Updating branch refs/heads/master to 028a6236ada7e86a615420839d8f605d15009203 (commit) from bd95f4ebcab25eebb19952476bf02a73d9e71449 (commit)
commit 028a6236ada7e86a615420839d8f605d15009203 Author: Jari Rahkonen <jari.rahko...@pp1.inet.fi> Date: Sun May 30 12:27:21 2010 +0200 l10n: Updated Finnish (fi) translation to 100% New status: 200 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/fi.po | 188 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 files changed, 88 insertions(+), 100 deletions(-) diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 379f594..2129c42 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-power-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-08 12:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-08 21:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-30 10:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-30 13:26+0300\n" "Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahko...@pp1.inet.fi>\n" "Language-Team: Finnish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -48,8 +48,8 @@ msgstr "Virta on vähissä, kun jäljellä on:" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8 ../settings/xfpm-settings.c:789 #: ../settings/xfpm-settings.c:857 ../settings/xfpm-settings.c:995 #: ../settings/xfpm-settings.c:1160 ../settings/xfpm-settings.c:1215 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1265 ../src/xfpm-power.c:524 -#: ../src/xfpm-power.c:785 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1265 ../src/xfpm-power.c:443 +#: ../src/xfpm-power.c:704 msgid "Hibernate" msgstr "Lepotila" @@ -116,8 +116,8 @@ msgstr "Valmiustila" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23 ../settings/xfpm-settings.c:783 #: ../settings/xfpm-settings.c:851 ../settings/xfpm-settings.c:989 #: ../settings/xfpm-settings.c:1154 ../settings/xfpm-settings.c:1209 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1259 ../src/xfpm-power.c:539 -#: ../src/xfpm-power.c:798 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1259 ../src/xfpm-power.c:458 +#: ../src/xfpm-power.c:717 msgid "Suspend" msgstr "Keskeytystila" @@ -150,8 +150,8 @@ msgid "When sleep button is pressed:" msgstr "Virransäästötilanäppäimellä:" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31 -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:121 ../src/xfpm-power.c:601 -#: ../src/xfpm-power.c:772 ../src/xfpm-main.c:415 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:121 ../src/xfpm-power.c:520 +#: ../src/xfpm-power.c:691 ../src/xfpm-main.c:415 #: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:2 msgid "Xfce Power Manager" msgstr "Xfce:n virranhallinta" @@ -202,7 +202,7 @@ msgid "Hibernate and suspend operations not permitted" msgstr "Lepo- ja keskeytystoimintoihin ei ole oikeutta" #: ../settings/xfpm-settings.c:795 ../settings/xfpm-settings.c:1166 -#: ../src/xfpm-power.c:811 +#: ../src/xfpm-power.c:730 msgid "Shutdown" msgstr "Sammuta" @@ -240,8 +240,8 @@ msgid "" "Disable Display Power Management Signaling (DPMS), e.g don't attempt to " "switch off the display or put it in sleep mode." msgstr "" -"Älä käytä DPMS-toimintoja, eli älä yritä sammuttaa näyttöä tai asettaa " -"sitä virransäästötilaan." +"Älä käytä DPMS-toimintoja, eli älä yritä sammuttaa näyttöä tai asettaa sitä " +"virransäästötilaan." #: ../settings/xfpm-settings.c:1319 msgid "Suspend operation not supported" @@ -292,7 +292,7 @@ msgid "SOCKET ID" msgstr "PISTOKE" #: ../settings/xfpm-settings-main.c:89 ../src/xfpm-main.c:291 -#: ../src/xfpm-power-info.c:991 +#: ../src/xfpm-power-info.c:946 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage." msgstr "Saat ohjeita komennolla \"%s --help\"." @@ -324,34 +324,22 @@ msgstr "Virranhallinta" #: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:2 msgid "Settings for the Xfce 4 Power Manager" -msgstr "Xfce4 virranhallinnan asetukset" +msgstr "Xfce 4 virrankäyttöasetukset" #: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:3 msgid "Xfce 4 Power Manager" -msgstr "Xfce4 virranhallinta" +msgstr "Xfce:n virrankäytön hallinta" #: ../common/xfpm-common.c:155 msgid "translator-credits" msgstr "Jari Rahkonen <jari.rahko...@pp1.inet.fi>" -#: ../src/xfpm-power.c:314 -msgid "" -"Xfce Power Manager requires version 011 of devicekit-power to work properly " -"while the version found is" -msgstr "" -"Xfce:n virranhallinta vaatii devicekit-power -ohjelmiston version 011 " -"toimiakseen oikein, mutta löydettiin versio" - -#: ../src/xfpm-power.c:319 ../src/xfpm-power.c:325 -msgid "Devicekit-power version 011 or above not found" -msgstr "Devicekit-power -versiota 011 tai uudempaa ei löydy" - -#: ../src/xfpm-power.c:381 ../src/xfpm-power.c:736 ../src/xfpm-power.c:924 -#: ../src/xfpm-power.c:938 ../src/xfpm-battery.c:229 +#: ../src/xfpm-power.c:300 ../src/xfpm-power.c:655 ../src/xfpm-power.c:843 +#: ../src/xfpm-power.c:857 ../src/xfpm-battery.c:229 msgid "Xfce power manager" -msgstr "Xfce:n virranhallinta" +msgstr "Xfce:n virrankäytön hallinta" -#: ../src/xfpm-power.c:404 +#: ../src/xfpm-power.c:323 msgid "" "An application is currently disabling the automatic sleep, doing this action " "now may damage the working state of this application, are you sure you want " @@ -360,64 +348,64 @@ msgstr "" "Jokin sovellus estää automaattisen virransäästötilan, eikä se välttämättä " "kykene palautumaan oikein. Siirrytäänkö silti lepotilaan?" -#: ../src/xfpm-power.c:502 +#: ../src/xfpm-power.c:421 msgid "Quit" msgstr "Lopeta" -#: ../src/xfpm-power.c:503 +#: ../src/xfpm-power.c:422 msgid "All running instances of the power manager will exit" -msgstr "Kaikki Xfce:n virranhallinnan instanssit lopetetaan" +msgstr "Kaikki virrankäytön hallinnan instanssit lopetetaan" -#: ../src/xfpm-power.c:505 +#: ../src/xfpm-power.c:424 msgid "Quit Xfce power manager?" msgstr "Suljetaanko Xfce:n virranhallinta?" #. Power information -#: ../src/xfpm-power.c:575 ../src/xfpm-power-info.c:861 +#: ../src/xfpm-power.c:494 ../src/xfpm-power-info.c:816 msgid "Power Information" msgstr "Virtatiedot" -#: ../src/xfpm-power.c:699 +#: ../src/xfpm-power.c:618 msgid "Hibernate the system" msgstr "Siirry lepotilaan" -#: ../src/xfpm-power.c:710 +#: ../src/xfpm-power.c:629 msgid "Suspend the system" msgstr "Siirry keskeytystilaan" -#: ../src/xfpm-power.c:720 +#: ../src/xfpm-power.c:639 msgid "Shutdown the system" msgstr "Sammuta järjestelmä" -#: ../src/xfpm-power.c:731 ../src/xfpm-power.c:769 +#: ../src/xfpm-power.c:650 ../src/xfpm-power.c:688 msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data" msgstr "" "Järjetelmän virta on vähissä. Varmista, että olet tallentanut tärkeät tiedot." -#: ../src/xfpm-power.c:925 +#: ../src/xfpm-power.c:844 msgid "System is running on low power" msgstr "Järjestelmän virta on vähissä" -#: ../src/xfpm-power.c:939 +#: ../src/xfpm-power.c:858 msgid "Battery charge level is low" msgstr "Akussa on enää vähän virtaa" -#: ../src/xfpm-power.c:1139 ../src/xfpm-power.c:1144 +#: ../src/xfpm-power.c:1058 ../src/xfpm-power.c:1063 msgid "Adaptor is offline" msgstr "Ei verkkovirtaa" -#: ../src/xfpm-power.c:1140 ../src/xfpm-power.c:1145 ../src/xfpm-battery.c:323 -#, c-format +#: ../src/xfpm-power.c:1059 ../src/xfpm-power.c:1064 ../src/xfpm-battery.c:323 +#, c-format msgid "Adaptor is online" msgstr "Verkkovirta kytketty" -#: ../src/xfpm-power.c:1632 ../src/xfpm-power.c:1653 ../src/xfpm-power.c:1668 -#: ../src/xfpm-power.c:1691 +#: ../src/xfpm-power.c:1507 ../src/xfpm-power.c:1528 ../src/xfpm-power.c:1543 +#: ../src/xfpm-power.c:1566 #, c-format msgid "Permission denied" msgstr "Lupa evätty" -#: ../src/xfpm-power.c:1676 ../src/xfpm-power.c:1699 +#: ../src/xfpm-power.c:1551 ../src/xfpm-power.c:1574 #, c-format msgid "Suspend not supported" msgstr "Keskeytystilaa ei tueta" @@ -543,7 +531,7 @@ msgid "" msgstr "" "%s\n" "%s on täysin latautunut (%i%%).\n" -"Arvioitu kesto %s." +"Arvioitu käyttöaika %s." #: ../src/xfpm-battery.c:341 #, c-format @@ -621,7 +609,7 @@ msgstr "" "%s\n" "%s on tyhjä" -#: ../src/xfpm-main.c:53 ../src/xfpm-power-info.c:101 +#: ../src/xfpm-main.c:53 ../src/xfpm-power-info.c:93 #, c-format msgid "" "\n" @@ -641,11 +629,11 @@ msgstr "" "Lisensoitu GNU GPL:n mukaisesti\n" "\n" -#: ../src/xfpm-main.c:76 ../src/xfpm-power-info.c:384 +#: ../src/xfpm-main.c:76 ../src/xfpm-power-info.c:376 msgid "True" msgstr "Kyllä" -#: ../src/xfpm-main.c:76 ../src/xfpm-power-info.c:384 +#: ../src/xfpm-main.c:76 ../src/xfpm-power-info.c:376 msgid "False" msgstr "Ei" @@ -751,7 +739,7 @@ msgstr "Tulosta kaikki tiedot" #: ../src/xfpm-main.c:269 msgid "Restart the running instance of Xfce power manager" -msgstr "Käynnistä Xfce:n virranhallinta uudelleen" +msgstr "Käynnistä Xfce:n virrankäytön hallinta uudelleen" #: ../src/xfpm-main.c:270 msgid "Show the configuration dialog" @@ -761,7 +749,7 @@ msgstr "Näytä asetusikkuna" msgid "Quit any running xfce power manager" msgstr "Sammuta käynnissä oleva Xfce:n virranhallinta" -#: ../src/xfpm-main.c:272 ../src/xfpm-power-info.c:978 +#: ../src/xfpm-main.c:272 ../src/xfpm-power-info.c:933 msgid "Version information" msgstr "Versiotiedot" @@ -771,7 +759,7 @@ msgstr "Viestiväyläistuntoon ei voi yhdistää" #: ../src/xfpm-main.c:416 msgid "Another power manager is already running" -msgstr "Toinen virranhallinta on jo käynnissä" +msgstr "Toinen virranhallintasovellus on jo käynnissä" #: ../src/xfpm-main.c:422 #, c-format @@ -789,202 +777,202 @@ msgid "Invalid cookie" msgstr "Eväste ei kelpaa" #. TRANSLATORS: the command line was not provided -#: ../src/xfpm-power-info.c:126 +#: ../src/xfpm-power-info.c:118 msgid "No data" msgstr "Ei komentoriviä" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/xfpm-power-info.c:133 ../src/xfpm-power-info.c:138 +#: ../src/xfpm-power-info.c:125 ../src/xfpm-power-info.c:130 msgid "Kernel module" msgstr "Ytimen moduuli" #. TRANSLATORS: kernel housekeeping -#: ../src/xfpm-power-info.c:143 +#: ../src/xfpm-power-info.c:135 msgid "Kernel core" msgstr "Ytimen vedos" #. TRANSLATORS: interrupt between processors -#: ../src/xfpm-power-info.c:148 +#: ../src/xfpm-power-info.c:140 msgid "Interprocessor interrupt" msgstr "Suoritinten välinen keskeytys" #. TRANSLATORS: unknown interrupt -#: ../src/xfpm-power-info.c:153 +#: ../src/xfpm-power-info.c:145 msgid "Interrupt" msgstr "Keskeytys" #. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event -#: ../src/xfpm-power-info.c:197 +#: ../src/xfpm-power-info.c:189 msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad" msgstr "PS/2 näppäimistö/hiiri/kosketuslevy" #. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops -#: ../src/xfpm-power-info.c:200 +#: ../src/xfpm-power-info.c:192 msgid "ACPI" msgstr "ACPI" #. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface -#: ../src/xfpm-power-info.c:203 +#: ../src/xfpm-power-info.c:195 msgid "Serial ATA" msgstr "Serial ATA" #. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface -#: ../src/xfpm-power-info.c:206 +#: ../src/xfpm-power-info.c:198 msgid "ATA host controller" msgstr "ATA-ohjain" #. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor -#: ../src/xfpm-power-info.c:209 +#: ../src/xfpm-power-info.c:201 msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Intel langaton sovitin" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically -#: ../src/xfpm-power-info.c:214 ../src/xfpm-power-info.c:217 -#: ../src/xfpm-power-info.c:220 ../src/xfpm-power-info.c:223 -#: ../src/xfpm-power-info.c:226 +#: ../src/xfpm-power-info.c:206 ../src/xfpm-power-info.c:209 +#: ../src/xfpm-power-info.c:212 ../src/xfpm-power-info.c:215 +#: ../src/xfpm-power-info.c:218 #, c-format msgid "Timer %s" msgstr "Ajastin %s" #. TRANSLATORS: this is a task that's woken up from sleeping -#: ../src/xfpm-power-info.c:229 +#: ../src/xfpm-power-info.c:221 #, c-format msgid "Sleep %s" msgstr "Nukkuva %s" #. TRANSLATORS: this is a new realtime task -#: ../src/xfpm-power-info.c:232 +#: ../src/xfpm-power-info.c:224 #, c-format msgid "New task %s" msgstr "Uusi tehtävä %s" #. TRANSLATORS: this is a task thats woken to check state -#: ../src/xfpm-power-info.c:235 +#: ../src/xfpm-power-info.c:227 #, c-format msgid "Wait %s" msgstr "Odottava %s" #. TRANSLATORS: a work queue is a list of work that has to be done -#: ../src/xfpm-power-info.c:238 ../src/xfpm-power-info.c:241 +#: ../src/xfpm-power-info.c:230 ../src/xfpm-power-info.c:233 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "Työjono %s" #. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries -#: ../src/xfpm-power-info.c:244 +#: ../src/xfpm-power-info.c:236 #, c-format msgid "Network route flush %s" msgstr "Verkkoreittien nollaus %s" #. TRANSLATORS: activity on the USB bus -#: ../src/xfpm-power-info.c:247 +#: ../src/xfpm-power-info.c:239 #, c-format msgid "USB activity %s" msgstr "USB-toiminta %s" #. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer -#: ../src/xfpm-power-info.c:250 +#: ../src/xfpm-power-info.c:242 #, c-format msgid "Wakeup %s" msgstr "Herätys %s" #. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation -#: ../src/xfpm-power-info.c:253 +#: ../src/xfpm-power-info.c:245 msgid "Local interrupts" msgstr "Paikalliset keskeytykset" #. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another -#: ../src/xfpm-power-info.c:256 +#: ../src/xfpm-power-info.c:248 msgid "Rescheduling interrupts" msgstr "Uudelleenvuorottavat keskeytykset" -#: ../src/xfpm-power-info.c:339 +#: ../src/xfpm-power-info.c:331 msgid "Attribute" msgstr "Määre" -#: ../src/xfpm-power-info.c:346 +#: ../src/xfpm-power-info.c:338 msgid "Value" msgstr "Arvo" -#: ../src/xfpm-power-info.c:356 +#: ../src/xfpm-power-info.c:348 msgid "Device" msgstr "Laite" -#: ../src/xfpm-power-info.c:371 ../src/xfpm-power-info.c:783 +#: ../src/xfpm-power-info.c:363 ../src/xfpm-power-info.c:738 msgid "Type" msgstr "Tyyppi" -#: ../src/xfpm-power-info.c:383 +#: ../src/xfpm-power-info.c:375 msgid "PowerSupply" msgstr "VirtaLähde" -#: ../src/xfpm-power-info.c:401 +#: ../src/xfpm-power-info.c:393 msgid "Model" msgstr "Malli" -#: ../src/xfpm-power-info.c:415 +#: ../src/xfpm-power-info.c:407 msgid "Technology" msgstr "Teknologia" #. TRANSLATORS: Unit here is What hour -#: ../src/xfpm-power-info.c:422 ../src/xfpm-power-info.c:436 -#: ../src/xfpm-power-info.c:450 +#: ../src/xfpm-power-info.c:414 ../src/xfpm-power-info.c:428 +#: ../src/xfpm-power-info.c:442 msgid "Wh" msgstr "Wh" -#: ../src/xfpm-power-info.c:428 +#: ../src/xfpm-power-info.c:420 msgid "Energy full design" msgstr "Ohjeellinen täysi lataus" -#: ../src/xfpm-power-info.c:442 +#: ../src/xfpm-power-info.c:434 msgid "Energy full" msgstr "Täysi lataus" -#: ../src/xfpm-power-info.c:456 +#: ../src/xfpm-power-info.c:448 msgid "Energy empty" msgstr "Virta loppu" #. TRANSLATORS: Unit here is volt -#: ../src/xfpm-power-info.c:464 +#: ../src/xfpm-power-info.c:456 msgid "V" msgstr "V" -#: ../src/xfpm-power-info.c:469 +#: ../src/xfpm-power-info.c:461 msgid "Voltage" msgstr "Jännite" -#: ../src/xfpm-power-info.c:486 +#: ../src/xfpm-power-info.c:478 msgid "Vendor" msgstr "Valmistaja" -#: ../src/xfpm-power-info.c:503 +#: ../src/xfpm-power-info.c:495 msgid "Serial" -msgstr "Sarjanumero" +msgstr "Sarjanro" -#: ../src/xfpm-power-info.c:775 +#: ../src/xfpm-power-info.c:730 msgid "Processor" msgstr "Suoritin" #. TANSLATORS: PID, is the process id, e.g what ps x gives -#: ../src/xfpm-power-info.c:792 +#: ../src/xfpm-power-info.c:747 msgid "PID" msgstr "PID" -#: ../src/xfpm-power-info.c:798 +#: ../src/xfpm-power-info.c:753 msgid "Wakeups" msgstr "Herätyksiä" -#: ../src/xfpm-power-info.c:804 +#: ../src/xfpm-power-info.c:759 msgid "Command" msgstr "Komento" -#: ../src/xfpm-power-info.c:810 +#: ../src/xfpm-power-info.c:765 msgid "Details" msgstr "Lisätiedot" #: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1 msgid "Power management for the Xfce desktop" -msgstr "Xfce-työpöydän virranhallintasovellus" +msgstr "Xfce-työpöydän virrankäytön hallinta" #: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:180 #: ../panel-plugins/brightness/xfce4-brightness-plugin.desktop.in.in.h:2 @@ -995,7 +983,7 @@ msgstr "Säädä LCD:n kirkkautta" msgid "No device found" msgstr "Laitetta ei löydy" -#: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:647 +#: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:651 #: ../panel-plugins/brightness/xfce4-brightness-plugin.desktop.in.in.h:1 msgid "Brightness plugin" msgstr "Kirkkausliitännäinen" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits