Updating branch refs/heads/master to bbed42a8984b9f0512ff65fd4f4d31c524ec2601 (commit) from 54c627d805baaffce406f1b5b4a8e1a712d2b427 (commit)
commit bbed42a8984b9f0512ff65fd4f4d31c524ec2601 Author: Terje Uriansrud <te...@uriansrud.net> Date: Sun Jan 2 19:53:12 2011 +0100 l10n: Updated Norwegian Bokmal (nb) translation to 43% New status: 54 messages complete with 26 fuzzies and 44 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/nb.po | 72 +++++++++++++++++++++---------------------------------------- 1 files changed, 25 insertions(+), 47 deletions(-) diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index af78012..dc94315 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Terje Uriansrud <t...@operamail.com>, 2007. # Terje Uriansrud <te...@uriansrud.net>, 2009. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ristretto\n" @@ -45,67 +45,59 @@ msgstr "_Fil" #: ../src/main_window.c:278 msgid "_Open" -msgstr "" +msgstr "Å_pne" #: ../src/main_window.c:278 -#, fuzzy msgid "Open an image" msgstr "Åpne bilde" #: ../src/main_window.c:279 -#, fuzzy msgid "Open _Folder" msgstr "Åp_ne mappe" #: ../src/main_window.c:279 -#, fuzzy msgid "Open a folder" msgstr "Åpne mappe" #: ../src/main_window.c:280 msgid "_Save copy" -msgstr "" +msgstr "_Lagre kopi" #: ../src/main_window.c:280 msgid "Save a copy of the image" -msgstr "" +msgstr "Lagre en kpi av bildet" #: ../src/main_window.c:281 msgid "_Print" -msgstr "" +msgstr "_Skriv ut" #: ../src/main_window.c:281 msgid "Print the image" -msgstr "" +msgstr "Skriv ut bildet" #: ../src/main_window.c:282 -#, fuzzy msgid "_Close" -msgstr "Lukk _alle" +msgstr "L_ukk" #: ../src/main_window.c:282 msgid "Close this image" -msgstr "" +msgstr "Lukk dette bildet" #: ../src/main_window.c:283 -#, fuzzy msgid "_Close All" msgstr "Lukk _alle" #: ../src/main_window.c:283 -#, fuzzy msgid "Close all images" -msgstr "Lukk _alle" +msgstr "Lukk alle bilder" #: ../src/main_window.c:284 -#, fuzzy msgid "_Quit" -msgstr "_Rediger" +msgstr "_Avslutt" #: ../src/main_window.c:284 -#, fuzzy msgid "Quit Ristretto" -msgstr "Ristretto" +msgstr "Avslutt Ristretto" #. Edit Menu #: ../src/main_window.c:286 @@ -113,23 +105,20 @@ msgid "_Edit" msgstr "_Rediger" #: ../src/main_window.c:287 -#, fuzzy msgid "_Open with..." -msgstr "Åpne med..." +msgstr "Å_pne med..." #: ../src/main_window.c:288 -#, fuzzy msgid "_Sorting" -msgstr "_Skalere" +msgstr "_Sorter" #: ../src/main_window.c:289 msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "S_lett" #: ../src/main_window.c:290 -#, fuzzy msgid "_Preferences" -msgstr "Bildefremviser innstillinger" +msgstr "Innstillinger" #. View Menu #: ../src/main_window.c:292 @@ -138,14 +127,13 @@ msgstr "_Vis" #: ../src/main_window.c:293 msgid "_Fullscreen" -msgstr "" +msgstr "_Fullskjerm" #: ../src/main_window.c:294 msgid "_Leave Fullscreen" -msgstr "" +msgstr "_Avslutt fullskjerm" #: ../src/main_window.c:295 -#, fuzzy msgid "_Set as Wallpaper" msgstr "Bruk _som bakgrunnsbilde" @@ -155,21 +143,20 @@ msgid "_Zooming" msgstr "_Skalere" #: ../src/main_window.c:298 -#, fuzzy msgid "Zoom _In" -msgstr "_Skalere" +msgstr "_Forstørre" #: ../src/main_window.c:299 msgid "Zoom _Out" -msgstr "" +msgstr "_Forminske" #: ../src/main_window.c:300 msgid "Zoom _Fit" -msgstr "" +msgstr "Til_pass" #: ../src/main_window.c:301 msgid "_Normal Size" -msgstr "" +msgstr "_Vanlig størrelse" #. Rotation submenu #: ../src/main_window.c:303 @@ -360,9 +347,7 @@ msgstr "Lagre" #: ../src/main_window.c:2296 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete image '%s' from disk?" -msgstr "" -"Er du sikker på at du vil tømme Ristretto's liste over nylig brukte " -"dokumenter?" +msgstr "Er du sikker på at du vil tømme Ristretto's liste over nylig brukte dokumenter?" #: ../src/preferences_dialog.c:222 msgid "Display" @@ -582,11 +567,9 @@ msgstr "" msgid "Ristretto Photo Viewer" msgstr "" -#, fuzzy #~ msgid "Ristretto" #~ msgstr "Ristretto" -#, fuzzy #~ msgid "_Thumbnail Bar" #~ msgstr "Miniatyrbilder" @@ -608,16 +591,11 @@ msgstr "" #~ msgid "H_ide" #~ msgstr "_Skjul" -#~ msgid "" -#~ "The orientation of one or more images has been modified, do you want to " -#~ "save the changes?" -#~ msgstr "" -#~ "Orientering av et eller flere bilder er endret, vil du lagre endringene?" +#~ msgid "The orientation of one or more images has been modified, do you want to save the changes?" +#~ msgstr "Orientering av et eller flere bilder er endret, vil du lagre endringene?" #~ msgid "_Preload images (GUI more responsive but more CPU-intensive)" -#~ msgstr "" -#~ "_Forhåndlasting av bilder (programmet blir raskere men krever mer " -#~ "prosessorkraft)" +#~ msgstr "_Forhåndlasting av bilder (programmet blir raskere men krever mer prosessorkraft)" #~ msgid "Hide the thumbnails bar during slideshow" #~ msgstr "Skjul miniatyrbilderaden under lysbildefremvisning" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits