Updating branch refs/heads/master to e8ca976ea2624ad9dd61ee01576180ba3cd0865e (commit) from 712754c04b5e89350350a5c4aea1f90e4ed3f3f0 (commit)
commit e8ca976ea2624ad9dd61ee01576180ba3cd0865e Author: Leandro Regueiro <leandro.regue...@gmail.com> Date: Wed Jan 20 15:09:25 2010 +0100 l10n: Updated Galician (gl) translation to 100% New status: 124 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/gl.po | 19 ++++++++----------- 1 files changed, 8 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index ef83865..4c7630b 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Galician translation of ristretto # Copyright (C) 2009 Leandro Regueiro. # This file is distributed under the same license as the Xfce package. -# +# # Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>, 2008, 2009. -# +# # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas # colaborar connosco, podes atopar máis información en <http://trasno.net> -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -39,8 +39,7 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" "%s: %s\n" -"Execute %s --help para ver unha lista completa das opcións de liña de " -"comandos dispoñibles.\n" +"Execute %s --help para ver unha lista completa das opcións de liña de comandos dispoñibles.\n" #. File Menu #: ../src/main_window.c:262 @@ -481,16 +480,15 @@ msgstr "Estilo:" #: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:88 msgid "Monitor:" -msgstr "" +msgstr "Monitor:" #: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:90 msgid "Brightness:" -msgstr "" +msgstr "Brillo:" #: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:91 -#, fuzzy msgid "Saturation:" -msgstr "_Rotación" +msgstr "Saturación:" #: ../src/xfce_wallpaper_manager.c:123 msgid "Auto" @@ -575,8 +573,7 @@ msgstr "Visor de fotos Ristretto" #~ msgid "H_ide" #~ msgstr "_Agochar" -#~ msgid "" -#~ "One or more images have been modified, do you want to save the changes?" +#~ msgid "One or more images have been modified, do you want to save the changes?" #~ msgstr "Modificáronse unha ou máis imaxes, desexa gardar os cambios?" #~ msgid "_Preload images (GUI more responsive but more CPU-intensive)" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits