Updating branch refs/heads/master to 4e34221575694c6d4acacc4a4252e178e89c09c2 (commit) from 41474f1bf32ca592544cc4e3741b0320a7143b58 (commit)
commit 4e34221575694c6d4acacc4a4252e178e89c09c2 Author: Cristian Marchi <cri.pe...@gmail.com> Date: Mon Feb 14 20:40:59 2011 +0100 l10n: Updated Italian (it) translation to 100% New status: 48 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/it.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++------------------------------------ 1 files changed, 34 insertions(+), 47 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 3fa03cd..cee6a5f 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -2,22 +2,21 @@ # Copyright (C) YEAR THE tumbler'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the tumbler package. # Cristian Marchi <cri.pe...@gmail.com>, 2010. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tumbler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-16 14:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-14 17:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-26 08:57+0100\n" "Last-Translator: Cristian Marchi <cri.pe...@gmail.com>\n" -"Language-Team: Italian Translation Team <xfce-it-translators@googlegroups." -"com>\n" -"Language: \n" +"Language-Team: Italian Translation Team <xfce-it-translat...@googlegroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" -#: ../tumblerd/tumbler-cache-service.c:383 +#: ../tumblerd/tumbler-cache-service.c:416 #, c-format msgid "Another thumbnail cache service is already running" msgstr "Un altro servizio di cache delle miniature è già in esecuzione" @@ -28,89 +27,86 @@ msgstr "Un altro servizio di cache delle miniature è già in esecuzione" msgid "No thumbnailer available for \"%s\"" msgstr "Nessun creatore di miniature disponibile per \"%s\"" -#: ../tumblerd/tumbler-service.c:751 +#: ../tumblerd/tumbler-lifecycle-manager.c:207 +msgid "The thumbnailer service is shutting down" +msgstr "Il servizio delle miniature si sta spegnendo" + +#: ../tumblerd/tumbler-service.c:760 #, c-format msgid "Another generic thumbnailer is already running" msgstr "Un altro creatore di miniature generico è già in esecuzione" -#: ../tumblerd/tumbler-service.c:867 +#: ../tumblerd/tumbler-service.c:878 msgid "Unsupported thumbnail flavor requested" msgstr "Richiesta di tipo di miniatura non valida" #: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:461 msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: timeout" -msgstr "" -"Chiamata del creatore di miniature specializzato non riuscita: tempo scaduto" +msgstr "Chiamata del creatore di miniature specializzato non riuscita: tempo scaduto" #: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:470 #, c-format msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: %s" msgstr "Chiamata del creatore di miniature specializzato non riuscita: %s" -#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:467 ../tumblerd/tumbler-manager.c:873 +#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:468 ../tumblerd/tumbler-manager.c:874 #, c-format msgid "Failed to load the file \"%s\": %s" msgstr "Caricamento del file \"%s\" non riuscito: %s" -#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:485 ../tumblerd/tumbler-manager.c:499 -#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:513 +#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:486 ../tumblerd/tumbler-manager.c:500 +#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:514 #, c-format msgid "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": %s" msgstr "Sezione malformata \"%s\" nel file «%s»: %s" -#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:526 +#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:527 #, c-format -msgid "" -"Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name and " -"UriScheme/MimeType" -msgstr "" -"Sezione malformata \"%s\" nel file «%s»: mancata corrispondenza tra il nome " -"della sezione e UriScheme/MimeType" +msgid "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name and UriScheme/MimeType" +msgstr "Sezione malformata \"%s\" nel file «%s»: mancata corrispondenza tra il nome della sezione e UriScheme/MimeType" -#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:886 ../tumblerd/tumbler-manager.c:900 -#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:914 +#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:887 ../tumblerd/tumbler-manager.c:901 +#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:915 #, c-format msgid "Malformed file \"%s\": %s" msgstr "File «%s» formattato non correttamente: %s" -#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:940 +#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:941 #, c-format msgid "Failed to determine last modified time of \"%s\"" msgstr "Impossibile determinare la data dell'ultima modifica di \"%s\"" -#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1849 +#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1854 #, c-format msgid "Another thumbnailer manager is already running" msgstr "Un altro gestore di miniature è già in esecuzione" #. set the application name. Translators: Don't translate "Tumbler". -#: ../tumblerd/main.c:63 +#: ../tumblerd/main.c:78 msgid "Tumbler Thumbnailing Service" msgstr "Servizio di miniaturizzazione Tumbler" -#: ../tumblerd/main.c:78 +#: ../tumblerd/main.c:93 #, c-format msgid "Failed to connect to the D-Bus session bus: %s" msgstr "Connessione al bus della sessione di D-Bus non riuscita: %s" -#: ../tumblerd/main.c:90 +#: ../tumblerd/main.c:108 #, c-format msgid "Failed to start the thumbnail cache service: %s" msgstr "Avvio del servizio di cache per le miniature non riuscito: %s" -#: ../tumblerd/main.c:140 +#: ../tumblerd/main.c:158 #, c-format msgid "Failed to load specialized thumbnailers into the registry: %s" -msgstr "" -"Caricamento del creatore di miniature specializzato nel registro non " -"riuscito:%s" +msgstr "Caricamento del creatore di miniature specializzato nel registro non riuscito:%s" -#: ../tumblerd/main.c:158 +#: ../tumblerd/main.c:176 #, c-format msgid "Failed to start the thumbnailer manager: %s" msgstr "Avvio del gestore di miniature non riuscito: %s" -#: ../tumblerd/main.c:176 +#: ../tumblerd/main.c:194 #, c-format msgid "Failed to start the thumbnailer service: %s" msgstr "Avvio del servizio di creazione delle miniature non riuscito: %s" @@ -173,14 +169,11 @@ msgstr "Chiusura del plugin di Tumbler Pixbuf Thumbnailer in corso..." #: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer-plugin.c:62 msgid "Initializing the Tumbler Font Thumbnailer plugin" -msgstr "" -"Inizializzazione del plugin di Tumbler per la creazione delle miniature del " -"carattere" +msgstr "Inizializzazione del plugin di Tumbler per la creazione delle miniature del carattere" #: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer-plugin.c:79 msgid "Shutting down the Tumbler Font Thumbnailer plugin" -msgstr "" -"Chiusura del plugin di Tumbler per la creazione delle miniature del carattere" +msgstr "Chiusura del plugin di Tumbler per la creazione delle miniature del carattere" #. there was an error in the freetype initialization, abort #: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer.c:463 @@ -230,21 +223,15 @@ msgstr "Chiusura del plugin JPG Thumbnailer di Tumbler in corso..." #: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer-plugin.c:63 msgid "Initializing the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin" -msgstr "" -"Inizializzazione del plugin ffmpeg di Tumbler per la creazione delle " -"miniature del video" +msgstr "Inizializzazione del plugin ffmpeg di Tumbler per la creazione delle miniature del video" #: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer-plugin.c:80 msgid "Shutting down the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin" -msgstr "" -"Chiusura del plugin ffmpeg di Tumbler per la creazione delle miniature del " -"video" +msgstr "Chiusura del plugin ffmpeg di Tumbler per la creazione delle miniature del video" #: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer-plugin.c:62 msgid "Initializing the Tumbler Poppler PDF/PS Thumbnailer plugin" -msgstr "" -"Inizializzazione del plugin Poppler di Tumbler per la creazione delle " -"miniature dei file PDF/PS" +msgstr "Inizializzazione del plugin Poppler di Tumbler per la creazione delle miniature dei file PDF/PS" #: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:209 msgid "The document is empty" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits