This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/tumbler.
commit 53997becf127a2cbb2764a246d5f4a6e465fff37 Author: Anonymous <nore...@xfce.org> Date: Fri May 24 18:30:51 2019 +0200 I18n: Update translation da (100%). 39 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/da.po | 40 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 80acbd4..9a2ce7b 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -5,13 +5,13 @@ # Translators: # Aputsiak Niels Janussen (Skjalden) <a...@isit.gl>, 2013 # Per Kongstad <p_kongs...@op.pl>, 2009 -# scootergrisen, 2017-2018 +# scootergrisen, 2017-2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tumbler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-05-28 12:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-08 15:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-24 11:48+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/xfce/tumbler/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,20 +28,20 @@ msgstr "Ingen miniaturetjeneste tilgængelig for \"%s\"" #: ../tumblerd/tumbler-lifecycle-manager.c:208 msgid "The thumbnailer service is shutting down" -msgstr "Tjenesten til miniaturer lukker ned" +msgstr "Miniaturetjenesten lukker ned" #: ../tumblerd/tumbler-service.c:775 msgid "Unsupported thumbnail flavor requested" -msgstr "Anmodet ikke understøttet miniature" +msgstr "Anmodede om miniaturetype som ikke understøttes" #: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:462 msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: timeout" -msgstr "Kunne ikke kalde den specialiserede miniature: tidsudløb" +msgstr "Kunne ikke kalde den specialiserede miniaturetjeneste: timeout" #: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:471 #, c-format msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: %s" -msgstr "Kunne ikke kalde den specialiserede miniature: %s" +msgstr "Kunne ikke kalde den specialiserede miniaturetjeneste: %s" #: ../tumblerd/tumbler-manager.c:548 ../tumblerd/tumbler-manager.c:954 #: ../plugins/desktop-thumbnailer/desktop-thumbnailer-provider.c:119 @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Forkert udformet sektion \"%s\" i filen \"%s\": %s" msgid "" "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name and " "UriScheme/MimeType" -msgstr "Forkert udformet sektion \"%s\" i filen \"%s\": Der er forskel mellem sektionsnavn og Uri-skema/MIME-type" +msgstr "Forkert udformet sektion \"%s\" i filen \"%s\": Sektionsnavn og Uri-skema/MIME-type passer ikke sammen" #: ../tumblerd/tumbler-manager.c:967 ../tumblerd/tumbler-manager.c:981 #: ../tumblerd/tumbler-manager.c:995 @@ -73,12 +73,12 @@ msgstr "Forkert udformet fil \"%s\": %s" #: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1021 #, c-format msgid "Failed to determine last modified time of \"%s\"" -msgstr "Kunne ikke bestemme sidste tid for ændring af \"%s\"" +msgstr "Kunne ikke bestemme sidste ændringstidspunkt for \"%s\"" #: ../tumblerd/main.c:223 #, c-format msgid "Name %s lost on the message dbus, exiting." -msgstr "Navn %s tabt på meddelelse-dbus'en, afslutter." +msgstr "Navnet %s gik tabt på meddelelses-dbus'en, afslutter." #: ../tumblerd/main.c:258 msgid "Couldn't change nice value of process." @@ -87,12 +87,12 @@ msgstr "Kunne ikke ændre processens venlighedsværdi." #. set the application name. Translators: Don't translate "Tumbler". #: ../tumblerd/main.c:267 msgid "Tumbler Thumbnailing Service" -msgstr "Tumbler tjeneste til miniaturer" +msgstr "Tumbler-miniaturetjeneste" #: ../tumblerd/main.c:368 #, c-format msgid "Failed to load specialized thumbnailers into the registry: %s" -msgstr "Kunne ikke indlæse specialiserede miniaturer ind i registret: %s" +msgstr "Kunne ikke indlæse specialiserede miniaturetjenester ind i registret: %s" #: ../tumbler/tumbler-enum-types.c:49 msgid "Invalid format" @@ -109,12 +109,12 @@ msgstr "RGB-farverum" #: ../tumbler/tumbler-cache-plugin.c:145 #, c-format msgid "Cache plugin \"%s\" lacks required symbols" -msgstr "Plugin til mellemlager \"%s\" mangler krævede symboler" +msgstr "Mellemlager-pluginet \"%s\" mangler krævede symboler" #: ../tumbler/tumbler-cache-plugin.c:153 #, c-format msgid "Failed to load the cache plugin \"%s\": %s" -msgstr "Kunne ikke indlæse plugin til mellemlager \"%s\": %s" +msgstr "Kunne ikke indlæse mellemlager-pluginet \"%s\": %s" #: ../tumbler/tumbler-file-info.c:297 #, c-format @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Kunne ikke indlæse pluginet \"%s\": %s" #: ../plugins/desktop-thumbnailer/desktop-thumbnailer-plugin.c:56 #, c-format msgid "Version mismatch: %s" -msgstr "Version uoverensstemmelse: %s" +msgstr "Version passer ikke: %s" #: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:394 #, c-format @@ -160,11 +160,11 @@ msgstr "Kunne ikke indlæse metadataene fra \"%s\"" msgid "" "Invalid API key, you must be granted a valid key. The Movie DB backend will " "be disabled." -msgstr "Ugyldig API-nøgle - du skal være tildelt en gyldig nøgle. Motoren for Movie DB vil blive deaktiveret." +msgstr "Ugyldig API-nøgle - du skal være tildelt en gyldig nøgle. Filmdatabase-motoren vil blive deaktiveret." #: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:634 msgid "No poster key found in metadata" -msgstr "Ingen plakatnøgle fundet i metadata" +msgstr "Ingen plakatnøgle i metadataene" #: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:689 msgid "Movie title is too short" @@ -192,13 +192,13 @@ msgstr "Kunne ikke åbne skrifttypefil: %s" #: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer.c:518 #, c-format msgid "Could not set the character map: %s" -msgstr "Kunne ikke indstille til tegntilknytningen: %s" +msgstr "Kunne ikke indstille tegnkortet: %s" #. emit an error signal #: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer.c:545 #, c-format msgid "Could not render glyphs: %s" -msgstr "Kunne ikke rendere glyffer: %s" +msgstr "Kunne ikke gengive glyffer: %s" #: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:864 #: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:902 @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Kunne ikke rendere glyffer: %s" #: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer.c:185 #, c-format msgid "Thumbnail could not be inferred from file contents" -msgstr "Miniature kunne ikke blive bestemt ud fra filindholdet" +msgstr "Miniaturen kunne ikke udledes fra filindholdet" #: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:317 msgid "The document is empty" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Første side af dokumentet kunne ikke læses" #: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer.c:191 msgid "Only local files are supported" -msgstr "Kun lokale filer er understøttet" +msgstr "Kun lokale filer understøttes" #: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-thumbnail.c:382 #, c-format -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits