Updating branch refs/heads/xfce-4.8 to 18fb12ea812e3862161b1ba01bdf905c737d7cd9 (commit) from 387ed5eada14f3f3cac23db479db12a30c28044b (commit)
commit 18fb12ea812e3862161b1ba01bdf905c737d7cd9 Author: Artem Zolochevskiy <artem.zolochevs...@gmail.com> Date: Wed Aug 17 13:52:31 2011 +0200 l10n: Updated Russian (ru) translation to 100% New status: 199 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ru.po | 146 +++++++++++++++++++++----------------------------------------- 1 files changed, 49 insertions(+), 97 deletions(-) diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 4d06c04..934ec57 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -12,12 +12,12 @@ # Claque <cpt-alatri...@ya.ru>, 2011. # Alexandr Boltris <a...@altlinux.org>, 2011. # Artem Zolochevskiy <artem.zolochevs...@gmail.com>, 2011. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfdesktop 4.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-17 10:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-05 17:17+0300\n" "Last-Translator: Artem Zolochevskiy <artem.zolochevs...@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian\n" @@ -27,8 +27,7 @@ msgstr "" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../common/xfdesktop-common.c:96 -#: ../common/xfdesktop-common.c:200 +#: ../common/xfdesktop-common.c:96 ../common/xfdesktop-common.c:200 #, c-format msgid "Backdrop list file is not valid" msgstr "Неправильный файл со списком фоновых картинок" @@ -43,8 +42,7 @@ msgstr "" "%s\n" "<i>Размер: %dx%d</i>" -#: ../settings/main.c:289 -#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:256 +#: ../settings/main.c:289 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:256 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:419 msgid "Home" msgstr "Домашний каталог" @@ -66,8 +64,7 @@ msgstr "Съёмные Устройства" msgid "Cannot create backdrop list \"%s\"" msgstr "Невозможно создать список фоновых изображений «%s»" -#: ../settings/main.c:479 -#: ../settings/main.c:802 +#: ../settings/main.c:479 ../settings/main.c:802 msgid "Backdrop List Error" msgstr "Ошибка списка фоновых изображений" @@ -158,7 +155,7 @@ msgstr "Команда разработчиков Xfce. Все права защ #: ../settings/main.c:1534 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." -msgstr "Сообщите об ошибке в <%s>." +msgstr "Об ошибках сообщайте на <%s>." #: ../settings/main.c:1541 msgid "Desktop Settings" @@ -350,8 +347,7 @@ msgstr "К_нопка:" msgid "Control" msgstr "Ctrl" -#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 -#: ../src/xfce-desktop.c:738 +#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:738 msgid "Desktop" msgstr "Рабочий стол" @@ -508,15 +504,11 @@ msgstr "Параметры сборки:\n" msgid " Desktop Menu: %s\n" msgstr " Меню рабочего стола: %s\n" -#: ../src/main.c:279 -#: ../src/main.c:286 -#: ../src/main.c:293 +#: ../src/main.c:279 ../src/main.c:286 ../src/main.c:293 msgid "enabled" msgstr "включено" -#: ../src/main.c:281 -#: ../src/main.c:288 -#: ../src/main.c:295 +#: ../src/main.c:281 ../src/main.c:288 ../src/main.c:295 msgid "disabled" msgstr "отключено" @@ -559,8 +551,7 @@ msgstr "Рабочее место %d" msgid "<i>Workspace %d</i>" msgstr "<i>Рабочее место %d</i>" -#: ../src/windowlist.c:362 -#: ../src/windowlist.c:365 +#: ../src/windowlist.c:362 ../src/windowlist.c:365 msgid "_Add Workspace" msgstr "_Добавить рабочее место" @@ -599,10 +590,8 @@ msgid "A normal file with the same name already exists. Please delete or rename msgstr "Уже существует обычный файл с таким именем. Переименуйте его или удалите." #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:592 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:636 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:880 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:895 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:927 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:636 ../src/xfdesktop-file-utils.c:880 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:895 ../src/xfdesktop-file-utils.c:927 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:941 msgid "Trash Error" msgstr "Ошибка корзины" @@ -613,18 +602,12 @@ msgid "The selected files could not be trashed" msgstr "Выбранные файлы не удалось отправить в корзину" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:594 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:638 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:729 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:779 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:838 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:996 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1052 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1102 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1152 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1229 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1290 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1363 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1441 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:638 ../src/xfdesktop-file-utils.c:729 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:779 ../src/xfdesktop-file-utils.c:838 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:996 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1052 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1102 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1152 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1229 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1290 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1363 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1441 msgid "This feature requires a file manager service to be present (such as the one supplied by Thunar)." msgstr "Эта функция требует наличия службы файлового менеджера (например, предоставляемой Thunar)." @@ -637,14 +620,10 @@ msgstr "Невозможно запустить «%s»:" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:740 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:984 -#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1301 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:712 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:727 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1135 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1150 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1202 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1227 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1273 +#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1301 ../src/xfdesktop-file-utils.c:712 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:727 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1135 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1150 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1202 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1227 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1273 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1288 msgid "Launch Error" msgstr "Ошибка запуска" @@ -672,8 +651,7 @@ msgid "_Open in New Window" msgstr "Открыть в _новом окне" #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1376 -#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:489 -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:663 +#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:489 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:663 msgid "_Open" msgstr "_Открыть" @@ -767,103 +745,82 @@ msgstr "%x в %X" msgid "Unknown" msgstr "(неизвестно)" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:713 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:728 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:713 ../src/xfdesktop-file-utils.c:728 msgid "The folder could not be opened" msgstr "Не удалось открыть папку" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:762 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:777 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:762 ../src/xfdesktop-file-utils.c:777 msgid "Rename Error" msgstr "Ошибка при переименовании" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:763 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:778 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:763 ../src/xfdesktop-file-utils.c:778 msgid "The file could not be renamed" msgstr "Не удалось переименовать файл" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:821 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:836 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:821 ../src/xfdesktop-file-utils.c:836 msgid "Delete Error" msgstr "Ошибка удаления" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:822 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:837 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:822 ../src/xfdesktop-file-utils.c:837 msgid "The selected files could not be deleted" msgstr "Не удалось удалить выбранные файлы" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:881 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:896 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:881 ../src/xfdesktop-file-utils.c:896 msgid "The selected files could not be moved to the trash" msgstr "Не удалось переместить выбранные файлы в Корзину" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:897 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:943 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:897 ../src/xfdesktop-file-utils.c:943 msgid "This feature requires a trash service to be present (such as the one supplied by Thunar)." msgstr "Эта функция требует наличия службы корзины (например, предоставляемой Thunar)." -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:928 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:942 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:928 ../src/xfdesktop-file-utils.c:942 msgid "Could not empty the trash" msgstr "Невозможно очистить корзину" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:979 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:994 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:979 ../src/xfdesktop-file-utils.c:994 msgid "Create File Error" msgstr "Ошибка создания файла" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:980 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:995 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:980 ../src/xfdesktop-file-utils.c:995 msgid "Could not create a new file" msgstr "Не удалось создать новый файл" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1035 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1050 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1035 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1050 msgid "Create Document Error" msgstr "Ошибка создании документа" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1036 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1051 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1036 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1051 msgid "Could not create a new document from the template" msgstr "Не удалось создать документ из шаблона" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1085 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1100 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1085 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1100 msgid "File Properties Error" msgstr "Ошибка свойств файла" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1086 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1101 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1086 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1101 msgid "The file properties dialog could not be opened" msgstr "Не удалось открыть диалог свойств файла" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1136 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1151 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1136 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1151 msgid "The file could not be opened" msgstr "Не удалось открыть файл" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1199 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1224 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1199 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1224 #, c-format msgid "Failed to run \"%s\"" msgstr "Не удалось запустить «%s»" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1274 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1289 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1274 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1289 msgid "The application chooser could not be opened" msgstr "Не удалось открыть диалог выбора приложений" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1347 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1361 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1423 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1439 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1347 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1361 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1423 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1439 msgid "Transfer Error" msgstr "Ошибка передачи" -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1348 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1362 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1424 -#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1440 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1348 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1362 +#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1424 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1440 msgid "The file transfer could not be performed" msgstr "Не удалось выполнить передачу файла" @@ -879,14 +836,12 @@ msgid "The device \"%s\" is being unmounted by the system. Please do not remove msgstr "Устройство «%s» отключается системой. Не извлекайте носитель и не отключайте привод" #. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar -#: ../src/xfdesktop-notify.c:138 -#: ../src/xfdesktop-notify.c:262 +#: ../src/xfdesktop-notify.c:138 ../src/xfdesktop-notify.c:262 msgid "Writing data to device" msgstr "Идет запись данных" #. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar -#: ../src/xfdesktop-notify.c:141 -#: ../src/xfdesktop-notify.c:265 +#: ../src/xfdesktop-notify.c:141 ../src/xfdesktop-notify.c:265 #, c-format msgid "There is data that needs to be written to the device \"%s\" before it can be removed. Please do not remove the media or disconnect the drive" msgstr "Есть данные, которые нуждаются в записи на устройство «%s» перед тем, как оно будет извлечено. Не извлекайте носитель" @@ -965,14 +920,12 @@ msgstr "" "Съёмный том\n" "Ещё не подключен" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:456 -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:498 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:456 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:498 #, c-format msgid "Failed to eject \"%s\"" msgstr "Не удалось извлечь «%s»" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:461 -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:503 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:461 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:503 msgid "Eject Failed" msgstr "Не удалось извлечь" @@ -985,8 +938,7 @@ msgstr "Не удалось подключить «%s»" msgid "Mount Failed" msgstr "Не удалось подключить" -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:679 -#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:682 +#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:679 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:682 msgid "E_ject Volume" msgstr "_Извлечь том" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits