Updating branch refs/heads/ristretto-0.0 to 86ced18deba858df554c7d3ec83f20d0c41c8533 (commit) from e102506338d957946409f76ed439129059df4624 (commit)
commit 86ced18deba858df554c7d3ec83f20d0c41c8533 Author: Cristian Marchi <cri.pe...@gmail.com> Date: Sat Jul 24 11:48:11 2010 +0200 l10n: Updated Italian (it) translation to 100% New status: 126 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/it.po | 23 ++++++++--------------- 1 files changed, 8 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index f6d475e..7a0914f 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Fabio Vergnani <monghi...@aruba.it>, 2007. # Cristian Marchi <cri.pe...@gmail.com>, 2009. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ristretto\n" @@ -11,8 +11,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2010-07-14 00:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-10 19:43+0100\n" "Last-Translator: Cristian Marchi <cri.pe...@gmail.com>\n" -"Language-Team: Italian Translation Team <xfce-it-translators@googlegroups." -"com>\n" +"Language-Team: Italian Translation Team <xfce-it-translat...@googlegroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -37,8 +36,7 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" "%s: %s\n" -"Utilizzare il comando %s --help per visualizzare la lista completa delle " -"opzioni da linea di comando.\n" +"Utilizzare il comando %s --help per visualizzare la lista completa delle opzioni da linea di comando.\n" #. File Menu #: ../src/main_window.c:266 @@ -272,9 +270,8 @@ msgid "_Recently used" msgstr "Apri _recenti" #: ../src/main_window.c:444 -#, fuzzy msgid "Recently used" -msgstr "Apri _recenti" +msgstr "Usati di recente" #: ../src/main_window.c:531 ../src/main_window.c:827 msgid "Press open to select an image" @@ -430,8 +427,7 @@ msgstr "Ridimensionamento" #: ../src/preferences_dialog.c:421 msgid "Don't scale over 100% when maximizing the window." -msgstr "" -"Non ingrandire l'immagine oltre il 100% quando si massimizza la finestra" +msgstr "Non ingrandire l'immagine oltre il 100% quando si massimizza la finestra" #: ../src/preferences_dialog.c:425 msgid "Startup" @@ -471,7 +467,7 @@ msgstr "Abilita cache" #: ../src/preferences_dialog.c:473 msgid "Enable preloading" -msgstr "" +msgstr "Abilita il precaricamento" #: ../src/preferences_dialog.c:535 msgid "Preferences" @@ -584,14 +580,11 @@ msgstr "Visualizzatore di foto Ristretto" #~ msgid "H_ide" #~ msgstr "_Nascondi" -#~ msgid "" -#~ "One or more images have been modified, do you want to save the changes?" +#~ msgid "One or more images have been modified, do you want to save the changes?" #~ msgstr "Una o più immagini sono state modificate; salvare i cambiamenti?" #~ msgid "_Preload images (GUI more responsive but more CPU-intensive)" -#~ msgstr "" -#~ "_Precarica le immagini (l'interfaccia è più rapida ma richiede più lavoro " -#~ "del processore)" +#~ msgstr "_Precarica le immagini (l'interfaccia è più rapida ma richiede più lavoro del processore)" #~ msgid "Hide the thumbnails bar during slideshow" #~ msgstr "Nascondi la barra delle miniature durante la presentazione" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits