This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository apps/xfburn.
commit 1a9b9cd5ff4c5659b71ba0277666152adc816129 Author: Yannick Le Guen <leguen.yann...@gmail.com> Date: Wed Jan 29 00:31:19 2020 +0100 I18n: Update translation fr (100%). 323 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/fr.po | 104 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 58 insertions(+), 46 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 02abe5a..ed30d3d 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -14,13 +14,13 @@ # patrick.2 <patric...@laposte.net>, 2009 # Pierre Albiero <trepa...@gmail.com>, 2015 # Urien Desterres <urien.dester...@gmail.com>, 2014-2015 -# Yannick Le Guen <leguen.yann...@gmail.com>, 2014-2015,2017,2019 +# Yannick Le Guen <leguen.yann...@gmail.com>, 2014-2015,2017,2019-2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-20 06:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-22 10:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-28 00:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-28 18:37+0000\n" "Last-Translator: Yannick Le Guen <leguen.yann...@gmail.com>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "Système de fichiers" msgid "%s's home" msgstr "Répertoire personnel de %s" -#: ../xfburn/xfburn-udev-manager.c:489 +#: ../xfburn/xfburn-udev-manager.c:495 #, c-format msgid "Failed to unmount '%s'. Drive cannot be used for burning." msgstr "Impossible de démonter « %s ». Le périphérique ne peut pas être utilisé pour la gravure." @@ -978,94 +978,98 @@ msgstr "voir la console" msgid "User Aborted" msgstr "Annulé par l’utilisateur" -#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:116 +#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:117 msgid "Preferences" msgstr "Préférences" -#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:117 +#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:118 msgid "Tune how Xfburn behaves" msgstr "Modifier le comportement de Xfburn" -#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:162 -#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:166 +#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:163 +#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:167 msgid "Temporary directory" msgstr "Répertoire temporaire" -#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:170 +#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:171 msgid "_Clean temporary directory on exit" msgstr "_Vider le répertoire temporaire en quittant" -#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:177 +#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:178 msgid "File browser" msgstr "Navigateur de fichiers" -#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:181 +#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:182 msgid "Show _hidden files" msgstr "Affic_her les fichiers cachés" -#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:186 +#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:187 msgid "Show human_readable filesizes" msgstr "Afficher la taille des fichiers de façon plus comp_réhensible" -#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:196 -#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:207 +#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:197 +#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:208 msgid "General" msgstr "Général" -#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:211 -#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:292 +#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:212 +#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:295 msgid "Devices" msgstr "Périphériques" -#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:220 +#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:221 msgid "Detected devices" msgstr "Périphériques détectés" -#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:242 +#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:243 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:255 +#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:256 +msgid "Revision" +msgstr "Révision" + +#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:258 msgid "Node" msgstr "Nœud" -#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:257 +#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:260 msgid "Write CD-R" msgstr "Écrire un CD-R" -#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:259 +#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:262 msgid "Write CD-RW" msgstr "Écrire un CD-RW" -#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:262 +#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:265 msgid "Write DVD-R" msgstr "Écrire un DVD-R" -#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:265 +#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:268 msgid "Write DVD-RAM" msgstr "Écrire un DVD-RAM" -#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:268 +#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:271 msgid "Write Blu-ray" msgstr "Écrire un Blu-ray" -#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:276 +#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:279 msgid "Sc_an for devices" msgstr "Re_chercher des périphériques" -#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:303 +#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:306 msgid "Show warning on _empty speed list" msgstr "Affich_er une alerte si la liste des vitesses est vide" -#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:312 +#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:315 msgid "FIFO buffer size (in kb)" msgstr "Taille du tampon FIFO (en ko)" -#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:331 +#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:334 msgid "_Close" msgstr "_Fermer" -#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:464 +#: ../xfburn/xfburn-preferences-dialog.c:469 msgid "Changing this setting only takes full effect after a program restart." msgstr "La modification de ce paramètre ne prend pleinement effet qu’après un redémarrage du programme." @@ -1364,71 +1368,79 @@ msgstr "aucun" msgid "not implemented" msgstr "non implémenté" -#: ../xfburn/xfburn-device.c:247 ../xfburn/xfburn-device.c:248 +#: ../xfburn/xfburn-device.c:255 ../xfburn/xfburn-device.c:256 msgid "Display name" msgstr "Affiche le nom" -#: ../xfburn/xfburn-device.c:250 ../xfburn/xfburn-device.c:251 +#: ../xfburn/xfburn-device.c:258 ../xfburn/xfburn-device.c:259 msgid "Device address" msgstr "Adresse du périphérique " -#: ../xfburn/xfburn-device.c:253 ../xfburn/xfburn-device.c:254 +#: ../xfburn/xfburn-device.c:261 +msgid "Device revision" +msgstr "Révision du périphérique" + +#: ../xfburn/xfburn-device.c:262 +msgid "Device Revision" +msgstr "Révision du périphérique" + +#: ../xfburn/xfburn-device.c:264 ../xfburn/xfburn-device.c:265 msgid "Burn speeds supported by the device" msgstr "Vitesses de gravure prises en charge par le graveur" -#: ../xfburn/xfburn-device.c:256 ../xfburn/xfburn-device.c:257 +#: ../xfburn/xfburn-device.c:267 ../xfburn/xfburn-device.c:268 msgid "Disc status" msgstr "État du disque" -#: ../xfburn/xfburn-device.c:259 ../xfburn/xfburn-device.c:260 +#: ../xfburn/xfburn-device.c:270 ../xfburn/xfburn-device.c:271 msgid "Profile no. as reported by libburn" msgstr "Profil no. tel que rapporté par libburn" -#: ../xfburn/xfburn-device.c:262 ../xfburn/xfburn-device.c:263 +#: ../xfburn/xfburn-device.c:273 ../xfburn/xfburn-device.c:274 msgid "Profile name as reported by libburn" msgstr "Nom du profil tel que rapporté par libburn" -#: ../xfburn/xfburn-device.c:265 ../xfburn/xfburn-device.c:266 +#: ../xfburn/xfburn-device.c:276 ../xfburn/xfburn-device.c:277 msgid "Is the disc erasable" msgstr "Le disque est-il effaçable" -#: ../xfburn/xfburn-device.c:268 ../xfburn/xfburn-device.c:269 +#: ../xfburn/xfburn-device.c:279 ../xfburn/xfburn-device.c:280 msgid "Can burn CDR" msgstr "Peut graver un CD-R" -#: ../xfburn/xfburn-device.c:271 ../xfburn/xfburn-device.c:272 +#: ../xfburn/xfburn-device.c:282 ../xfburn/xfburn-device.c:283 msgid "Can burn CDRW" msgstr "Peut graver un CD-RW" -#: ../xfburn/xfburn-device.c:274 ../xfburn/xfburn-device.c:275 +#: ../xfburn/xfburn-device.c:285 ../xfburn/xfburn-device.c:286 msgid "Can burn DVDR" msgstr "Peut graver un DVD-R" -#: ../xfburn/xfburn-device.c:277 ../xfburn/xfburn-device.c:278 +#: ../xfburn/xfburn-device.c:288 ../xfburn/xfburn-device.c:289 msgid "Can burn DVDPLUSR" msgstr "Peut graver un DVD+R" -#: ../xfburn/xfburn-device.c:280 ../xfburn/xfburn-device.c:281 +#: ../xfburn/xfburn-device.c:291 ../xfburn/xfburn-device.c:292 msgid "Can burn DVDRAM" msgstr "Peut graver un DVD-RAM" -#: ../xfburn/xfburn-device.c:283 ../xfburn/xfburn-device.c:284 +#: ../xfburn/xfburn-device.c:294 ../xfburn/xfburn-device.c:295 msgid "Can burn Blu-ray" msgstr "Peut graver un Blu-ray" -#: ../xfburn/xfburn-device.c:286 ../xfburn/xfburn-device.c:287 +#: ../xfburn/xfburn-device.c:297 ../xfburn/xfburn-device.c:298 msgid "libburn TAO block types" msgstr "Types de blocs libburn TAO" -#: ../xfburn/xfburn-device.c:289 ../xfburn/xfburn-device.c:290 +#: ../xfburn/xfburn-device.c:300 ../xfburn/xfburn-device.c:301 msgid "libburn SAO block types" msgstr "Types de blocs libburn SAO" -#: ../xfburn/xfburn-device.c:292 ../xfburn/xfburn-device.c:293 +#: ../xfburn/xfburn-device.c:303 ../xfburn/xfburn-device.c:304 msgid "libburn RAW block types" msgstr "Types de blocs libburn RAW" -#: ../xfburn/xfburn-device.c:295 ../xfburn/xfburn-device.c:296 +#: ../xfburn/xfburn-device.c:306 ../xfburn/xfburn-device.c:307 msgid "libburn PACKET block types" msgstr "Types de blocs libburn PACKET" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits