This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository panel-plugins/xfce4-clipman-plugin.
commit aac47e82ee20df6bad6475f0aa39d155a4e15c36 Author: Daniel Muñiz Fontoira <d...@damufo.com> Date: Thu Aug 15 12:31:47 2019 +0200 I18n: Update translation gl (100%). 72 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/gl.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index e8aa5f8..3ffb8f1 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-09-15 18:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-02 07:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-15 06:20+0000\n" "Last-Translator: Daniel Muñiz Fontoira <d...@damufo.com>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" "application running in the notification area. It keeps a history of text and" " images of content copied to the clipboard. It also has a feature to execute" " actions on specific text selection by matching them against regexes." -msgstr "Xestor de portapapeis fornecido como un engadido de panel para Xfce e como aplicativo autónomo que se executa na zona de notificación. Mantén un histórico de texto e imaxes de contido copiados no portapapeis. Tamén ten unha función para executar accións sobre a selección de texto específica, combinándoas con expresións regulares." +msgstr "Xestor de portapapeis fornecido como un engadido de panel para Xfce e como aplicativo autónomo que se executa na zona de notificación. Mantén un historial de texto e imaxes de contido copiados no portapapeis. Tamén ten unha función para executar accións sobre a selección de texto específica, combinándoas con expresións regulares." #: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1 @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "<b>Restablecer as accións</b>" #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:513 msgid "" "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?" -msgstr "Está seguro de que desexa restablecer os valores predeterminados das accións?" +msgstr "Desexa realmente restabelecer os valores predeterminados das accións do sistema?" #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:1 msgid "Edit Action" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Se está marcado, as seleccións hanse sincronizar co portapapeis predet #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13 msgid "Show _QR-Code" -msgstr "Mostrar código _QR" +msgstr "Amosar código _QR" #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14 msgid "" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "<b>Comportamento</b>" #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:16 msgid "Save on _quit" -msgstr "Gardar ó _saír" +msgstr "Gardar ao _saír" #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:17 msgid "" @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "C_olocar o menú no punteiro do rato" msgid "" "Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-" "clipman command" -msgstr "Mostrar o menú na posición do punteiro do rato, só para a orde xfce4-popup-clipman" +msgstr "Amosar o menú na posición do punteiro do rato, só para a orde xfce4-popup-clipman" #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37 msgid "_Reorder history items" @@ -309,11 +309,11 @@ msgid "" "Unable to execute the command \"%s\"\n" "\n" "%s" -msgstr "Non foi posible executar a orde \"%s\"\n\n%s" +msgstr "Non se puido executar a orde \"%s\"\n\n%s" #: ../panel-plugin/menu.c:234 msgid "Are you sure you want to clear the history?" -msgstr "Está seguro de que desexa limpar o historial?" +msgstr "Desexa realmente limpar o historial?" #: ../panel-plugin/menu.c:239 msgid "Don't ask again" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Non volver preguntar" #: ../panel-plugin/menu.c:362 msgid "Could not generate QR-Code." -msgstr "Non foi posíbel xerar o código QR." +msgstr "Non se puido xerar o código QR." #. Insert empty menu item #: ../panel-plugin/menu.c:376 @@ -346,4 +346,4 @@ msgstr "Leandro Regueiro <leandro.regue...@gmail.com>, 2008, 2009.\n\nProxecto T #: ../panel-plugin/plugin.c:343 msgid "Unable to open the settings dialog" -msgstr "Non foi posible abrir o diálogo de configuración" +msgstr "Non se puido abrir o diálogo de configuración" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits