Updating branch refs/heads/master to 110d6c649c3185df63bc39ae66e9a4b6d1a8ef1a (commit) from b29b681aabc7c0ad2ce15d36198e3760ab2fea64 (commit)
commit 110d6c649c3185df63bc39ae66e9a4b6d1a8ef1a Author: Alper Tekinalp <alper.tekin...@gmail.com> Date: Tue Aug 2 00:04:18 2011 +0200 l10n: Updated Turkish (tr) translation to 96% New status: 192 messages complete with 5 fuzzies and 2 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/tr.po | 118 ++++++++++++++++++++++---------------------------------------- 1 files changed, 42 insertions(+), 76 deletions(-) diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index be073f9..c58be4a 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -376,12 +376,8 @@ msgid "Middle" msgstr "Orta" #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:18 -#, fuzzy msgid "Minimized application icons" -msgstr "" -"Yok\n" -"Küçültülen uygulama simgeleri\n" -"Dosya/çalıştırıcı simgeleri" +msgstr "Küçültülen uygulama simgeleri" #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:19 msgid "Mo_difier:" @@ -464,9 +460,8 @@ msgid "_Menus" msgstr "Menüler" #: ../src/main.c:238 -#, fuzzy msgid "Display version information" -msgstr "Sürüm bilgisi" +msgstr "Sürüm bilgisini göster" #: ../src/main.c:239 #, fuzzy @@ -489,9 +484,9 @@ msgid "Cause xfdesktop to quit" msgstr " --quit Xfdesktop'ın kapanmasına neden olur\n" #: ../src/main.c:262 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to parse arguments: %s\n" -msgstr "\"%s\" başlatılamadı:" +msgstr "Argüman ayrıştırması başarısız: %s\n" #: ../src/main.c:270 #, c-format @@ -584,15 +579,14 @@ msgstr "Masaüstü Hatası" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:465 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:482 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not create the desktop folder \"%s\"" -msgstr "Arka plan listesi oluşturulamadı: \"%s\"" +msgstr "Masaüstü dizini oluşturulamadı: \"%s\"" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:470 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:487 -#, fuzzy msgid "Desktop Folder Error" -msgstr "Masaüstü Hatası" +msgstr "Masaüstü Dizini Hatası" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:489 msgid "A normal file with the same name already exists. Please delete or rename it." @@ -607,9 +601,8 @@ msgstr "Çöp Hatası" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:593 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:637 -#, fuzzy msgid "The selected files could not be trashed" -msgstr "Uygulama seçicisi açılamadı." +msgstr "Seçilen dosyalar silinemedi" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:594 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:638 ../src/xfdesktop-file-utils.c:729 @@ -618,7 +611,6 @@ msgstr "Uygulama seçicisi açılamadı." #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1102 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1152 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1229 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1290 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1363 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1441 -#, fuzzy msgid "This feature requires a file manager service to be present (such as the one supplied by Thunar)." msgstr "Bu özellik dosya yöneticisi servisi gerektirir (Thunar gibi)" @@ -720,14 +712,12 @@ msgid "_Properties..." msgstr "_Seçenekler..." #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2238 -#, fuzzy msgid "Load Error" -msgstr "Çalıştırma Hatası" +msgstr "Yükleme Hatası" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2240 -#, fuzzy msgid "Failed to load the desktop folder" -msgstr "Arka plan listesi oluşturulamadı: \"%s\"" +msgstr "Masaüstü dizini yüklenemedi" #. TRANSLATORS: file was modified less than one day ago #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:137 @@ -755,112 +745,92 @@ msgstr "%x %X'de" #. the file_time is invalid #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:159 -#, fuzzy msgid "Unknown" -msgstr "(bilinmeyen)" +msgstr "Bilinmeyen" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:713 ../src/xfdesktop-file-utils.c:728 -#, fuzzy msgid "The folder could not be opened" -msgstr "Uygulama seçicisi açılamadı." +msgstr "Dizin açılamadı." #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:762 ../src/xfdesktop-file-utils.c:777 -#, fuzzy msgid "Rename Error" -msgstr "Çalıştırma Hatası" +msgstr "Yeniden Adlandırma Hatası" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:763 ../src/xfdesktop-file-utils.c:778 -#, fuzzy msgid "The file could not be renamed" -msgstr "Uygulama seçicisi açılamadı." +msgstr "Dosya yeniden adlandırılamadı" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:821 ../src/xfdesktop-file-utils.c:836 -#, fuzzy msgid "Delete Error" -msgstr "Oluşturma Hatası" +msgstr "Silme Hatası" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:822 ../src/xfdesktop-file-utils.c:837 -#, fuzzy msgid "The selected files could not be deleted" -msgstr "İlişkilendirilen uygulama bulunamadı veya öldürülmüş." +msgstr "Seçili dosyalar silinemedi" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:881 ../src/xfdesktop-file-utils.c:896 -#, fuzzy msgid "The selected files could not be moved to the trash" -msgstr "Uygulama seçicisi açılamadı." +msgstr "Seçili dosyalar çöpe taşınamadı" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:897 ../src/xfdesktop-file-utils.c:943 -#, fuzzy msgid "This feature requires a trash service to be present (such as the one supplied by Thunar)." -msgstr "Bu özellik dosya yöneticisi servisi gerektirir (Thunar gibi)" +msgstr "Bu özellik (Thunar'ın sağladığına benzer) bir geri dönüşüm servisine ihtiyaç duyar." #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:928 ../src/xfdesktop-file-utils.c:942 -#, fuzzy msgid "Could not empty the trash" -msgstr "Arka plan listesi oluşturulamadı: \"%s\"" +msgstr "Çöp Kutusu boşaltılamadı" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:979 ../src/xfdesktop-file-utils.c:994 -#, fuzzy msgid "Create File Error" -msgstr "Oluşturma Hatası" +msgstr "Dosya Oluşturma Hatası" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:980 ../src/xfdesktop-file-utils.c:995 -#, fuzzy msgid "Could not create a new file" -msgstr "Arka plan listesi oluşturulamadı: \"%s\"" +msgstr "Yeni dosya oluşturulamadı" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1035 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1050 -#, fuzzy msgid "Create Document Error" -msgstr "Oluşturma Hatası" +msgstr "Dökuman Oluşturma Hatası" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1036 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1051 -#, fuzzy msgid "Could not create a new document from the template" -msgstr "\"%s\" şablonundan Döküman Oluştur" +msgstr "Şablondan, yeni bir dosya oluşturulamadı" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1085 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1100 -#, fuzzy msgid "File Properties Error" -msgstr "Seçenekler Hatası" +msgstr "Dosya Seçenekleri Hatası" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1086 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1101 -#, fuzzy msgid "The file properties dialog could not be opened" -msgstr "Uygulama seçicisi açılamadı." +msgstr "Dosya özellikleri penceresi açılamadı" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1136 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1151 -#, fuzzy msgid "The file could not be opened" -msgstr "Uygulama seçicisi açılamadı." +msgstr "Dosya açılamadı" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1199 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1224 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to run \"%s\"" msgstr "\"%s\" başlatılamadı:" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1274 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1289 -#, fuzzy msgid "The application chooser could not be opened" msgstr "Uygulama seçicisi açılamadı." #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1347 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1361 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1423 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1439 -#, fuzzy msgid "Transfer Error" -msgstr "Çöp Hatası" +msgstr "Taşıma Hatası" #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1348 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1362 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1424 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1440 -#, fuzzy msgid "The file transfer could not be performed" -msgstr "Uygulama seçicisi açılamadı." +msgstr "Dosya taşıma işlemi gerçekleştirilemedi" #. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar #: ../src/xfdesktop-notify.c:128 -#, fuzzy msgid "Unmounting device" -msgstr "Kaldırma Başarısız" +msgstr "Aygıt ayrılıyor" #. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar #: ../src/xfdesktop-notify.c:131 @@ -881,9 +851,8 @@ msgstr "\"%s\" aygıtı çıkartılmadan önce bazı verilerin yazılması gerek #. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar #: ../src/xfdesktop-notify.c:253 -#, fuzzy msgid "Ejecting device" -msgstr "Kaldırma Başarısız" +msgstr "Aygıt çıkartılıyor" #. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar #: ../src/xfdesktop-notify.c:256 @@ -904,9 +873,8 @@ msgstr "" #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:258 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:417 -#, fuzzy msgid "File System" -msgstr "Dosya sistemi" +msgstr "Dosya Sistemi" #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:402 msgid "Trash is empty" @@ -937,39 +905,37 @@ msgid "_Empty Trash" msgstr "Çöpü _Boşalt" #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:423 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Removable Volume\n" "Mounted in \"%s\"\n" "%s left (%s total)" msgstr "" -"Tür: Çıkartılabilir Birim\n" -"Bağlama Noktası:%s\n" -"Boş Alan:%s" +"Çıkartılabilir Aygıt\n" +"Bağlama Noktası: \"%s\"\n" +"Boş Alan: %s (Toplam Alan: %s)" #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:430 -#, fuzzy msgid "" "Removable Volume\n" "Not mounted yet" msgstr "" -"Tür: Çıkartılabilir Birim\n" -"Bağlama Noktası:%s\n" -"Boş Alan:%s" +"Çıkartılabilir Aygıt\n" +"Bağlı değil" #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:456 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:498 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to eject \"%s\"" -msgstr "\"%s\" çıkartılamıyor:" +msgstr "\"%s\" çıkartılamadı" #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:461 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:503 msgid "Eject Failed" msgstr "Çıkartma Başarısız" #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:535 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to mount \"%s\"" -msgstr "\"%s\" başlatılamadı:" +msgstr "\"%s\" bağlanamadı" #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:538 msgid "Mount Failed" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits