Updating branch refs/heads/master to 66eb4d09f11cdd363801c1a59b81c5d4f6093b9f (commit) from 9ebea52bb56bfd61e90ee976ab69da815559588e (commit)
commit 66eb4d09f11cdd363801c1a59b81c5d4f6093b9f Author: Abel Martín <abel.martin.r...@gmail.com> Date: Fri Jun 4 10:07:25 2010 +0200 l10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 100% New status: 270 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/es.po | 24 ++++++++++++++---------- 1 files changed, 14 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 7811189..ac972f5 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Terminal 0.2.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-21 16:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-04 04:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-14 12:59-0300\n" "Last-Translator: elega <el...@elega.com.ar>\n" "Language-Team: Spanish/ES <xfce-i...@xfce.org>\n" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" "\n" "Por favor, envíe los informes de error a <%s>.\n" -#: ../terminal/main.c:250 +#: ../terminal/main.c:254 #, c-format msgid "Unable to register terminal service: %s\n" msgstr "Imposible registrar el servicio del terminal: %s\n" @@ -127,16 +127,20 @@ msgstr "Imposible registrar el servicio del terminal: %s\n" msgid "Invalid geometry string \"%s\"\n" msgstr "Cadena de geometría no válida \"%s\"\n" -#: ../terminal/terminal-dbus.c:107 +#: ../terminal/terminal-dbus.c:113 msgid "User id mismatch" msgstr "No coincide el id de usuario" -#: ../terminal/terminal-dbus.c:133 +#: ../terminal/terminal-dbus.c:119 +msgid "Display mismatch" +msgstr "No coincide el display" + +#: ../terminal/terminal-dbus.c:145 #, c-format msgid "D-BUS message bus disconnected, exiting...\n" msgstr "Bus de mensajes D-BUS desconectado. Finalizando...\n" -#: ../terminal/terminal-dbus.c:195 +#: ../terminal/terminal-dbus.c:207 #, c-format msgid "Unable to register object %s" msgstr "Imposible registrar objeto %s" @@ -361,22 +365,22 @@ msgstr "Contenidos" #. TRANSLATORS: title for the tab/window used when all other #. * possible titles were empty strings -#: ../terminal/terminal-screen.c:392 ../terminal/terminal-screen.c:591 -#: ../terminal/terminal-screen.c:1532 +#: ../terminal/terminal-screen.c:393 ../terminal/terminal-screen.c:623 +#: ../terminal/terminal-screen.c:1592 msgid "Untitled" msgstr "Sin título" -#: ../terminal/terminal-screen.c:482 +#: ../terminal/terminal-screen.c:523 #, c-format msgid "Unable to determine your login shell." msgstr "Imposible determinar la shell de entrada al sistema" #. tell the user that we were unable to execute the command -#: ../terminal/terminal-screen.c:1293 +#: ../terminal/terminal-screen.c:1334 msgid "Failed to execute child" msgstr "Falló al ejecutar hijo" -#: ../terminal/terminal-screen.c:1854 +#: ../terminal/terminal-screen.c:1914 msgid "Close this tab" msgstr "Cerrar esta pestaña" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits