Updating branch refs/heads/master to 74f6288b2c3e6c4538505f74346107951db4b67a (commit) from 94394fe3932ed8d9f9e8d4c85120661ed8a16c04 (commit)
commit 74f6288b2c3e6c4538505f74346107951db4b67a Author: Stavros Giannouris <stavr...@gmail.com> Date: Wed Feb 16 17:45:53 2011 +0100 l10n: Updated Greek (el) translation to 100% New status: 208 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/el.po | 379 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 files changed, 222 insertions(+), 157 deletions(-) diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 36262c9..7651c2a 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -7,18 +7,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-power-manager git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-07 05:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-16 11:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-26 00:12+0200\n" "Last-Translator: Evaggelos Balaskas <ebalas...@ebalaskas.gr>\n" "Language-Team: Greek <n...@tux.hellug.gr>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Country: GREECE\n" +"X-Generator: Lokalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Country: GREECE\n" -"X-Generator: Lokalize 0.2\n" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1 msgid "<b>Actions</b>" @@ -49,237 +49,239 @@ msgid "Consider the computer on low power at:" msgstr "Θεωρείστε τον υπολογιστή σε λίγο ρεύμα στο:" #. Hibernate menu option -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8 ../settings/xfpm-settings.c:789 -#: ../settings/xfpm-settings.c:857 ../settings/xfpm-settings.c:995 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1160 ../settings/xfpm-settings.c:1215 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1265 ../src/xfpm-power.c:443 -#: ../src/xfpm-power.c:704 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8 ../settings/xfpm-settings.c:817 +#: ../settings/xfpm-settings.c:885 ../settings/xfpm-settings.c:1032 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1206 ../settings/xfpm-settings.c:1263 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1315 ../src/xfpm-power.c:484 +#: ../src/xfpm-power.c:779 msgid "Hibernate" msgstr "Αδρανοποίηση" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:9 +msgid "Level:" +msgstr "Επίπεδο:" + +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:10 msgid "Lock screen when going for suspend/hibernate" msgstr "Κλείδωμα οθόνης όταν μεταβαίνει για αναστολή/αδρανοποίηση" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:10 ../src/xfpm-power-common.c:132 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11 ../src/xfpm-power-common.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Οθόνη" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:12 msgid "Monitor power management control" msgstr "Παρακολούθηση ελέγχου διαχείρισης ρεύματος" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:12 ../settings/xfpm-settings.c:778 -#: ../settings/xfpm-settings.c:846 ../settings/xfpm-settings.c:984 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1149 ../settings/xfpm-settings.c:1204 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1254 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../settings/xfpm-settings.c:806 +#: ../settings/xfpm-settings.c:874 ../settings/xfpm-settings.c:1021 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1195 ../settings/xfpm-settings.c:1252 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1304 msgid "Nothing" msgstr "Τίποτα" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14 msgid "Power manager settings" msgstr "Ρυθμίσεις διαχειριστή ρεύματος" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15 msgid "Prefer power savings over performance" msgstr "Προτιμώμενες ρυθμίσεις ρεύματος έναντι απόδοσης" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16 msgid "Put display to sleep when computer is inactive for:" msgstr "Κλείσιμο οθόνης όταν ο υπολογιστής είναι ανενεργός για:" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:17 msgid "Put the computer to sleep when inactive for:" msgstr "Κλείσιμο υπολογιστή εάν είναι ανενεργός για:" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:17 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:18 msgid "Reduce screen brightness when computer is inactive for:" msgstr "Μείωση της φωτεινότητας της οθόνης όταν ο υπολογιστής είναι ανενεργός για:" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:18 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:19 msgid "Set computer inactivity sleep mode:" msgstr "Όταν ο υπολογιστής είναι ανενεργός να κλείσει:" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:19 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:20 msgid "Set monitor sleep mode:" msgstr "Κατάσταση κλεισίματος οθόνης:" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:20 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:21 msgid "Show notifications to notify about the battery state" msgstr "Να εμφανίζονται ειδοποιήσεις σχετικά με την κατάσταση της μπαταρίας" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:21 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:22 msgid "Spin down hard disks" msgstr "Μείωση αυτοστροφορμής σκληρών δίσκων" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:22 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23 msgid "Standby" msgstr "Σε αναμονή" #. Suspend menu option -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23 ../settings/xfpm-settings.c:783 -#: ../settings/xfpm-settings.c:851 ../settings/xfpm-settings.c:989 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1154 ../settings/xfpm-settings.c:1209 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1259 ../src/xfpm-power.c:458 -#: ../src/xfpm-power.c:717 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24 ../settings/xfpm-settings.c:811 +#: ../settings/xfpm-settings.c:879 ../settings/xfpm-settings.c:1026 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1200 ../settings/xfpm-settings.c:1257 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1309 ../src/xfpm-power.c:499 +#: ../src/xfpm-power.c:792 msgid "Suspend" msgstr "Αναστολή" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25 msgid "Switch off display when computer is inactive for:" msgstr "Απενεργοποίηση οθόνης όταν ο υπολογιστής είναι ανενεργός για:" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26 msgid "System tray icon: " msgstr "Εικονίδιο πλαισίου συστήματος:" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27 msgid "When battery power is critical:" msgstr "Όταν το ρεύμα της μπαταρίας είναι κρίσιμο:" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28 msgid "When hibernate button is pressed:" msgstr "Όταν το κουμπί αδρανοποίησης πατηθεί:" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29 msgid "When laptop lid is closed:" msgstr "Όταν το καπάκι του φορητού είναι κλειστό:" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30 msgid "When power button is pressed:" msgstr "Όταν το κουμπί τερματισμού πατηθεί:" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31 msgid "When sleep button is pressed:" msgstr "Όταν το κουμπί κλεισίματος πατηθεί:" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31 -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:121 ../src/xfpm-power.c:520 -#: ../src/xfpm-power.c:691 ../src/xfpm-main.c:410 -#: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:2 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:121 ../src/xfpm-main.c:410 msgid "Xfce Power Manager" msgstr "Διαχειριστής ρεύματος xfce" -#: ../settings/xfpm-settings.c:539 ../settings/xfpm-settings.c:554 -#: ../settings/xfpm-settings.c:581 +#: ../settings/xfpm-settings.c:567 ../settings/xfpm-settings.c:582 +#: ../settings/xfpm-settings.c:609 msgid "Never" msgstr "Ποτέ" -#: ../settings/xfpm-settings.c:542 +#: ../settings/xfpm-settings.c:570 msgid "One minute" msgstr "Ένα λεπτό" -#: ../settings/xfpm-settings.c:544 ../settings/xfpm-settings.c:556 +#: ../settings/xfpm-settings.c:572 ../settings/xfpm-settings.c:584 msgid "Minutes" msgstr "Λεπτά" -#: ../settings/xfpm-settings.c:558 ../settings/xfpm-settings.c:565 -#: ../settings/xfpm-settings.c:566 ../settings/xfpm-settings.c:567 +#: ../settings/xfpm-settings.c:586 ../settings/xfpm-settings.c:593 +#: ../settings/xfpm-settings.c:594 ../settings/xfpm-settings.c:595 msgid "One hour" msgstr "μία ώρα" -#: ../settings/xfpm-settings.c:566 ../settings/xfpm-settings.c:570 +#: ../settings/xfpm-settings.c:594 ../settings/xfpm-settings.c:598 msgid "one minute" msgstr "ένα λεπτό" -#: ../settings/xfpm-settings.c:567 ../settings/xfpm-settings.c:571 +#: ../settings/xfpm-settings.c:595 ../settings/xfpm-settings.c:599 msgid "minutes" msgstr "λεπτά" -#: ../settings/xfpm-settings.c:569 ../settings/xfpm-settings.c:570 -#: ../settings/xfpm-settings.c:571 +#: ../settings/xfpm-settings.c:597 ../settings/xfpm-settings.c:598 +#: ../settings/xfpm-settings.c:599 msgid "hours" msgstr "ώρες" -#: ../settings/xfpm-settings.c:583 +#: ../settings/xfpm-settings.c:611 msgid "Seconds" msgstr "Δευτερόλεπτα" -#: ../settings/xfpm-settings.c:761 ../settings/xfpm-settings.c:948 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1410 +#: ../settings/xfpm-settings.c:789 ../settings/xfpm-settings.c:985 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1462 msgid "Hibernate and suspend operations not supported" msgstr "Οι λειτουργίες αδρανοποίηση και αναστολή δεν υποστηρίζονται" -#: ../settings/xfpm-settings.c:766 ../settings/xfpm-settings.c:953 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1415 +#: ../settings/xfpm-settings.c:794 ../settings/xfpm-settings.c:990 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1467 msgid "Hibernate and suspend operations not permitted" msgstr "Οι λειτουργίες αδρανοποίηση και αναστολή δεν επιτρέπονται" -#: ../settings/xfpm-settings.c:795 ../settings/xfpm-settings.c:1166 -#: ../src/xfpm-power.c:730 +#: ../settings/xfpm-settings.c:823 ../settings/xfpm-settings.c:1212 +#: ../src/xfpm-power.c:805 msgid "Shutdown" msgstr "Τερματισμός" -#: ../settings/xfpm-settings.c:799 ../settings/xfpm-settings.c:1170 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1219 ../settings/xfpm-settings.c:1269 +#: ../settings/xfpm-settings.c:827 ../settings/xfpm-settings.c:1216 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1267 ../settings/xfpm-settings.c:1319 msgid "Ask" msgstr "Ερώτηση" -#: ../settings/xfpm-settings.c:861 ../settings/xfpm-settings.c:999 +#: ../settings/xfpm-settings.c:889 ../settings/xfpm-settings.c:1036 msgid "Lock screen" msgstr "Κλείδωμα οθόνης" -#: ../settings/xfpm-settings.c:918 ../settings/xfpm-settings.c:1056 +#: ../settings/xfpm-settings.c:955 ../settings/xfpm-settings.c:1102 msgid "Spinning down hard disks permission denied" msgstr "Άρνηση άδειας μείωσης αυτοστροφορμής σκληρών δίσκων" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1096 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1142 msgid "Always show icon" msgstr "Να εμφανίζεται πάντα το εικονίδιο" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1099 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1145 msgid "When battery is present" msgstr "Όταν η μπαταρία είναι παρούσα" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1102 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1148 msgid "When battery is charging or discharging" msgstr "Όταν η μπαταρία φορτίζει ή αποφορτίζει" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1105 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1151 msgid "Never show icon" msgstr "Να μην εμφανίζεται εικονίδιο" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1131 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1177 msgid "Disable Display Power Management Signaling (DPMS), e.g don't attempt to switch off the display or put it in sleep mode." msgstr "Απενεργοποίηση των σημάτων διαχείρισης ρεύματος της οθόνης (DPMS), π.χ. καμία προσπάθεια απενεργοποίησης ή κλεισίματος της οθόνης." -#: ../settings/xfpm-settings.c:1319 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1371 msgid "Suspend operation not supported" msgstr "Η λειτουργία αναστολής δεν υποστηρίζεται" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1325 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1377 msgid "Suspend operation not permitted" msgstr "Δεν επιτρέπεται η λειτουργία αναστολής" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1331 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1383 msgid "Hibernate operation not supported" msgstr "Η λειτουργία αδρανοποίησης δεν υποστηρίζεται" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1336 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1388 msgid "Hibernate operation not permitted" msgstr "Δεν επιτρέπεται η λειτουργία αδρανοποίησης" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1383 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1435 msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level" msgstr "Όταν όλες οι πηγές ρεύματος του υπολογιστή σας φτάσουν σε αυτό το ποσοστό φόρτισης" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1486 ../settings/xfpm-settings.c:1491 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1538 ../settings/xfpm-settings.c:1543 msgid "General" msgstr "Γενικά" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1500 ../settings/xfpm-settings.c:1505 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1552 ../settings/xfpm-settings.c:1557 msgid "On AC" -msgstr "Σε AC" +msgstr "Σε ρεύμα" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1515 ../settings/xfpm-settings.c:1520 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1567 ../settings/xfpm-settings.c:1572 msgid "On Battery" msgstr "Σε μπαταρία" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1529 ../settings/xfpm-settings.c:1534 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1581 ../settings/xfpm-settings.c:1586 msgid "Extended" -msgstr "Εκτεναμένες" +msgstr "Εκτεταμένες" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1602 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1654 msgid "Check your power manager installation" msgstr "Ελέγξετε την εγκατάσταση του διαχειριστή ρεύματος σας" @@ -319,16 +321,15 @@ msgid "Xfce4 Power Manager is not running, do you want to launch it now?" msgstr "Ο διαχειριστής ρεύματος xfce δεν εκτελείται, θέλετε να τον εκκινήσετε τώρα;" #: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1 +#: ../src/xfpm-power.c:307 ../src/xfpm-power.c:595 ../src/xfpm-power.c:730 +#: ../src/xfpm-power.c:766 ../src/xfpm-power.c:935 ../src/xfpm-power.c:959 +#: ../src/xfpm-battery.c:345 ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1 msgid "Power Manager" msgstr "Διαχειριστής ρεύματος" #: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:2 -msgid "Settings for the Xfce 4 Power Manager" -msgstr "Ρυθμίσεις για τον διαχειριστή ρεύματος xfce 4" - -#: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:3 -msgid "Xfce 4 Power Manager" -msgstr "Διαχειριστής ρεύματος xfce 4" +msgid "Settings for the Xfce Power Manager" +msgstr "Ρυθμίσεις για τον διαχειριστή ενέργειας του xfce" #: ../common/xfpm-common.c:155 msgid "translator-credits" @@ -336,88 +337,106 @@ msgstr "" "Evaggelos Balaskas <ebalas...@ebalaskas.gr>\n" "Stavros Giannouris <stavr...@hellug.gr>" -#: ../src/xfpm-power.c:300 ../src/xfpm-power.c:655 ../src/xfpm-power.c:843 -#: ../src/xfpm-power.c:857 ../src/xfpm-battery.c:229 -msgid "Xfce power manager" -msgstr "Διαχειριστής ρεύματος xfce" - -#: ../src/xfpm-power.c:323 +#: ../src/xfpm-power.c:330 msgid "An application is currently disabling the automatic sleep, doing this action now may damage the working state of this application, are you sure you want to hibernate the system?" msgstr "Μία εφαρμογή για την ώρα έχει απενεργοποιήσει το αυτόματο κλείσιμο, με αυτή την ενέργεια τώρα μπορεί να καταστρέψετε την κατάσταση που λειτουργεί αυτή η εφαρμογή, είστε σίγουροι ότι θέλετε να απενεργοποιήσετε το σύστημα;" -#: ../src/xfpm-power.c:421 +#: ../src/xfpm-power.c:428 msgid "Quit" msgstr "Τερματισμός" -#: ../src/xfpm-power.c:422 +#: ../src/xfpm-power.c:429 msgid "All running instances of the power manager will exit" msgstr "Όλα τα εκτελούμενα στιγμιότυπα του διαχειριστή ρεύματος θα τερματιστούν" -#: ../src/xfpm-power.c:424 -msgid "Quit Xfce power manager?" -msgstr "Τερματισμός του διαχειριστής ρεύματος xfce;" +#: ../src/xfpm-power.c:431 +msgid "Quit the power manager?" +msgstr "Τερματισμός του διαχειριστής ενέργειας του xfce;" #. Power information -#: ../src/xfpm-power.c:494 ../src/xfpm-power-info.c:818 +#: ../src/xfpm-power.c:534 ../src/xfpm-power-info.c:818 msgid "Power Information" msgstr "Πληροφορίες ενέργειας" -#: ../src/xfpm-power.c:618 +#. * +#. * Power Mode +#. * +#. TRANSLATOR: Mode here is the power profile (presentation, power save, +#. normal) +#: ../src/xfpm-power.c:550 +msgid "Mode" +msgstr "Κατάσταση λειτουργίας" + +#. Normal +#: ../src/xfpm-power.c:561 +msgid "Normal" +msgstr "Κανονική" + +#. Normal +#: ../src/xfpm-power.c:571 +msgid "Presentation" +msgstr "Παρουσίαση" + +#: ../src/xfpm-power.c:693 msgid "Hibernate the system" msgstr "Αδρανοποίηση του συστήματος" -#: ../src/xfpm-power.c:629 +#: ../src/xfpm-power.c:704 msgid "Suspend the system" msgstr "Αναστολή συστήματος" -#: ../src/xfpm-power.c:639 +#: ../src/xfpm-power.c:714 msgid "Shutdown the system" msgstr "Τερματισμός συστήματος" -#: ../src/xfpm-power.c:650 ../src/xfpm-power.c:688 +#: ../src/xfpm-power.c:725 ../src/xfpm-power.c:763 msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data" -msgstr "Το σύστημα λειτουργεί σε χαμηλό ρεύμα. Αποθηκεύστε την δουλειά σας για να αποφύγετε την απώλεια δεδομένων " +msgstr "Το σύστημα λειτουργεί σε χαμηλό ρεύμα. Αποθηκεύστε την δουλειά σας για να αποφύγετε την απώλεια δεδομένων." -#: ../src/xfpm-power.c:844 +#: ../src/xfpm-power.c:936 msgid "System is running on low power" msgstr "Το σύστημα τρέχει σε λίγο ρεύμα" -#: ../src/xfpm-power.c:858 -msgid "Battery charge level is low" -msgstr "Χαμηλή φόρτιση της μπαταρίας σας" +#: ../src/xfpm-power.c:955 +#, c-format +msgid "" +"Your %s charge level is low\n" +"Estimated time left %s" +msgstr "" +"Το επίπεδο της %s σας είναι χαμηλό.\n" +"Εκτιμώμενος απομένοντας χρόνος είναι %s." -#: ../src/xfpm-power.c:1058 ../src/xfpm-power.c:1063 +#: ../src/xfpm-power.c:1162 ../src/xfpm-power.c:1167 msgid "Adaptor is offline" msgstr "Ο μετασχηματιστής ρεύματος δεν είναι συνδεδεμένος" -#: ../src/xfpm-power.c:1059 ../src/xfpm-power.c:1064 ../src/xfpm-battery.c:323 +#: ../src/xfpm-power.c:1163 ../src/xfpm-power.c:1168 ../src/xfpm-battery.c:404 #, c-format msgid "Adaptor is online" msgstr "Ο μετασχηματιστής ρεύματος είναι συνδεδεμένος." -#: ../src/xfpm-power.c:1507 ../src/xfpm-power.c:1528 ../src/xfpm-power.c:1543 -#: ../src/xfpm-power.c:1566 +#: ../src/xfpm-power.c:1621 ../src/xfpm-power.c:1642 ../src/xfpm-power.c:1657 +#: ../src/xfpm-power.c:1680 #, c-format msgid "Permission denied" msgstr "Απαγορεύεται η πρόσβαση" -#: ../src/xfpm-power.c:1551 ../src/xfpm-power.c:1574 +#: ../src/xfpm-power.c:1665 ../src/xfpm-power.c:1688 #, c-format msgid "Suspend not supported" -msgstr "Η αναστολή δεν υποστήριζεται" +msgstr "Η αναστολή δεν υποστηρίζεται" #: ../src/xfpm-power-common.c:122 ../src/xfpm-power-common.c:141 -#: ../src/xfpm-battery.c:325 msgid "Battery" msgstr "Μπαταρία" -#: ../src/xfpm-power-common.c:124 ../src/xfpm-battery.c:325 +#: ../src/xfpm-power-common.c:124 ../src/xfpm-battery.c:820 msgid "UPS" msgstr "UPS" #: ../src/xfpm-power-common.c:126 msgid "Line power" -msgstr "Γραμμή ρεύματος" +msgstr "Ρεύμα δικτύου" #: ../src/xfpm-power-common.c:128 msgid "Mouse" @@ -436,7 +455,7 @@ msgid "Phone" msgstr "Τηλέφωνο" #: ../src/xfpm-power-common.c:138 ../src/xfpm-power-common.c:153 -#: ../src/xfpm-power-common.c:168 +#: ../src/xfpm-power-common.c:168 ../src/xfpm-battery.c:838 msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστο" @@ -454,7 +473,7 @@ msgstr "Λιθίου φωσφόρου σιδήρου" #: ../src/xfpm-power-common.c:161 msgid "Lead acid" -msgstr "Οξύ μόλυβδου" +msgstr "Μολύβδου" #: ../src/xfpm-power-common.c:163 msgid "Nickel cadmium" @@ -464,35 +483,18 @@ msgstr "Νικελίου καδμίου" msgid "Nickel metal hybride" msgstr "Υβριδικό νικελίου μετάλλου" -#: ../src/xfpm-battery.c:147 -msgid "Your battery is fully charged" -msgstr "Η μπαταρία σας έχει φορτιστεί πλήρως" - -#: ../src/xfpm-battery.c:150 -msgid "Your battery is charging" -msgstr "Η μπαταρία σας φορτίζει" - -#: ../src/xfpm-battery.c:153 -msgid "Your battery is discharging" -msgstr "Η μπαταρία σας αποφορτίζει" - -#: ../src/xfpm-battery.c:153 ../src/xfpm-battery.c:323 -#, c-format -msgid "System is running on battery power" -msgstr "Το σύστημα τρέχει σε χαμηλή μπαταρία" - -#: ../src/xfpm-battery.c:283 +#: ../src/xfpm-battery.c:169 msgid "Unknown time" -msgstr "Άγνωστη ώρα" +msgstr "Άγνωστος χρόνος" -#: ../src/xfpm-battery.c:289 +#: ../src/xfpm-battery.c:175 #, c-format msgid "%i minute" msgid_plural "%i minutes" msgstr[0] "%i λεπτό" msgstr[1] "%i λεπτά" -#: ../src/xfpm-battery.c:300 +#: ../src/xfpm-battery.c:186 #, c-format msgid "%i hour" msgid_plural "%i hours" @@ -501,24 +503,54 @@ msgstr[1] "%i λωρες" #. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes" #. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed -#: ../src/xfpm-battery.c:306 +#: ../src/xfpm-battery.c:192 #, c-format msgid "%i %s %i %s" msgstr "%i %s %i %s" -#: ../src/xfpm-battery.c:307 +#: ../src/xfpm-battery.c:193 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "ώρα" msgstr[1] "ώρες" -#: ../src/xfpm-battery.c:308 +#: ../src/xfpm-battery.c:194 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "λεπτό" msgstr[1] "λεπτά" -#: ../src/xfpm-battery.c:332 +#: ../src/xfpm-battery.c:209 ../src/xfpm-battery.c:260 +#, c-format +msgid "Your %s is fully charged" +msgstr "Η %s σας έχει φορτιστεί πλήρως" + +#: ../src/xfpm-battery.c:212 ../src/xfpm-battery.c:263 +#, c-format +msgid "Your %s is charging" +msgstr "Η %s σας φορτίζει" + +#: ../src/xfpm-battery.c:230 ../src/xfpm-battery.c:266 +#, c-format +msgid "Your %s is discharging" +msgstr "Η %s σας αποφορτίζει" + +#: ../src/xfpm-battery.c:232 +#, c-format +msgid "System is running on %s power" +msgstr "Το σύστημα τρέχει σε %s" + +#: ../src/xfpm-battery.c:248 ../src/xfpm-battery.c:269 +#, c-format +msgid "Your %s is empty" +msgstr "Η %s σας είναι άδεια" + +#: ../src/xfpm-battery.c:404 +#, c-format +msgid "System is running on battery power" +msgstr "Το σύστημα τρέχει σε χαμηλή μπαταρία" + +#: ../src/xfpm-battery.c:411 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -529,7 +561,7 @@ msgstr "" "Η %s σας είναι πλήρως φορτισμένη (%i%%).\n" "Παρέχοντας %s λειτουργία" -#: ../src/xfpm-battery.c:341 +#: ../src/xfpm-battery.c:420 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -538,7 +570,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Η %s σας είναι πλήρως φορτισμένη (%i%%)." -#: ../src/xfpm-battery.c:352 +#: ../src/xfpm-battery.c:431 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -549,7 +581,7 @@ msgstr "" "Η %s σας φορτίζει (%i%%)\n" "%s μέχρι την πλήρη φόρτιση." -#: ../src/xfpm-battery.c:361 +#: ../src/xfpm-battery.c:440 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -558,18 +590,18 @@ msgstr "" "%s\n" "Η %s σας φορτίζει (%i%%)." -#: ../src/xfpm-battery.c:372 +#: ../src/xfpm-battery.c:451 #, c-format msgid "" "%s\n" "Your %s is discharging (%i%%)\n" -"estimated time left is %s." +"Estimated time left is %s." msgstr "" "%s\n" "Η %s σας αποφορτίζεται (%i%%)\n" "εκτιμώμενος απομένοντας χρόνος είναι %s." -#: ../src/xfpm-battery.c:381 +#: ../src/xfpm-battery.c:460 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -578,7 +610,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Η %s σας αποφορτίζεται (%i%%)." -#: ../src/xfpm-battery.c:390 +#: ../src/xfpm-battery.c:469 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -587,7 +619,7 @@ msgstr "" "%s\n" "%s αναμένεται για αποφόρτιση (%i%%)." -#: ../src/xfpm-battery.c:394 +#: ../src/xfpm-battery.c:473 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -596,7 +628,7 @@ msgstr "" "%s\n" "%s αναμένεται για φόρτιση (%i%%)." -#: ../src/xfpm-battery.c:398 +#: ../src/xfpm-battery.c:477 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -605,6 +637,30 @@ msgstr "" "%s\n" "Η %s σας είναι άδεια" +#: ../src/xfpm-battery.c:817 +msgid "battery" +msgstr "μπαταρία" + +#: ../src/xfpm-battery.c:823 +msgid "monitor battery" +msgstr "μπαταρία οθόνης" + +#: ../src/xfpm-battery.c:826 +msgid "mouse battery" +msgstr "μπαταρία του ποντικιού" + +#: ../src/xfpm-battery.c:829 +msgid "keyboard battery" +msgstr "μπαταρία του πληκτρολογίου" + +#: ../src/xfpm-battery.c:832 +msgid "PDA battery" +msgstr "μπαταρία PDA" + +#: ../src/xfpm-battery.c:835 +msgid "Phone battery" +msgstr "μπαταρία τηλεφώνου" + #: ../src/xfpm-main.c:53 ../src/xfpm-power-info.c:93 #, c-format msgid "" @@ -637,7 +693,7 @@ msgstr "Ψευδές" #: ../src/xfpm-main.c:113 #, c-format msgid "With policykit support\n" -msgstr "Με PolicyKit\n" +msgstr "Με υποστήριξη PolicyKit\n" #: ../src/xfpm-main.c:115 #, c-format @@ -674,7 +730,7 @@ msgstr "Δυνατότητα αδρανοποίησης" #: ../src/xfpm-main.c:144 msgid "Can spin down hard disks" -msgstr "Δυνατότητα μείωσης αυτοστροφορμής σκληρών δίσκων" +msgstr "Δυνατότητα μείωσης παύσης σκληρών δίσκων" #: ../src/xfpm-main.c:146 msgid "Authorized to suspend" @@ -690,11 +746,11 @@ msgstr "Εξουσιοδοτημένος τερματισμού" #: ../src/xfpm-main.c:152 msgid "Authorized to spin down hard disks" -msgstr "Εξουσιοδοτημένος μείωσης αυτοστροφορμής σκληρών δίσκων" +msgstr "Εξουσιοδοτημένος παύσης σκληρών δίσκων" #: ../src/xfpm-main.c:154 msgid "Has brightness panel" -msgstr "Έχει ταμπλό φωτεινότητα" +msgstr "Έχει ρύθμιση φωτεινότητας οθόνης" #: ../src/xfpm-main.c:156 msgid "Has power button" @@ -706,7 +762,7 @@ msgstr "Έχει κουμπί αδρανοποίησης" #: ../src/xfpm-main.c:160 msgid "Has sleep button" -msgstr "Έχει κουμπί ύπνου" +msgstr "Έχει κουμπί αδρανοποίησης" #: ../src/xfpm-main.c:162 msgid "Has LID" @@ -930,7 +986,7 @@ msgstr "Τάση" #: ../src/xfpm-power-info.c:478 msgid "Vendor" -msgstr "Κατασκευαστής:" +msgstr "Κατασκευαστής" #: ../src/xfpm-power-info.c:495 msgid "Serial" @@ -957,7 +1013,7 @@ msgstr "Εντολή" msgid "Details" msgstr "Λεπτομέρειες" -#: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1 +#: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:2 msgid "Power management for the Xfce desktop" msgstr "Διαχείριση ρεύματος για την επιφάνεια εργασίας του xfce" @@ -975,6 +1031,15 @@ msgstr "Δεν βρέθηκε καμία συσκευή" msgid "Brightness plugin" msgstr "Άρθρωμα φωτεινότητας" +#~ msgid "Xfce 4 Power Manager" +#~ msgstr "Διαχειριστής ρεύματος xfce 4" + +#~ msgid "Xfce power manager" +#~ msgstr "Διαχειριστής ρεύματος xfce" + +#~ msgid "Battery charge level is low" +#~ msgstr "Χαμηλή φόρτιση της μπαταρίας σας" + #~ msgid "With HAL support\n" #~ msgstr "Είσοδος DVB με υποστήριξη v4l2" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits