This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/thunar-volman.
commit bbb8d7c0dc0e9728f58ca9906688801a37636b67 Author: Toni Estévez <toni.este...@gmail.com> Date: Sat Nov 9 18:30:41 2019 +0100 I18n: Update translation es (100%). 120 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/es.po | 35 ++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 8183c91..b6ed2f4 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -5,19 +5,20 @@ # Translators: # Abel Martín <abel.martin.r...@gmail.com>, 2008,2011 # Adolfo Jayme Barrientos, 2014 -# Fito JB, 2014 -# Javier F. Serrador <serra...@tecknolabs.com>, 2018 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2014 +# e49097353bae6e06d169bea93a448e3e, 2018 # Jaime Marquínez Ferrándiz, 2018 -# Pablo Lezaeta Reyes [pˈaβ̞lo lˌe̞θaˈeta rˈejɛ] <prfl...@gmail.com>, 2017 -# Pablo Lezaeta Reyes [pˈaβ̞lo lˌe̞θaˈeta rˈejɛ] <prfl...@gmail.com>, 2013-2015 -# Pablo Lezaeta Reyes [pˈaβ̞lo lˌe̞θaˈeta rˈejɛ] <prfl...@gmail.com>, 2017 +# prflr88 <prfl...@gmail.com>, 2017 +# prflr88 <prfl...@gmail.com>, 2013-2015 +# prflr88 <prfl...@gmail.com>, 2017 +# Toni Estévez <toni.este...@gmail.com>, 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Thunar-volman\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-11-27 18:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-19 19:24+0000\n" -"Last-Translator: Jaime Marquínez Ferrándiz\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-09 17:18+0000\n" +"Last-Translator: Toni Estévez <toni.este...@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/xfce/thunar-volman/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,16 +34,16 @@ msgstr "La ruta «sysfs» del dispositivo recién añadido" #: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:2 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:103 msgid "Configure management of removable drives and media" -msgstr "Configurar la gestión de dispositivos y medios extraíbles" +msgstr "Configurar la gestión de dispositivos y soportes extraíbles" #: ../thunar-volman/main.c:61 msgid "Print version information and exit" -msgstr "Escribe la información de versión y termina" +msgstr "Escribe la información de la versión y termina" #. setup application name #: ../thunar-volman/main.c:93 msgid "Thunar Volume Manager" -msgstr "Volúmenes Administrados Thunar" +msgstr "Gestor de volúmenes de Thunar" #: ../thunar-volman/main.c:121 msgid "All rights reserved." @@ -51,12 +52,12 @@ msgstr "Todos los derechos reservados." #: ../thunar-volman/main.c:122 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." -msgstr "Por favor, informe defectos a <%s>." +msgstr "Informe de errores en <%s>." #: ../thunar-volman/main.c:176 #, c-format msgid "There is no device with the sysfs path \"%s\"" -msgstr "No hay ningún dispositivo con la ruta «sysfs» «%s»" +msgstr "No hay ningún dispositivo en la ruta «sysfs» «%s»" #: ../thunar-volman/main.c:188 #, c-format @@ -66,7 +67,7 @@ msgstr "Debe especificar la ruta «sysfs» de los dispositivos nuevos con --devi #. ...so we need to prompt what to do #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:204 msgid "Photos and Music" -msgstr "Fotos y Música" +msgstr "Fotos y música" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:205 msgid "Photos were found on your portable music player" @@ -89,16 +90,16 @@ msgstr "Ig_norar" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:209 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:278 msgid "Import _Photos" -msgstr "Importar _fotos" +msgstr "Importar las _fotos" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:210 msgid "Manage _Music" -msgstr "Gestionar _música" +msgstr "Gestionar la _música" #. ask the user to import photos #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:273 msgid "Photo Import" -msgstr "Importación de Fotos" +msgstr "Importación de fotos" #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:274 msgid "A photo card has been detected" @@ -108,7 +109,7 @@ msgstr "Se ha detectado una tarjeta con fotos" msgid "" "There are photos on the card. Would you like to add these photos to your " "album?" -msgstr "Hay fotos en la tarjeta. ¿Desea agregar estas fotos a su álbum?" +msgstr "Hay fotos en la tarjeta. ¿Desea añadir estas fotos a su álbum?" #. prompt the user to execute the file #. prompt the user to execute this file -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits