This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/xfwm4.
commit b16f8df5594d46240e6f4ad39abf6edadfadaef9 Author: Anonymous <nore...@xfce.org> Date: Fri Jun 21 00:32:43 2019 +0200 I18n: Update translation da (100%). 169 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/da.po | 44 +++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 29 deletions(-) diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 213ad79..d357c11 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Aputsiak Niels Janussen (Skjalden) <a...@isit.gl>, 2013-2016 # Lars Nielsen <l...@mit-web.dk>, 2008 @@ -12,23 +12,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-18 22:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-09 23:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-19 00:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-20 16:39+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/xfce/xfwm4/language/da/)\n" -"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../helper-dialog/helper-dialog.c:94 msgid "" "This window might be busy and is not responding.\n" "Do you want to terminate the application?" -msgstr "" -"Vinduet kan være optaget og svarer ikke.\n" -"Vil du afslutte programmet?" +msgstr "Vinduet kan være optaget og svarer ikke.\nVil du afslutte programmet?" #: ../helper-dialog/helper-dialog.c:99 msgid "Warning" @@ -67,10 +65,7 @@ msgstr "." msgid "" "%s: %s\n" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" -msgstr "" -"%s: %s\n" -"Prøv %s --help for at se en fuld liste over tilgængelige " -"kommandolinjetilvalg.\n" +msgstr "%s: %s\nPrøv %s --help for at se en fuld liste over tilgængelige kommandolinjetilvalg.\n" #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:81 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:96 @@ -375,11 +370,9 @@ msgstr "Kunne ikke oprette indstillingsdialogen." #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1946 msgid "" -"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to " -"do this?" -msgstr "" -"Det vil nulstille alle genveje til deres standardværdier. Vil du virkelig " -"gøre det?" +"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to" +" do this?" +msgstr "Det vil nulstille alle genveje til deres standardværdier. Vil du virkelig gøre det?" #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1948 msgid "Reset to Defaults" @@ -389,9 +382,7 @@ msgstr "Nulstil til standarder" msgid "" "S_kip windows that have \"skip pager\"\n" "or \"skip taskbar\" properties set" -msgstr "" -"_Spring over vinduer, hvor \"Udelad fra arbejdsområdeskifter\"\n" -"eller \"Udelad fra opgavelinje\" er indstillet" +msgstr "_Spring over vinduer, hvor \"Udelad fra arbejdsområdeskifter\"\neller \"Udelad fra opgavelinje\" er indstillet" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:5 msgid "_Include hidden (i.e. iconified) windows" @@ -403,7 +394,7 @@ msgstr "_Gennemløb vinduer på alle arbejdsområder" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:7 msgid "_Draw frame around selected window while cycling" -msgstr "_Tegn en ramme omkring de valgte vinduer under gennemløb" +msgstr "_Tegn en ramme omkring det valgte vindue under gennemløb" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8 msgid "_Raise windows while cycling" @@ -467,8 +458,7 @@ msgstr "Brug _kantmodstand i stedet for klæbning af vinduer" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24 msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink" -msgstr "" -"Underret om at det _haster, ved at få vinduets dekoration til at blinke" +msgstr "Underret om at det _haster, ved at få vinduets dekoration til at blinke" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25 msgid "Keep urgent windows _blinking repeatedly" @@ -490,9 +480,7 @@ msgstr "Brug _musehjulet på skrivebord for at skifte arbejdsområde" msgid "" "_Remember and recall previous workspace\n" "when switching via keyboard shortcuts" -msgstr "" -"_Husk og genkald forrige arbejdsområde\n" -"når der skiftes via tastaturgenveje" +msgstr "_Husk og genkald forrige arbejdsområde\nnår der skiftes via tastaturgenveje" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout" @@ -606,9 +594,7 @@ msgstr "_Generelt" #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:7 msgid "" "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed" -msgstr "" -"Margener, er de områder i kanten af skærmen hvor der ikke placeres nogen " -"vinduer" +msgstr "Margener, er de områder i kanten af skærmen hvor der ikke placeres nogen vinduer" #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:8 msgid "_Margins" @@ -668,7 +654,7 @@ msgstr "Mi_nimer" #: ../src/menu.c:54 msgid "Minimize _Other Windows" -msgstr "Min_imer alle andre vinduer" +msgstr "Minimer _andre vinduer" #: ../src/menu.c:55 msgid "S_how" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits