Updating branch refs/heads/master to fb0ced7c6228e1aafddd843715e026ea7f338561 (commit) from 502cfec9497921a647a0f2f830c5c5b53c150a14 (commit)
commit fb0ced7c6228e1aafddd843715e026ea7f338561 Author: Pjotr Anon <pliniusmi...@gmail.com> Date: Sun May 29 15:10:12 2011 +0200 l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100% New status: 282 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/nl.po | 82 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 files changed, 41 insertions(+), 41 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 85af314..9800a87 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -950,11 +950,11 @@ msgstr "Voltooid" #: ../tvp-svn-helper/tsh-commit.c:243 msgid "Commit Message" -msgstr "" +msgstr "Aanbrengen Bericht" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:290 msgid "Store password a plaintext?" -msgstr "Wachtwoord in platte tekst opslaan?" +msgstr "Wachtwoord als platte tekst opslaan?" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:534 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:543 #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:550 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:672 @@ -978,11 +978,11 @@ msgstr "Hersteld" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:538 msgid "Reverted" -msgstr "Terug gehaald" +msgstr "Teruggehaald" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:539 msgid "Revert failed" -msgstr "Terug halen gefaald" +msgstr "Terughalen mislukt" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:541 msgid "Skipped" @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "Versturen" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:555 msgid "Locked" -msgstr "Vast gezet" +msgstr "Vastgezet" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:556 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:821 msgid "Unlocked" @@ -1021,11 +1021,11 @@ msgstr "Vrijgegeven" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:557 msgid "Lock failed" -msgstr "Vast zetten gefaald" +msgstr "Vastzetten mislukt" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:558 msgid "Unlock failed" -msgstr "Vrijgeven gefaald" +msgstr "Vrijgeven mislukt" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:559 msgid "Exists" @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Wijzigingslijst ingesteld" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:561 msgid "Changelist cleared" -msgstr "Wijzigingslijst leeg gemaakt" +msgstr "Wijzigingslijst leeggemaakt" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:562 msgid "Changelist moved" @@ -1045,11 +1045,11 @@ msgstr "Wijzigingslijst verplaatst" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:563 msgid "Merge begin" -msgstr "" +msgstr "Samenvoegen begin" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:564 msgid "Foreign merge begin" -msgstr "" +msgstr "Vreemd samenvoegen begin" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:565 msgid "Replace" @@ -1057,27 +1057,27 @@ msgstr "Vervangen" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:567 msgid "Property added" -msgstr "Attribuut toegevoegd" +msgstr "Eigenschap toegevoegd" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:568 msgid "Property modified" -msgstr "Attribuut gewijzigd" +msgstr "Eigenschap gewijzigd" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:569 msgid "Property deleted" -msgstr "Attribuut verwijderd" +msgstr "Eigenschap verwijderd" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:570 msgid "Property nonexisting" -msgstr "Attribuut bestaat niet" +msgstr "Eigenschap bestaat niet" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:571 msgid "Revision property set" -msgstr "Versie attribuut ingesteld" +msgstr "Versie eigenschap ingesteld" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:572 msgid "Revision property deleted" -msgstr "Versie attribuut verwijderd" +msgstr "Versie eigenschap verwijderd" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:573 msgid "Merge completed" @@ -1085,15 +1085,15 @@ msgstr "Samenvoegen voltooid" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:574 msgid "Tree conflict" -msgstr "Bestansstructuren conflicten" +msgstr "Boomstructuur conflict" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:575 msgid "External failed" -msgstr "Externe gefaald" +msgstr "Externe mislukt" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:636 msgid "Inapplicable" -msgstr "Irrelevant" +msgstr "Niet-toepasbaar" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:638 msgid "Unchanged" @@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr "Samengevoegd" #: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:643 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:678 msgid "Conflicted" -msgstr "Conflicten" +msgstr "Conflicteerde" #. N_("None"), #. N_("Unversioned"), @@ -1135,15 +1135,15 @@ msgstr "Incompleet" #: ../tvp-svn-helper/tsh-copy.c:106 msgid "Local copy" -msgstr "Lokaal gekopieerd" +msgstr "Lokaal exemplaar" #: ../tvp-svn-helper/tsh-copy.c:150 msgid "Copy To" -msgstr "Kopieeren naar" +msgstr "Kopiƫren naar" #: ../tvp-svn-helper/tsh-delete.c:110 msgid "Local delete" -msgstr "Lokaal verwijderd" +msgstr "Lokaal verwijderen" #: ../tvp-svn-helper/tsh-delete.c:147 msgid "Delete Message" @@ -1169,11 +1169,11 @@ msgstr "Certificaat" #: ../tvp-svn-helper/tsh-import.c:127 msgid "Import Message" -msgstr "Beright importeren" +msgstr "Bericht importeren" #: ../tvp-svn-helper/tsh-log.c:122 msgid "Log failed" -msgstr "Geschiedenis gefaald" +msgstr "Logboek mislukt" #: ../tvp-svn-helper/tsh-log-dialog.c:214 msgid "Stop On Copy" @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr "Bij kopie stoppen" #: ../tvp-svn-helper/tsh-log-dialog.c:218 msgid "Show Merged Revisions" -msgstr "" +msgstr "Toon samengevoegde revisies" #: ../tvp-svn-helper/tsh-login-dialog.c:64 msgid "_Username:" @@ -1201,28 +1201,28 @@ msgstr "Status" #: ../tvp-svn-helper/tsh-log-message-dialog.c:117 msgid "Log Message" -msgstr "Geschiedenis bericht" +msgstr "Logboekbericht" #: ../tvp-svn-helper/tsh-move.c:96 msgid "Local move" -msgstr "Lokaal verplaatst" +msgstr "Lokaal verplaatsen" #: ../tvp-svn-helper/tsh-notify-dialog.c:99 msgid "Mime type" -msgstr "" +msgstr "Mime-type" #: ../tvp-svn-helper/tsh-notify-dialog.c:114 msgid "Notification" -msgstr "Notificatie" +msgstr "Bericht" #. tsh_properties_dialog_done (dialog); #: ../tvp-svn-helper/tsh-properties.c:83 msgid "Set property failed" -msgstr "Attribuut instellen is gefaald" +msgstr "Eigenschap instellen is mislukt" #: ../tvp-svn-helper/tsh-properties.c:106 msgid "Properties failed" -msgstr "Attributen gefaald" +msgstr "Eigenschappen mislukt" #: ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:131 msgid "Value" @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Zelf" #: ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:217 #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:190 msgid "Immediate files" -msgstr "Ondliggende bestanden" +msgstr "Onderliggende bestanden" #. Translators: svn recursion selection #. * Recursive means the update is full recursive @@ -1263,7 +1263,7 @@ msgstr "Recursief" #: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate.c:73 msgid "Relocate failed" -msgstr "Verplaatsen gefaald" +msgstr "Verplaatsen mislukt" #: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate.c:88 msgid "Relocate finished" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "_Naar:" #: ../tvp-svn-helper/tsh-status.c:88 msgid "Status failed" -msgstr "Status gefaald" +msgstr "Status mislukt" #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:223 msgid "Show Unmodified Files" @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Ongewijzigde bestanden weergeven" #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:227 msgid "Show Unversioned Files" -msgstr "Onbeheerde bestanden weergeven" +msgstr "Bestanden zonder versie weergeven" #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:231 msgid "Show Ignored Files" @@ -1299,11 +1299,11 @@ msgstr "Genegeerde bestanden weergeven" #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:235 msgid "Hide Externals" -msgstr "Externe bestanden verbergen" +msgstr "Externe verbergen" #: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:239 msgid "Check Repository" -msgstr "" +msgstr "Controleer Pakketbron" #: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:57 msgid "Certificate is not yet valid." @@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "Certificaat is nog niet geldig." #: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:60 msgid "Certificate has expired." -msgstr "Certificaat is niet meer geldig." +msgstr "Certificaat is verlopen." #: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:63 msgid "Certificate does not match the remote hostname." @@ -1319,11 +1319,11 @@ msgstr "Certificaat komt niet overeen met hostnaam." #: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:66 msgid "Certificate authority is unknown." -msgstr "Certificaat authoriteit is niet bekend." +msgstr "Certificaat-autoriteit is onbekend." #: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:69 msgid "Other failure." -msgstr "Andere fout." +msgstr "Andere mislukking." #: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:76 msgid "Trust" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits