This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/libxfce4ui.
commit 819d981db1a11a63cbf73dccd6f5ffb08e771b29 Author: Kiril Kirilov <cybercop_mont...@abv.bg> Date: Fri Jan 10 18:30:12 2020 +0100 I18n: Update translation bg (100%). 191 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/bg.po | 84 +++++++++++++++++++++++++--------------------------------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 52 deletions(-) diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 0e2744e..333b019 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -4,7 +4,7 @@ # # Translators: # Kiril Kirilov <cybercop_mont...@abv.bg>, 2012 -# Kiril Kirilov <cybercop_mont...@abv.bg>, 2015-2017,2019 +# Kiril Kirilov <cybercop_mont...@abv.bg>, 2015-2017,2019-2020 # Любомир Василев, 2015 # Красимир Беров, 2017,2019 # Любомир Василев, 2016 @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Libxfce4ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-05 00:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-05 08:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-10 00:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-10 15:01+0000\n" "Last-Translator: Kiril Kirilov <cybercop_mont...@abv.bg>\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/xfce/libxfce4ui/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -35,90 +35,70 @@ msgstr "Искате ли да прочетете ръководството з msgid "Do you want to read the manual online?" msgstr "Искате ли да прочетете ръководството в Интернет?" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:270 -msgid "Online Documentation" -msgstr "Документация в Интернет" - #: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:273 msgid "" "You will be redirected to the documentation website where the help pages are" " maintained and translated." msgstr "Вие ще бъдете препратен(а) към уеб сайта с документацията, където се превеждат и поддържат помощните страници." -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:279 +#. Create cancel button +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:275 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:530 +#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:243 +msgid "_Cancel" +msgstr "_Отказ" + +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:277 msgid "_Read Online" msgstr "_Прочитане в Интернет" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:288 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:286 msgid "_Always go directly to the online documentation" msgstr "_Винаги отиване направо в документацията в Интернет" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:334 -msgid "Information" -msgstr "Информация" - -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:337 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:372 -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:408 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:335 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:370 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:406 msgid "Close" msgstr "Затваряне" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:369 ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:528 -msgid "Warning" -msgstr "Внимание" - -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:405 -msgid "Error" -msgstr "Грешка" - -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:455 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:453 msgid "No" msgstr "Не" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:457 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:455 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:461 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:459 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:41 msgid "Cancel" msgstr "Отмяна" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:464 -msgid "Question" -msgstr "Въпрос" +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:516 +msgid "Close window with multiple tabs?" +msgstr "Затваряне на прозореца с множество раздели?" #: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:518 -msgid "Close all tabs?" -msgstr "Затваряне на всички раздели?" - -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:520 msgid "" -"This window has multiple tabs open. Closing this window\n" -"will also close all its tabs." -msgstr "В този прозорец има множество отворени раздели. Ако затворите този прозорец,\nвие ще затворите и всички негови раздели." +"This window has multiple tabs open. Closing this window will also close all " +"its tabs." +msgstr "Този прозорец има много отворени раздели. Затваряйки прозореца, вие ще затворите и всичките му раздели." -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:523 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:521 #, c-format msgid "" -"This window has %d tabs open. Closing this window\n" -"will also close all its tabs." -msgstr "В този прозорец има отворени %d раздела. Затваряйки този прозорец, \nвие ще затворите и всички раздели в него." +"This window has %d tabs open. Closing this window will also close all its " +"tabs." +msgstr "Този прозорец има %d отворени раздели. Затваряйки този прозорец, вие ще затворите и всичките му раздели." -#. Create cancel button -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:532 -#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:243 -msgid "_Cancel" -msgstr "_Отказ" +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:531 +msgid "Close T_ab" +msgstr "Затваряне на _раздела" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:533 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:532 msgid "Close _Window" msgstr "Затваряне на _прозореца" -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:534 -msgid "Close T_ab" -msgstr "Затваряне на _раздела" - -#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:539 +#: ../libxfce4ui/xfce-dialogs.c:537 msgid "Do _not ask me again" msgstr "Повече не ме питай" @@ -902,6 +882,6 @@ msgstr "Файл с име \"%s\" вече съществува в тази ди msgid "Failed to migrate the old panel configuration" msgstr "Неуспешно прехвърляне на старите настройки на панела." -#: ../tests/test-ui.c:160 ../tests/test-ui.c:185 +#: ../tests/test-ui.c:170 ../tests/test-ui.c:195 msgid "Customize settings stored by Xfconf" msgstr "Персонализиране на настройките, съхранени от Xfconf" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits