This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/xfdesktop.
commit 7c5bcac03d192ba4f13e203907d245dc5cee39d1 Author: Daniel Muñiz Fontoira <d...@damufo.com> Date: Fri Aug 23 18:33:30 2019 +0200 I18n: Update translation gl (100%). 245 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/gl.po | 48 ++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 216448a..e21bb1d 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfdesktop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-01 06:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-17 17:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-23 14:10+0000\n" "Last-Translator: Daniel Muñiz Fontoira <d...@damufo.com>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/xfce/xfdesktop/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Non se puido iniciar «%s»:" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1215 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1293 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1317 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1379 msgid "Launch Error" -msgstr "Erro ao iniciar" +msgstr "Fallo ao iniciar" #: ../settings/main.c:1760 ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:21 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:560 @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "O equipo de desenvolvemento de Xfce. Tódolos dereitos reservados." #: ../settings/main.c:2171 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." -msgstr "Comuníquelle os erros a <%s>." +msgstr "Comuníquelle os fallos a <%s>." #: ../settings/main.c:2178 msgid "Desktop Settings" @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Control" #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:8 msgid "Minimized application icons" -msgstr "Iconas de aplicativos minimizados" +msgstr "Iconas de aplicacións minimizadas" #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:9 msgid "File/launcher icons" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "_Fondo" #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:23 msgid "Include applications menu on _desktop right click" -msgstr "Incluír o menú de aplicativos ao premer co botón dereito no _escritorio" +msgstr "Incluír o menú de aplicacións ao premer co botón dereito no _escritorio" #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:24 msgid "_Button:" @@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "Mo_dificador:" #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:26 msgid "Show _application icons in menu" -msgstr "Amosar _iconas dos aplicativos nos menús" +msgstr "Amosar as _iconas das aplicacións nos menús" #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:27 msgid "_Edit desktop menu" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Modi_ficador:" #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:32 msgid "Sh_ow application icons in menu" -msgstr "Am_osar as iconas dos aplicativos nos menús" +msgstr "Amosar _as iconas das aplicacións nos menús" #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:33 msgid "Show workspace _names in list" @@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "Usar _submenús para as xanelas de cada espazo de traballo" #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:35 msgid "Show s_ticky windows only in active workspace" -msgstr "Amo_sar xanelas persistentes só no espazo de traballo activo" +msgstr "Amosar xanelas persistentes _só no espazo de traballo activo" #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:36 msgid "Show a_dd and remove workspace options in list" @@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "Non se puido crear o cartafol de escritorio «%s»" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:557 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:575 msgid "Desktop Folder Error" -msgstr "Erro de cartafol de escritorio" +msgstr "Fallo de cartafol de escritorio" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:577 msgid "" @@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "Xa existe un ficheiro normal co mesmo nome. Elimíneo ou renoméeo." #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:661 ../src/xfdesktop-file-utils.c:755 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:819 msgid "Rename Error" -msgstr "Erro ao renomear" +msgstr "Fallo ao renomear" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:662 ../src/xfdesktop-file-utils.c:820 msgid "The files could not be renamed" @@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "Abrir con" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1659 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1673 msgid "Open With Other _Application..." -msgstr "Abrir con outro _aplicativo..." +msgstr "Abrir con outra _aplicación..." #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1691 msgid "_Paste" @@ -856,11 +856,11 @@ msgstr "_Propiedades..." #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2935 msgid "Load Error" -msgstr "Erro de carga" +msgstr "Fallo de carga" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2937 msgid "Failed to load the desktop folder" -msgstr "Produciuse un erro ao cargar o cartafol de escritorio" +msgstr "Produciuse un fallo ao cargar o cartafol de escritorio" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3503 msgid "Copy _Here" @@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "Non se puido abrir o cartafol" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:702 msgid "Error" -msgstr "Erro" +msgstr "Fallo" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:703 msgid "The requested operation could not be completed" @@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "Esta funcionalidade require un servizo de xestor de ficheiros (como o pr #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:880 msgid "Delete Error" -msgstr "Erro de eliminación" +msgstr "Fallo de eliminación" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:881 msgid "The selected files could not be deleted" @@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "Non se puido eliminar os ficheiros seleccionados" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:941 ../src/xfdesktop-file-utils.c:989 msgid "Trash Error" -msgstr "Erro de lixo" +msgstr "Fallo de lixo" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:942 msgid "The selected files could not be moved to the trash" @@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "Non se puido baleirar o lixo" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1044 msgid "Create File Error" -msgstr "Erro de creación de ficheiro" +msgstr "Fallo de creación de ficheiro" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1045 msgid "Could not create a new file" @@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "Non se puido crear un ficheiro novo" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1102 msgid "Create Document Error" -msgstr "Erro de creación de documento" +msgstr "Fallo de creación de documento" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1103 msgid "Could not create a new document from the template" @@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Non se puido crear un documento novo a partir do modelo" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1154 msgid "File Properties Error" -msgstr "Erro de propiedades de ficheiro" +msgstr "Fallo de propiedades de ficheiro" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1155 msgid "The file properties dialog could not be opened" @@ -991,16 +991,16 @@ msgstr "Non se puido abrir o ficheiro" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1290 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1314 #, c-format msgid "Failed to run \"%s\"" -msgstr "Produciuse un erro ao executar «%s»:" +msgstr "Produciuse un fallo ao executar «%s»:" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1380 msgid "The application chooser could not be opened" -msgstr "Non se puido abrir o selector de aplicativos" +msgstr "Non se puido abrir o selector de aplicacións" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1439 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1454 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1517 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1534 msgid "Transfer Error" -msgstr "Erro de transferencia" +msgstr "Fallo de transferencia" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1440 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1455 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1518 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1535 @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "Volume extraíbel\nNon montado aínda" #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:516 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:562 #, c-format msgid "Failed to eject \"%s\"" -msgstr "Produciuse un erro ao expulsar «%s»:" +msgstr "Produciuse un fallo ao expulsar «%s»:" #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:521 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:567 msgid "Eject Failed" @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgstr "Fallo ao expulsar" #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:600 #, c-format msgid "Failed to mount \"%s\"" -msgstr "Produciuse un erro ao desmontar «%s»:" +msgstr "Produciuse un fallo ao desmontar «%s»:" #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:603 msgid "Mount Failed" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits