+
 #. On the 2nd line we want to know if the power cord is plugged
 #. * in or not
-#: ../common/xfpm-power-common.c:363
+#: ../common/xfpm-power-common.c:373
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
 "%s"
 msgstr "<b>%s %s</b>\n%s"
 
-#: ../common/xfpm-power-common.c:364
+#: ../common/xfpm-power-common.c:374
 msgid "Not plugged in"
 msgstr "Эл. желісінде емес"
 
 #. Desktop pc with no battery, just display the vendor and model,
 #. * which will probably just be Computer
-#: ../common/xfpm-power-common.c:370
+#: ../common/xfpm-power-common.c:380
 #, c-format
 msgid "<b>%s %s</b>"
 msgstr "<b>%s %s</b>"
 
 #. unknown device state, just display the percentage
-#: ../common/xfpm-power-common.c:375
+#: ../common/xfpm-power-common.c:385
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s %s</b>\n"
 "Unknown state"
 msgstr "<b>%s %s</b>\nҚалып-күйі белгісіз"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:386
+#: ../src/xfpm-power.c:383
 msgid ""
 "An application is currently disabling the automatic sleep. Doing this action 
now may damage the working state of this application.\n"
 "Are you sure you want to hibernate the system?"
 msgstr "Автоұйықтатуды қазір бір қолданба болдырмай тұр. Ұйықтататын болсақ, 
ол қолданбаның жұмысына кедергі жасауымыз мүмкін. Гибернациялауды сонда да 
қалайсыз ба?"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:436
+#: ../src/xfpm-power.c:433
 msgid ""
 "None of the screen lock tools ran successfully, the screen will not be 
locked.\n"
 "Do you still want to continue to suspend the system?"
 msgstr "Экранды блоктау қолданбалардың ешбірі жөнелтіле алмады, экран 
блокталмайтын болады.\nЖүйені ұйықтатуды жалғастыруды сонда да қалайсыз ба?"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:602
+#: ../src/xfpm-power.c:599
 msgid "Hibernate the system"
 msgstr "Жүйені гибернациялау"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:613
+#: ../src/xfpm-power.c:610
 msgid "Suspend the system"
 msgstr "Жүйені ұйықтату"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:623
+#: ../src/xfpm-power.c:620
 msgid "Shutdown the system"
 msgstr "Жүйені сөндіру"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:634 ../src/xfpm-power.c:679
+#: ../src/xfpm-power.c:631 ../src/xfpm-power.c:676
 msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data"
 msgstr "Жүйе төмен зарядта жұмыс істеуде. Мәліметті жоғалтпау үшін жұмысыңызды 
сақтаңыз"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:725
+#: ../src/xfpm-power.c:722
 msgid "_Cancel"
 msgstr "Ба_с тарту"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:847
+#: ../src/xfpm-power.c:844
 msgid "System is running on low power"
 msgstr "Жүйе төмен зарядта жұмыс істеуде"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:864
+#: ../src/xfpm-power.c:861
 #, c-format
 msgid ""
 "Your %s charge level is low\n"
 "Estimated time left %s"
 msgstr "Сіздің %s зарядыңыз төмен\nШамалы қалған уақыты %s"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:1647 ../src/xfpm-power.c:1694 ../src/xfpm-power.c:1725
-#: ../src/xfpm-power.c:1754
+#: ../src/xfpm-power.c:1646 ../src/xfpm-power.c:1693 ../src/xfpm-power.c:1724
+#: ../src/xfpm-power.c:1753
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Рұқсат етілмеген"
 
-#: ../src/xfpm-power.c:1734 ../src/xfpm-power.c:1763
+#: ../src/xfpm-power.c:1733 ../src/xfpm-power.c:1762
 msgid "Suspend not supported"
 msgstr "Ұйықтатуға қолдау жоқ"
 
 #. generate a human-readable summary for the notification
-#: ../src/xfpm-backlight.c:163
+#: ../src/xfpm-backlight.c:161
 #, c-format
 msgid "Brightness: %.0f percent"
 msgstr "Жарықтылығы: %.0f пайыз"
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:112 ../src/xfpm-battery.c:163
+#: ../src/xfpm-battery.c:109 ../src/xfpm-battery.c:160
 #, c-format
 msgid "Your %s is fully charged"
 msgstr "Сіздің %s толығымен зарядталды"
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:115 ../src/xfpm-battery.c:166
+#: ../src/xfpm-battery.c:112 ../src/xfpm-battery.c:163
 #, c-format
 msgid "Your %s is charging"
 msgstr "Сіздің %s зарядталуда"
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:125
+#: ../src/xfpm-battery.c:122
 #, c-format
 msgid ""
 "%s (%i%%)\n"
 "%s until fully charged"
 msgstr "%s (%i%%)\n%s толық зарядталуға дейін"
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:133 ../src/xfpm-battery.c:169
+#: ../src/xfpm-battery.c:130 ../src/xfpm-battery.c:166
 #, c-format
 msgid "Your %s is discharging"
 msgstr "Сіздің %s өз зарядын беруде"
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:135
+#: ../src/xfpm-battery.c:132
 #, c-format
 msgid "System is running on %s power"
 msgstr "Жүйе %s қорегінен жұмыс істеуде"
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:145
+#: ../src/xfpm-battery.c:142
 #, c-format
 msgid ""
 "%s (%i%%)\n"
 "Estimated time left is %s"
 msgstr "%s (%i%%)\nҚалған уақыты шамамен %s"
 
-#: ../src/xfpm-battery.c:151 ../src/xfpm-battery.c:172
+#: ../src/xfpm-battery.c:148 ../src/xfpm-battery.c:169
 #, c-format
 msgid "Your %s is empty"
 msgstr "Сіздің %s бос болып тұр"
 
 #. generate a human-readable summary for the notification
-#: ../src/xfpm-kbd-backlight.c:115
+#: ../src/xfpm-kbd-backlight.c:112
 #, c-format
 msgid "Keyboard Brightness: %.0f percent"
 msgstr "Пернетақта жарықтылығы: %.0f пайыз"
@@ -877,15 +884,15 @@ msgstr "Басқа power manager қосулы тұр"
 msgid "Xfce power manager is already running"
 msgstr "Xfce power manager іске қосулы тұр"
 
-#: ../src/xfpm-inhibit.c:397
+#: ../src/xfpm-inhibit.c:392
 msgid "Invalid arguments"
 msgstr "Қате аргументтер"
 
-#: ../src/xfpm-inhibit.c:430
+#: ../src/xfpm-inhibit.c:425
 msgid "Invalid cookie"
 msgstr "Қате cookie"
 
-#: ../src/xfpm-manager.c:460
+#: ../src/xfpm-manager.c:456
 msgid ""
 "None of the screen lock tools ran successfully, the screen will not be "
 "locked."
@@ -896,7 +903,7 @@ msgid "Power management for the Xfce desktop"
 msgstr "Xfce жұмыс үстел ортасы үшін эл. қорегін басқару"
 
 #. Odds are this is a desktop without any batteries attached
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:272
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:270
 msgid "Display battery levels for attached devices"
 msgstr "Жалғанған құрылғылар үшін батарея зарядтарын көрсету"
 
@@ -927,34 +934,34 @@ msgstr "Презентация режи_мі"
 msgid "_Power manager settings..."
 msgstr "Эл. қорегін ба_сқарушысың баптаулары..."
 
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:78
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:79
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Келесі url адресін ауш мүмкін емес: %s"
 
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:149
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:150
 msgid "None"
 msgstr "Ешнәрсе"
 
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:149
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:150
 msgid "Percentage"
 msgstr "Пайыз"
 
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:149
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:150
 msgid "Remaining time"
 msgstr "Қалған уақыты"
 
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:149
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:150
 msgid "Percentage and remaining time"
 msgstr "Пайызы және қалған уақыты"
 
 #. create the dialog
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:157
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:158
 msgid "Power Manager Plugin Settings"
 msgstr "Эл. қорегін басқарушысы плагині баптаулары"
 
 #. show-panel-label setting
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:179
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:180
 msgid "Show label:"
 msgstr "Жазуды көрсету:"
 

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
_______________________________________________
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits

Reply via email to