Updating branch refs/heads/master to 437a1853838e4d6ccfbfa164da3d1e5199d1f968 (commit) from 915a7c116393e53447c2d9611c43745321b559ac (commit)
commit 437a1853838e4d6ccfbfa164da3d1e5199d1f968 Author: Yaron Shahrabani <sh.ya...@gmail.com> Date: Tue Dec 7 09:51:41 2010 +0100 l10n: Updated Hebrew (he) translation to 100% New status: 44 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/he.po | 497 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 files changed, 248 insertions(+), 249 deletions(-) diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 9741a81..c6d1a19 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -1,255 +1,254 @@ -# Hebrew translation of the tumbler package. -# Copyright (C) 2010 COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the libxfce4menu package. +# translation of libxfcegui4 to Hebrew +# Copyright (C) 2002-2010 The Xfce development team. +# This file is distributed under the same license as the libxfcegui4 package. +# Yuval Tanny <ta...@int.gov.il>, 2004, 2006. +# Dotan Kamber <kamb...@yahoo.com>, 2006. # Hezy Amiel <o...@hezyamiel.com>, 2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Tumbler\n" +"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-12-05 23:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-06 05:23+0200\n" -"Last-Translator: Hezy Amiel <o...@hezyamiel.com>\n" -"Language-Team: Hebrew <xfce-i...@xfce.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-05 23:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-06 10:25+0200\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.ya...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Hebrew\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Hebrew\n" -"X-Poedit-Country: ISRAEL\n" - -#: ../tumblerd/tumbler-cache-service.c:383 -#, c-format -msgid "Another thumbnail cache service is already running" -msgstr "" - -#: ../tumblerd/tumbler-group-scheduler.c:485 -#: ../tumblerd/tumbler-lifo-scheduler.c:421 -#, c-format -msgid "No thumbnailer available for \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../tumblerd/tumbler-service.c:751 -#, c-format -msgid "Another generic thumbnailer is already running" -msgstr "" - -#: ../tumblerd/tumbler-service.c:867 -msgid "Unsupported thumbnail flavor requested" -msgstr "" - -#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:461 -msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: timeout" -msgstr "" - -#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:470 -#, c-format -msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: %s" -msgstr "" - -#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:467 -#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:873 -#, c-format -msgid "Failed to load the file \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:485 -#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:499 -#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:513 -#, c-format -msgid "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:526 -#, c-format -msgid "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name and UriScheme/MimeType" -msgstr "" - -#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:886 -#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:900 -#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:914 -#, c-format -msgid "Malformed file \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:940 -#, c-format -msgid "Failed to determine last modified time of \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1849 -#, c-format -msgid "Another thumbnailer manager is already running" -msgstr "" - -#. set the application name. Translators: Don't translate "Tumbler". -#: ../tumblerd/main.c:63 -msgid "Tumbler Thumbnailing Service" -msgstr "" - -#: ../tumblerd/main.c:78 -#, c-format -msgid "Failed to connect to the D-Bus session bus: %s" -msgstr "" - -#: ../tumblerd/main.c:90 -#, c-format -msgid "Failed to start the thumbnail cache service: %s" -msgstr "" - -#: ../tumblerd/main.c:140 -#, c-format -msgid "Failed to load specialized thumbnailers into the registry: %s" -msgstr "" - -#: ../tumblerd/main.c:158 -#, c-format -msgid "Failed to start the thumbnailer manager: %s" -msgstr "" - -#: ../tumblerd/main.c:176 -#, c-format -msgid "Failed to start the thumbnailer service: %s" -msgstr "" - -#: ../tumbler/tumbler-enum-types.c:49 -msgid "Invalid format" -msgstr "" - -#: ../tumbler/tumbler-enum-types.c:50 -msgid "PNG" -msgstr "" - -#: ../tumbler/tumbler-enum-types.c:71 -msgid "RGB Colorspace" -msgstr "" - -#: ../tumbler/tumbler-cache-plugin.c:145 -#, c-format -msgid "Cache plugin \"%s\" lacks required symbols" -msgstr "" - -#: ../tumbler/tumbler-cache-plugin.c:153 -#, c-format -msgid "Failed to load the cache plugin \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: ../tumbler/tumbler-file-info.c:297 -#, c-format -msgid "The file \"%s\" is a thumbnail itself" -msgstr "" - -#: ../tumbler/tumbler-provider-plugin.c:135 -#, c-format -msgid "Plugin \"%s\" lacks required symbols." -msgstr "" - -#: ../tumbler/tumbler-provider-plugin.c:143 -#, c-format -msgid "Failed to load plugin \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/pixbuf-thumbnailer/pixbuf-thumbnailer-plugin.c:57 -#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer-plugin.c:57 -#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer-plugin.c:57 -#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer-plugin.c:58 -#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer-plugin.c:57 -#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-plugin.c:52 -#, c-format -msgid "Version mismatch: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/pixbuf-thumbnailer/pixbuf-thumbnailer-plugin.c:62 -msgid "Initializing the Tumbler Pixbuf Thumbnailer plugin" -msgstr "" - -#: ../plugins/pixbuf-thumbnailer/pixbuf-thumbnailer-plugin.c:79 -#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer-plugin.c:79 -msgid "Shutting down the Tumbler Pixbuf Thumbnailer plugin" -msgstr "" - -#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer-plugin.c:62 -msgid "Initializing the Tumbler Font Thumbnailer plugin" -msgstr "" - -#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer-plugin.c:79 -msgid "Shutting down the Tumbler Font Thumbnailer plugin" -msgstr "" - -#. there was an error in the freetype initialization, abort -#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer.c:463 -#, c-format -msgid "Could not initialize freetype: %s" -msgstr "" - -#. there was an error, emit error signal -#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer.c:475 -#, c-format -msgid "Could not load file contents: %s" -msgstr "" - -#. the font file could not be loaded, emit an error signal -#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer.c:494 -#, c-format -msgid "Could not open font file: %s" -msgstr "" - -#. emit an error signal -#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer.c:518 -#, c-format -msgid "Could not set the character map: %s" -msgstr "" - -#. emit an error signal -#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer.c:545 -#, c-format -msgid "Could not render glyphs: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:746 -#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:784 -#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:210 -#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:227 -#, c-format -msgid "Thumbnail could not be inferred from file contents" -msgstr "" - -#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer-plugin.c:62 -msgid "Initializing the Tumbler JPEG Thumbnailer plugin" -msgstr "" - -#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer-plugin.c:79 -msgid "Shutting down the Tumbler JPEG Thumbnailer plugin" -msgstr "" - -#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer-plugin.c:63 -msgid "Initializing the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin" -msgstr "" - -#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer-plugin.c:80 -msgid "Shutting down the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin" -msgstr "" - -#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer-plugin.c:62 -msgid "Initializing the Tumbler Poppler PDF/PS Thumbnailer plugin" -msgstr "" - -#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:209 -msgid "The document is empty" -msgstr "" - -#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:221 -msgid "First page of the document could not be read" -msgstr "" - -#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-thumbnail.c:382 -#, c-format -msgid "Could not save thumbnail to \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-plugin.c:57 -msgid "Initializing the Tumbler XDG cache plugin" -msgstr "" - -#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-plugin.c:71 -msgid "Shutting down the Tumbler XDG cache plugin" -msgstr "" - +"Language: \n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:215 +#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:217 +msgid "Workspace" +msgstr "משטח עבודה." + +#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:246 +msgid "S_how" +msgstr "ה_צגה" + +#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:253 +msgid "_Hide" +msgstr "ה_סתרה" + +#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:261 +msgid "Un_maximize" +msgstr "ש_חזור" + +#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:268 +msgid "Ma_ximize" +msgstr "הגד_לה" + +#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:276 +msgid "Un_shade" +msgstr "_ביטול גלילה" + +#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:283 +msgid "_Shade" +msgstr "_גלילה" + +#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:291 +msgid "Uns_tick" +msgstr "ל_א דביק" + +#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:299 +msgid "S_tick" +msgstr "_דביק" + +#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:439 +msgid "Send to..." +msgstr "שליחה אל..." + +#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:463 +msgid "_Close" +msgstr "_סגירה" + +#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:230 +msgid "Needs terminal" +msgstr "נדרש מסוף" + +#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:231 +msgid "Whether or not the command needs a terminal to execute" +msgstr "האם הפקודה דורשת מסוף או לא" + +#. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to +#. create and populate the XfceAboutInfo struct. +#. <glade-widget-class name="XfceAboutDialog" _title="Xfce About Dialog" +#. generic-name="xfce-about-dialog"> +#. +#. </glade-widget-class> +#. +#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:235 ../glade/xfce4.xml.in.h:8 +msgid "Command" +msgstr "פקודה" + +#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:236 +msgid "The command to run when the item is clicked" +msgstr "הפקודה אשר תרוץ כאשר הפריט ילחץ" + +#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:240 +msgid "Icon name" +msgstr "שם סמל" + +#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:241 +msgid "The name of the themed icon to display next to the item" +msgstr "שם הסמל אשר יוצג לצד הפריט" + +#. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to +#. create and populate the XfceAboutInfo struct. +#. <glade-widget-class name="XfceAboutDialog" _title="Xfce About Dialog" +#. generic-name="xfce-about-dialog"> +#. +#. </glade-widget-class> +#. +#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:245 ../glade/xfce4.xml.in.h:27 +msgid "Label" +msgstr "תווית" + +#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:246 +msgid "The label displayed in the item" +msgstr "התווית המוצגת בפריט" + +#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:250 +msgid "Startup notification" +msgstr "מידע איתחול" + +#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:251 +msgid "Whether or not the app supports startup notification" +msgstr "האם היישום תומל בהודעות פתיחה" + +#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:255 +msgid "Use underline" +msgstr "שימוש בקו תחתון" + +#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:256 +msgid "Whether or not to use an underscore in the label as a keyboard mnemonic" +msgstr "האם להשתמש בהדגשת קו תחתון בתוית לתזכורת מקשי קיצור" + +#. set window title +#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:642 +#, c-format +msgid "About %s..." +msgstr "על אודות %s..." + +#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:998 +msgid "Visit homepage" +msgstr "לביקור בדף הבית" + +#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1010 +msgid "Info" +msgstr "מידע" + +#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1032 +msgid "Credits" +msgstr "תודות" + +#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1054 +msgid "License" +msgstr "רישיון" + +#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:315 ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:319 +#, c-format +msgid "Failed to acquire manager selection" +msgstr "אירע כשל בקבלת בחירת המנהל" + +#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:455 +#, c-format +msgid "tray icon has requested a size of (%i x %i), resizing to (%i x %i)" +msgstr "הסמל נדרש בגודל (%i x %i), מוקטן ל־(%i x %i)" + +#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:464 +msgid "tray icon was not attached, destroying it" +msgstr "סמל מגש המערכת לא צורף, הוא יהרס" + +#: ../glade/xfce4.xml.in.h:9 +msgid "Dialog Header" +msgstr "כותרת דיאלוג" + +#: ../glade/xfce4.xml.in.h:10 +msgid "Icon" +msgstr "סמל" + +#. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to +#. create and populate the XfceAboutInfo struct. +#. <glade-widget-class name="XfceAboutDialog" _title="Xfce About Dialog" +#. generic-name="xfce-about-dialog"> +#. +#. </glade-widget-class> +#. +#: ../glade/xfce4.xml.in.h:18 +msgid "Icon Filename" +msgstr "שם קובץ הסמל" + +#: ../glade/xfce4.xml.in.h:19 +msgid "Icon Name" +msgstr "שם סמל" + +#. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to +#. create and populate the XfceAboutInfo struct. +#. <glade-widget-class name="XfceAboutDialog" _title="Xfce About Dialog" +#. generic-name="xfce-about-dialog"> +#. +#. </glade-widget-class> +#. +#: ../glade/xfce4.xml.in.h:35 +msgid "Launcher Menu Item" +msgstr "משגר תפריט" + +#: ../glade/xfce4.xml.in.h:36 +msgid "Move Handle" +msgstr "הזזת ידית" + +#. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to +#. create and populate the XfceAboutInfo struct. +#. <glade-widget-class name="XfceAboutDialog" _title="Xfce About Dialog" +#. generic-name="xfce-about-dialog"> +#. +#. </glade-widget-class> +#. +#: ../glade/xfce4.xml.in.h:44 +msgid "Needs Terminal" +msgstr "נדרש מסוף" + +#: ../glade/xfce4.xml.in.h:45 +msgid "Scaled Image" +msgstr "תמונה בגודל מותאם" + +#: ../glade/xfce4.xml.in.h:46 +msgid "Subtitle" +msgstr "כותרת משנה" + +#. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to +#. create and populate the XfceAboutInfo struct. +#. <glade-widget-class name="XfceAboutDialog" _title="Xfce About Dialog" +#. generic-name="xfce-about-dialog"> +#. +#. </glade-widget-class> +#. +#: ../glade/xfce4.xml.in.h:54 +msgid "Supports Startup Notification" +msgstr "תומך בהודעות פתיחה" + +#: ../glade/xfce4.xml.in.h:55 +msgid "Title" +msgstr "כותרת" + +#: ../glade/xfce4.xml.in.h:56 +msgid "Titled Dialog" +msgstr "דיאלוג עם כותרת" + +#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57 +msgid "Xfce4 Widgets" +msgstr "וידג׳טים של Xfce4" + +#, fuzzy +#~ msgid "Command Shortcut" +#~ msgstr "פקודה" + +#, fuzzy +#~ msgid "Command:" +#~ msgstr "פקודה" + +#, fuzzy +#~ msgid "Command: %s" +#~ msgstr "פקודה" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits