Updating branch refs/heads/master to 6b6bbd32606c26f0c50179000c41b763f033f0cb (commit) from 6003f88631d940924e53bd1f111e0c137be67bf2 (commit)
commit 6b6bbd32606c26f0c50179000c41b763f033f0cb Author: Masato Hashimoto <cabezon.hashim...@gmail.com> Date: Sat Oct 2 18:26:00 2010 +0200 l10n: Updated Japanese (ja) translation to 85% New status: 36 messages complete with 3 fuzzies and 3 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ja.po | 32 ++++++++++++++++++++++++++++++-- 1 files changed, 30 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index c021220..859ea33 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce-utils 4.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-06 17:18+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-02 15:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-06 17:18+0900\n" "Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashim...@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <xfce-users...@ml.fdiary.net>\n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -76,7 +77,7 @@ msgstr "" #: ../xfce4-about/info.c:331 msgid "Thanks to all who helped making this software available." -msgstr "Xfce 4 を利用できるよう協力して下さった全ての方々に感謝します。" +msgstr "Xfce 4 を利用できるよう協力して下さったすべての方々に感謝します。" #: ../xfce4-about/info.c:441 msgid "About Xfce 4" @@ -111,6 +112,15 @@ msgstr "LGPL" msgid "GPL" msgstr "GPL" +#: ../xfce4-about/xfce4-about.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "About Xfce" +msgstr "Xfce 4 について" + +#: ../xfce4-about/xfce4-about.desktop.in.h:2 +msgid "Information about the Xfce Desktop Environment" +msgstr "" + #. we don't support daemon mode #: ../xfrun/xfrun.c:49 msgid "Daemon Mode" @@ -175,6 +185,16 @@ msgstr "どのプログラムで \"%s\" を開きますか?" msgid "Run program" msgstr "実行するプログラムを入力してください" +#: ../xfrun/xfrun4.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Run Program..." +msgstr "実行するプログラムを入力してください" + +#: ../xfrun/xfrun4.desktop.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Run a program" +msgstr "実行するプログラムを入力してください" + #: ../xfce.desktop.in.h:1 msgid "Use this session to run Xfce as your desktop environment" msgstr "このセッションでデスクトップ環境として Xfce を使用します" @@ -182,3 +202,11 @@ msgstr "このセッションでデスクトップ環境として Xfce を使用 #: ../xfce.desktop.in.h:2 msgid "Xfce Session" msgstr "Xfce セッション" + +#: ../scripts/xfhelp4.desktop.in.h:1 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: ../scripts/xfhelp4.desktop.in.h:2 +msgid "Help using Xfce" +msgstr "" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits