Updating branch refs/heads/master to 43df727a58da89a3063500de8ea88b4ae3df13a4 (commit) from 2392eb80514ab4f9037854a9460a3b93dd8d11c3 (commit)
commit 43df727a58da89a3063500de8ea88b4ae3df13a4 Author: Tomasz Chudyk <chu...@gmail.com> Date: Tue Jun 22 18:10:00 2010 +0200 l10n: Updates to Polish translation New status: 40 messages complete with 5 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pl.po | 139 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------- 1 files changed, 63 insertions(+), 76 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index bd57015..9732121 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -3,130 +3,130 @@ # This file is distributed under the same license as the xfce4-taskmanager package. # Piotr Maliński <ad...@rk.edu.pl>, 2006. # Piotr Sokół <piotr.so...@10g.pl>, 2009. +# Tomasz Chudyk <chu...@gmail.com>, 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-taskmanager 0.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-05-10 23:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-08 14:55+0100\n" -"Last-Translator: Piotr Sokół <piotr.so...@10g.pl>\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-22 18:02+0100\n" +"Last-Translator: Tomasz Chudyk <chu...@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/process-window.c:326 -#, fuzzy +#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 +#: ../src/process-window.c:326 msgid "Easy to use task manager" msgstr "Menedżer zadań dla środowiska Xfce" -#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/process-tree-view.c:215 -#: ../src/process-tree-view.c:229 ../src/process-tree-view.c:247 -#: ../src/process-window.c:199 ../src/process-window.c:321 -#, fuzzy +#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 +#: ../src/process-tree-view.c:215 +#: ../src/process-tree-view.c:229 +#: ../src/process-tree-view.c:247 +#: ../src/process-window.c:199 +#: ../src/process-window.c:321 msgid "Task Manager" msgstr "Menedżer zadań Xfce" #: ../src/process-statusbar.c:121 #, c-format msgid "CPU: %.2f%%" -msgstr "" +msgstr "Procesor: %.2f%%" #: ../src/process-statusbar.c:128 #, c-format msgid "Memory: %.2f%%" -msgstr "" +msgstr "Pamięć: %.2f%%" #: ../src/process-statusbar.c:135 #, c-format msgid "Swap: %.2f%%" -msgstr "" +msgstr "Swap: %.2f%%" #: ../src/process-statusbar.c:142 #, c-format msgid "Processes: %d" -msgstr "" +msgstr "Liczba procesów: %d" #: ../src/process-tree-view.c:106 msgid "Task" -msgstr "" +msgstr "Zadanie" -#: ../src/process-tree-view.c:116 ../src/process-window.c:276 +#: ../src/process-tree-view.c:116 +#: ../src/process-window.c:276 msgid "PID" msgstr "PID" -#: ../src/process-tree-view.c:124 ../src/process-window.c:277 +#: ../src/process-tree-view.c:124 +#: ../src/process-window.c:277 msgid "PPID" msgstr "PPID" -#: ../src/process-tree-view.c:132 ../src/process-window.c:278 +#: ../src/process-tree-view.c:132 +#: ../src/process-window.c:278 msgid "State" msgstr "Stan" #: ../src/process-tree-view.c:141 +#, fuzzy msgid "VSZ" -msgstr "" +msgstr "Pam. przydz." #: ../src/process-tree-view.c:149 +#, fuzzy msgid "RSS" -msgstr "RSS" +msgstr "Pam. zaj." -#: ../src/process-tree-view.c:157 ../src/process-window.c:281 -#, fuzzy +#: ../src/process-tree-view.c:157 +#: ../src/process-window.c:281 msgid "UID" -msgstr "PID" +msgstr "UID" -#: ../src/process-tree-view.c:165 ../src/process-window.c:282 -#, fuzzy +#: ../src/process-tree-view.c:165 +#: ../src/process-window.c:282 msgid "CPU" -msgstr "CPU%" +msgstr "Proc." #. TRANSLATORS: “Prio.” is short for Priority, it appears in the tree view header. #: ../src/process-tree-view.c:174 -#, fuzzy msgid "Prio." msgstr "Priorytet" #: ../src/process-tree-view.c:212 -#, fuzzy msgid "Terminate task" -msgstr "Zakończyć zadanie?" +msgstr "Zakończ zadanie" #: ../src/process-tree-view.c:212 -#, fuzzy msgid "Kill task" msgstr "Zniszcz" #: ../src/process-tree-view.c:214 #, c-format msgid "Are you sure you want to send a signal to the PID %d?" -msgstr "" +msgstr "Na pewno chcesz wysłać sygnał do procesu PID %d?" #: ../src/process-tree-view.c:225 msgid "Error sending signal" -msgstr "" +msgstr "Błąd wysyłania sygnału" #: ../src/process-tree-view.c:227 #, c-format -msgid "" -"An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you " -"don't have the required privileges." -msgstr "" +msgid "An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you don't have the required privileges." +msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania sygnału do procesu PID %d. Sprawdź, czy masz odpowiednie uprawnienia." #: ../src/process-tree-view.c:244 msgid "Error setting priority" -msgstr "" +msgstr "Błąd ustawiania priorytetu" #: ../src/process-tree-view.c:245 #, c-format -msgid "" -"An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely " -"you don't have the required privileges." -msgstr "" +msgid "An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely you don't have the required privileges." +msgstr "Wystąpił błąd podczas zmiany priorytetu procesu PID %d. Sprawdź, czy masz odpowiednie uprawnienia." #: ../src/process-tree-view.c:260 -#, fuzzy msgid "Terminate" msgstr "Zakończ" @@ -144,83 +144,84 @@ msgstr "Zniszcz" #: ../src/process-tree-view.c:287 msgid "Very low" -msgstr "" +msgstr "Bardzo niski" #: ../src/process-tree-view.c:292 msgid "Low" -msgstr "" +msgstr "Niski" #: ../src/process-tree-view.c:297 msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normalny" #: ../src/process-tree-view.c:302 msgid "High" -msgstr "" +msgstr "Wysoki" #: ../src/process-tree-view.c:307 msgid "Very high" -msgstr "" +msgstr "Bardzo wysoki" -#: ../src/process-tree-view.c:312 ../src/process-window.c:283 +#: ../src/process-tree-view.c:312 +#: ../src/process-window.c:283 msgid "Priority" msgstr "Priorytet" #: ../src/process-window.c:197 msgid "Execution error" -msgstr "" +msgstr "Bład uruchamiania" #: ../src/process-window.c:226 msgid "Run Program..." -msgstr "" +msgstr "Uruchom program" #: ../src/process-window.c:227 msgid "Application Finder" -msgstr "" +msgstr "Szukaj aplikacji" #: ../src/process-window.c:228 -#, fuzzy msgid "Terminal emulator" -msgstr "Twórca:" +msgstr "Otwórz terminal" #: ../src/process-window.c:229 -#, fuzzy msgid "XTerm" -msgstr "Zakończ" +msgstr "XTerm" #: ../src/process-window.c:271 -#, fuzzy msgid "Show all processes" -msgstr "Zarządza procesami" +msgstr "Pokaż wszystkie procesy" #: ../src/process-window.c:279 +#, fuzzy msgid "Virtual Bytes" -msgstr "" +msgstr "Pamięć przydzielona" #: ../src/process-window.c:280 +#, fuzzy msgid "Private Bytes" -msgstr "" +msgstr "Pamięć zajęta" #: ../src/process-window.c:329 msgid "translator-credits" msgstr "" "Piotr Maliński <ad...@rk.edu.pl>\n" -"Piotr Sokół <piotr.so...@10g.pl>" +"Piotr Sokół <piotr.so...@10g.pl>\n" +"Tomasz Chudyk <chu...@gmail.com>" #: ../src/task-manager.c:146 #, c-format msgid "%lu MiB" -msgstr "" +msgstr "%lu MiB" #: ../src/task-manager.c:153 #, c-format msgid "%lu KiB" -msgstr "" +msgstr "%lu KiB" #: ../src/task-manager.c:157 #, c-format msgid "%lu B" -msgstr "" +msgstr "%lu B" #. TODO make precision optional #: ../src/task-manager.c:168 @@ -230,48 +231,34 @@ msgstr "%0.0f %%" #~ msgid "Control your processes" #~ msgstr "Zarządza procesami" - #~ msgid "Process manager" #~ msgstr "Menedżer procesów" - #~ msgid "Xfce4 Taskmanager" #~ msgstr "Menedżer zadań Xfce" - #~ msgid "Really kill the task?" #~ msgstr "Zniszczyć zadanie?" - #~ msgid "%d MB of %d MB used" #~ msgstr "Używane %d MB z %d MB" - #~ msgid "Cpu usage" #~ msgstr "Wykorzystanie procesora" - #~ msgid "Memory usage" #~ msgstr "Wykorzystanie pamięci" - #~ msgid "Command" #~ msgstr "Polecenie" - #~ msgid "VM-Size" #~ msgstr "VM-Rozmiar" - #~ msgid "User" #~ msgstr "Użytkownik" - #~ msgid "Show user tasks" #~ msgstr "Procesy użytkownika" - #~ msgid "Show root tasks" #~ msgstr "Procesy roota" - #~ msgid "Show other tasks" #~ msgstr "Inne procesy" - #~ msgid "Show memory used by cache as free" #~ msgstr "Ignorowanie pamięci podręcznej" - #~ msgid "xfce4-taskmanager" #~ msgstr "xfce4-taskmanager" - #~ msgid "more details" #~ msgstr "więcej szczegółów" + _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits