Updating branch refs/heads/xfce-4.6 to 7f8320a1925178abc5bdc3dfc4c975218a2f613e (commit) from 8c5f366819268e26ec6e40b9957cdca0c6813b62 (commit)
commit 7f8320a1925178abc5bdc3dfc4c975218a2f613e Author: Timo Verbeek <timoverbee...@hotmail.com> Date: Thu Jan 28 13:20:49 2010 +0100 l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 50% New status: 120 messages complete with 54 fuzzies and 63 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/nl.po | 39 +++++++++++++++++++-------------------- 1 files changed, 19 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 0039b1a..c79183a 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -44,6 +44,7 @@ msgid "Acceleration _time:" msgstr "Versnellings_tijd:" #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:7 +#, fuzzy msgid "Acceptance _delay:" msgstr "Acceptatie_tijd:" @@ -353,13 +354,13 @@ msgid "Sub-_pixel order:" msgstr "Sub-_pixel volgorde:" #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:29 +#, fuzzy msgid "This font will be used as the default font used when drawing user interface text" -msgstr "" +msgstr "Dit lettertype wordt gebruikt als de standaard lettertype dat gebruikt wordt bij het opstellen gebruikersinterface tekst" #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:30 -#, fuzzy msgid "_Fonts" -msgstr "_Lettertype" +msgstr "_Lettertypes" #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:31 #, fuzzy @@ -372,9 +373,8 @@ msgid "_Icons" msgstr "Pictogrammen" #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:33 -#, fuzzy msgid "_Settings" -msgstr "Muis-instellingen" +msgstr "_Instellingen" #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:675 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:750 @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Test de nieuwe beeldscherm instellingen" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:2 #: ../dialogs/display-settings/xfce-display-settings.desktop.in.h:1 msgid "Configure screen settings and layout" -msgstr "" +msgstr "Configureer scherminstellingen en uiterlijk" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:3 #: ../dialogs/display-settings/xfce-display-settings.desktop.in.h:2 @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "" #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:19 msgid "The time, in milliseconds, before a pressed key begins repeating" -msgstr "" +msgstr "De tijd begint in milliseconden, voordat een ingedrukte toets herhaalt word" #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:20 #, fuzzy @@ -715,15 +715,15 @@ msgstr "Snelkoppeling" #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:425 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Actief" #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:429 msgid "Layout" -msgstr "" +msgstr "Uiterlijk" #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:430 msgid "Variant" -msgstr "" +msgstr "Variant" #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:933 msgid "Shortcut command may not be empty." @@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Snelkoppeling opdracht mag niet leeg zijn." #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1040 #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1041 msgid "Reset to Defaults" -msgstr "" +msgstr "Herstel standaardwaarden" #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1042 msgid "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to do this?" @@ -744,15 +744,16 @@ msgstr "" #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1113 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Waarschuwing" #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:100 msgid "Active device in the dialog" -msgstr "" +msgstr "Actief apparaat in het dialoogvenster" #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:100 +#, fuzzy msgid "DEVICE NAME" -msgstr "" +msgstr "Apparaatnaam" #. sort the names but keep Default on top #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:356 ../dialogs/mouse-settings/main.c:358 @@ -783,23 +784,21 @@ msgid "<b>Preview</b>" msgstr "<b>Voorbeeld</b>" #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:6 -#, fuzzy msgid "<b>Size</b>" -msgstr "<b>Stijl</b>" +msgstr "<b>Groote</b>" #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:7 #: ../dialogs/mouse-settings/xfce-mouse-settings.desktop.in.h:1 msgid "Configure pointer device behavior and appearance" -msgstr "" +msgstr "Configureer pointer gedrag en het uiterlijk" #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:8 msgid "Cursor _Size:" msgstr "Aanwijzer_grootte:" #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:9 -#, fuzzy msgid "De_vices" -msgstr "Apparaten" +msgstr "App_araten" #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:10 #: ../dialogs/mouse-settings/xfce-mouse-settings.desktop.in.h:2 @@ -808,7 +807,7 @@ msgstr "Muis" #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:11 msgid "Re_set to Defaults" -msgstr "" +msgstr "Herstel Standaardwaarden" #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:12 msgid "Re_verse scroll direction" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits