This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/xfce4-power-manager.
commit ffe007b334e8bd93269c52009986fd223f565d6f Author: Anonymous <nore...@xfce.org> Date: Mon May 27 18:32:00 2019 +0200 I18n: Update translation da (100%). 210 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/da.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/po/da.po b/po/da.po index c670a07..f2f6c6c 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-04-25 18:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-26 13:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-27 11:47+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-power-manager/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Ingenting" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:5 ../settings/xfpm-settings-app.c:174 #: ../settings/xfpm-settings-app.c:221 ../src/xfpm-main.c:440 msgid "Xfce Power Manager" -msgstr "Xfce-strømstyring" +msgstr "Xfce strømstyring" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:6 msgid "Power manager settings" @@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Kunne ikke forbinde til strømstyringen" #: ../settings/xfpm-settings-app.c:190 msgid "Xfce4 Power Manager is not running, do you want to launch it now?" -msgstr "Xfce4-strømstyring kører ikke, vil du starte den nu?" +msgstr "Xfce4 strømstyring kører ikke, vil du starte den nu?" #: ../settings/xfpm-settings-app.c:223 msgid "Failed to load power manager configuration, using defaults" @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Strømstyring" #: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:2 msgid "Settings for the Xfce Power Manager" -msgstr "Indstillinger til Xfce-strømstyringen" +msgstr "Indstillinger til Xfce strømstyringen" #: ../common/xfpm-common.c:109 msgid "translator-credits" @@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "Vis indstillingsvindue" #: ../src/xfpm-main.c:277 msgid "Quit any running xfce power manager" -msgstr "Afslut enhver kørende Xfce-strømstyring" +msgstr "Afslut enhver kørende Xfce strømstyring" #: ../src/xfpm-main.c:278 msgid "Version information" @@ -983,7 +983,7 @@ msgid "" "Xfce power manager manages the power sources on the computer and the devices" " that can be controlled to reduce their power consumption (such as LCD " "brightness level, monitor sleep, CPU frequency scaling)." -msgstr "Xfce-strømstyringen håndterer strømkilderne på computeren og de enheder, der kan justeres til at spare på strømmen (såsom lysstyrken på LCD-skærmen, hvile og skalering af CPU-frekvens)." +msgstr "Xfce strømstyringen håndterer strømkilderne på computeren og de enheder, der kan justeres til at spare på strømmen (såsom lysstyrken på LCD-skærmen, hvile og skalering af CPU-frekvens)." #: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:2 msgid "" @@ -993,14 +993,14 @@ msgid "" "interface which allows applications to prevent automatic sleep actions via " "the power manager; as an example, the operating system’s package manager " "should make use of this interface while it is performing update operations." -msgstr "I tillæg tilbyder Xfce-strømstyringen et sæt af freedesktop-kompatible DBus-grænseflader, der informerer andre programmer om det nuværende strømniveau, så de kan tilpasse deres strømforbrug, samtidig som det tilbyder inhibit-grænsefladen, der gør det muligt for programmer, at forhindre automatiske hvilehandlinger via strømstyring; som eksempel bør styresystemets pakkehåndtering gøre brug denne grænseflade, mens den udfører opdateringshandlinger." +msgstr "I tillæg tilbyder Xfce strømstyringen et sæt af freedesktop-kompatible DBus-grænseflader, der informerer andre programmer om det nuværende strømniveau, så de kan tilpasse deres strømforbrug, samtidig som det tilbyder inhibit-grænsefladen, der gør det muligt for programmer, at forhindre automatiske hvilehandlinger via strømstyring; som eksempel bør styresystemets pakkehåndtering gøre brug denne grænseflade, mens den udfører opdateringshandlinger." #: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:3 msgid "" "Xfce power manager also provides a plugin for the Xfce and LXDE panels to " "control LCD brightness levels and to monitor battery and device charge " "levels." -msgstr "Xfce-strømstyringen tilbyder også et plugin til Xfce- og LXDE-panelerne, til at styre niveauet for LCD-lysstyrken, samt overvåger batteri og enhedernes ladeniveauer." +msgstr "Xfce strømstyringen tilbyder også et plugin til Xfce- og LXDE-panelerne, til at styre niveauet for LCD-lysstyrken, samt overvåger batteri og enhedernes ladeniveauer." #: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:4 msgid "" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits