Updating branch refs/heads/master to 66c93b06a20b9e07b03da38aa25c091b18ba1499 (commit) from 2d17f352cfe62f1e5de041ae987040b719556516 (commit)
commit 66c93b06a20b9e07b03da38aa25c091b18ba1499 Author: Sérgio Cipolla <secipo...@gmail.com> Date: Sat May 28 01:52:23 2011 +0200 l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100% New status: 27 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt_BR.po | 101 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 files changed, 55 insertions(+), 46 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 9d81433..5ee95f5 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -2,23 +2,25 @@ # Copyright (C) 2009 THE xfce4-notifyd'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the xfce4-notifyd package. # Og Maciel <ogmac...@gnome.org>, 2009. +# Sérgio Cipolla <secipo...@gmail.com>, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-07 18:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-15 19:27-0400\n" -"Last-Translator: Og Maciel <ogmac...@gnome.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 22:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-27 20:47-0300\n" +"Last-Translator: Sérgio Cipolla <secipo...@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp...@bazar2.conectiva.com.br>\n" -"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ../xfce4-notifyd/main.c:50 ../xfce4-notifyd/main.c:60 -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:229 +#: ../xfce4-notifyd/main.c:50 +#: ../xfce4-notifyd/main.c:60 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:260 msgid "Xfce Notify Daemon" msgstr "Serviço de notificações do Xfce" @@ -31,106 +33,113 @@ msgstr "Opção desconhecida \"%s\"\n" msgid "Unable to start notification daemon" msgstr "Não foi possível iniciar o serviço de notificações" -#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1073 +#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1134 #, c-format msgid "Unable to connect to D-Bus session bus" msgstr "Não foi possível conectar ao barramento de sessões D-Bus" -#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1090 -#, fuzzy, c-format -msgid "Another notification xndaemon is already running" -msgstr "Um outro serviço de notificações já está em execução" - -#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-window.c:756 +#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:1151 #, c-format -msgid "%s could not be launched" -msgstr "" +msgid "Another notification xndaemon is already running" +msgstr "Um outro xndaemon de notificações já está em execução" -#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-window.c:857 +#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-window.c:817 msgid "image: " msgstr "imagem: " -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:196 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:120 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:227 +msgid "notify-send \"Notification Preview\" \"This is how notifications will look like\"" +msgstr "notify-send \"Visualização da notificação\" \"As notificações serão assim\"" +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:124 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:231 +msgid "Notification preview failed" +msgstr "A visualização da notificação falhou" + +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:262 msgid "Settings daemon is unavailable" -msgstr "O serviço de notificações não está disponível" +msgstr "O serviço de configuração não está disponível" -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:286 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:312 msgid "Display version information" msgstr "Exibe informação da versão" -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:287 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:313 msgid "Settings manager socket" msgstr "Socket do gerenciador de configurações" -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:287 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:313 msgid "SOCKET_ID" msgstr "SOCKET_ID" -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:297 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:323 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage." -msgstr "Digite \"%s --help\" para obter informação de uso." +msgstr "Digite \"%s --help\" para obter informações de uso." -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:309 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:336 #, c-format msgid "Released under the terms of the GNU General Public License, version 2\n" msgstr "Liberado sob os termos da Licensa Pública GNU (GPL), versão 2\n" -#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:310 +#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:337 #, c-format msgid "Please report bugs to %s.\n" -msgstr "Por favor relatar erros para %s.\n" +msgstr "Por favor relate erros para %s.\n" #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:1 msgid "Bottom left" -msgstr "" +msgstr "embaixo à esquerda" #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:2 msgid "Bottom right" -msgstr "" +msgstr "embaixo à direita" #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:3 -#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:1 -msgid "Customize how notifications appear on your screen" -msgstr "Personalize como as notificações devem aparecer na sua tela" - -#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:4 msgid "Default _position:" msgstr "_Posição padrão:" -#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:5 +#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:4 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:2 msgid "Notifications" msgstr "Notificações" -#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:6 +#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:5 msgid "Top left" -msgstr "" +msgstr "em cima à esquerda" -#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:7 +#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:6 msgid "Top right" -msgstr "" +msgstr "em cima à direita" -#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:8 +#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:7 msgid "_Disappear after:" -msgstr "_Desaparece depois de:" +msgstr "_Desaparecer depois de:" + +#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:8 +msgid "_Opacity:" +msgstr "_Opacidade:" #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:9 -msgid "_Fade to transparent" -msgstr "_Esmaecer para transparente" +msgid "_Preview" +msgstr "_Visualização" #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:10 -msgid "_Opacity:" -msgstr "_Opacidade:" +msgid "_Theme:" +msgstr "_Tema:" #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:11 msgid "seconds" msgstr "segundos" +#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:1 +msgid "Customize how notifications appear on your screen" +msgstr "Personalize como as notificações devem aparecer na sua tela" + +#~ msgid "_Fade to transparent" +#~ msgstr "_Esmaecer para transparente" + #~ msgid "" #~ "Top left\n" #~ "Bottom left\n" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits