Updating branch refs/heads/master to 85d9234307d41e295e12534328cae9cba1fc750d (commit) from 00d57801d07623e298653ba31d53d13a4f62213f (commit)
commit 85d9234307d41e295e12534328cae9cba1fc750d Author: كريم أولاد الشلحة <herr.linu...@gmail.com> Date: Sat Dec 24 19:16:32 2011 +0100 l10n: Updated Arabic (ar) translation to 97% New status: 43 messages complete with 0 fuzzies and 1 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ar.po | 96 +++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 files changed, 52 insertions(+), 44 deletions(-) diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 986b12b..82a45f6 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -1,155 +1,160 @@ +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-21 21:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-24 12:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 17:33+0200\n" "Last-Translator: Mohamed Magdy <mohame...@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabeyes <d...@arabeyes.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Poedit-Language: Arabic\n" #: ../panel-plugin/devices.c:54 #, c-format msgid "%.1f B" -msgstr "" +msgstr "%.1f بايت" #: ../panel-plugin/devices.c:55 #, c-format msgid "%.1f KB" -msgstr "" +msgstr "%.1f كب" #: ../panel-plugin/devices.c:56 #, c-format msgid "%.1f MB" -msgstr "" +msgstr "%.1f مب" #: ../panel-plugin/devices.c:57 #, c-format msgid "%.1f GB" -msgstr "" +msgstr "%.1f جب" #: ../panel-plugin/devices.c:66 #, c-format msgid "size: %g\n" -msgstr "" +msgstr "حجم: %g\n" #: ../panel-plugin/devices.c:67 #, c-format msgid "used size: %g\n" -msgstr "" +msgstr "الحجم المستعمل: %g\n" #: ../panel-plugin/devices.c:68 #, c-format msgid "available siz: %g\n" -msgstr "" +msgstr "الحجم المتوفر: %g\n" #: ../panel-plugin/devices.c:69 #, c-format msgid "percentage used: %d\n" -msgstr "" +msgstr "نسبة المستعملة: %d\n" #: ../panel-plugin/devices.c:70 #, c-format msgid "file system type: %s\n" -msgstr "" +msgstr "نوع نظام الملفات: %s\n" #: ../panel-plugin/devices.c:71 #, c-format msgid "actual mount point: %s\n" -msgstr "" +msgstr "نقطة الضم الحالية: %s\n" #: ../panel-plugin/devices.c:155 #, c-format msgid "disk: %s\n" -msgstr "" +msgstr "قرص: %s\n" #: ../panel-plugin/devices.c:156 #, c-format msgid "mount point: %s\n" -msgstr "" +msgstr "نقطة الضم: %s\n" #: ../panel-plugin/devices.c:160 #, c-format msgid "not mounted\n" -msgstr "" +msgstr "غير موصل\n" -#: ../panel-plugin/devices.c:245 ../panel-plugin/devices.c:294 +#: ../panel-plugin/devices.c:260 ../panel-plugin/devices.c:309 msgid "Mount Plugin: Error executing command." -msgstr "" +msgstr "ملحق الضم: خطأ أتناء تنفيذ الأمر" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:57 #, c-format msgid "The device \"%s\" should be removable safely now." -msgstr "" +msgstr "يجب إزالة الجهاز \"%s\" بأمان الأن." #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:60 #, c-format msgid "An error occurred. The device \"%s\" should not be removed!" -msgstr "" +msgstr "حدث خطأ. لا يجب إزالة الجهاز \"%s\"!" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:252 msgid "<span foreground=\"#FF0000\">not mounted</span>" -msgstr "" +msgstr "<span foreground=\"#FF0000\">غير موصل</span>" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:560 msgid "devices" -msgstr "" +msgstr "أجهزة" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:727 msgid "Mount Plugin" -msgstr "" +msgstr "ملحق الوصل" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:783 msgid "" "This is only useful and recommended if you specify \"sync\" as part of the " "\"unmount\" command string." -msgstr "" +msgstr "هذا يمكن إستعماله و موصى به فقط عندما تحدد \"sync\" كجزء من بنية الأمر \"unmount\"." #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:788 msgid "Show _message after unmount" -msgstr "" +msgstr "عرض ر_سالة بعد إلغاء الضم" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:800 msgid "You can specify a distinct icon to be displayed in the panel." -msgstr "" +msgstr "يمكنك تحديد أيقونة ليتم إظهارها في الشريط." #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:807 msgid "Icon:" -msgstr "" +msgstr "أيقونة:" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:811 msgid "Select an image" -msgstr "" +msgstr "حدد صورة" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:818 msgid "_General" -msgstr "" +msgstr "_عام" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:833 #, c-format msgid "" "This command will be executed after mounting the device with the mount point " "of the device as argument.\n" -"If you are unsure what to insert, try \"thunar %m\".\n" +"If you are unsure what to insert, try \"exo-open %m\".\n" "'%d' can be used to specify the device, '%m' for the mountpoint." msgstr "" +"هذا الامر سيتم تنفيذه بعد ضم الأجهزة مع نقطة الضم الحهاز.\n" +"إذا كنت غير متأكد من ماذا تريد إدخاله, جرب \"exo-open %m\".\n" +"'%d' يمكن إستعمالها لتحديد الجهاز, '%m' لنقطة الضم." #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:843 msgid "_Execute after mounting:" -msgstr "" +msgstr "ت_شغيل بعد ضم:" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:866 msgid "" "WARNING: These options are for experts only! If you do not know what they " "may be good for, keep your hands off!" -msgstr "" +msgstr "تحذير: هذه الخيارات للمحترفين فقط! إن لم تكن تعلم ماذا تفعل, أبعد يدك عنها!" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:871 msgid "_Custom commands" -msgstr "" +msgstr "أوامر م_خصصة" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:890 #, c-format @@ -161,43 +166,43 @@ msgstr "" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:899 msgid "_Mount command:" -msgstr "" +msgstr "أمر ال_ضم:" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:905 msgid "_Unmount command:" -msgstr "" +msgstr "أ_مر إلغاء الضم:" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:931 msgid "_Commands" -msgstr "" +msgstr "أ_وامر" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:946 msgid "" "Activate this option to also display network file systems like NFS, SMBFS, " "SHFS and SSHFS." -msgstr "" +msgstr "تفعيل هذا الخيار أيضا لعرض نظام ملفات الشبكة مثل NFS, SMBFS, SHFS و SSHFS." #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:951 msgid "Display _network file systems" -msgstr "" +msgstr "إ_ظهار نظام ملفات الشبكة" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:964 msgid "" "Activate this option to also eject a CD-drive after unmounting and to insert " "before mounting." -msgstr "" +msgstr "تفعيل هذا الخيار أيضا لإخراج قارء الأقراص بعد إلغاء الضم أو إذخال بعد الضم." #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:969 msgid "_Eject CD-drives" -msgstr "" +msgstr " إ_خراج قارء الأقراص" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:982 msgid "Activate this option to only have the mount points be displayed." -msgstr "" +msgstr "تفعيل هذا الخيار ليتم إظهار نقطة الضم فقط." #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:986 msgid "Display _mount points only" -msgstr "" +msgstr "إظهار نقطة ال_ضم فقط" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1001 msgid "" @@ -205,19 +210,22 @@ msgid "" "The list is separated by simple spaces.\n" "It is up to you to specify correct devices or mount points." msgstr "" +"إستثناء أنظمة الملفات التالية من القائمة.\n" +"هذه القائمة يتم فصلها بمساحة فقط.\n" +"الخيار لك لتحديد الجهاز أو نقط الضم." #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1011 msgid "E_xclude specified file systems" -msgstr "" +msgstr "إست_ثناء نظام الملفات المحدد" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1026 msgid "_File systems" -msgstr "" +msgstr "نظام الملفات" #: ../panel-plugin/xfce4-mount-plugin.desktop.in.in.h:1 msgid "Mount devices" -msgstr "" +msgstr "ضم الأجهزة" #: ../panel-plugin/xfce4-mount-plugin.desktop.in.in.h:2 msgid "Shows all mountable devices and (un)mounts them on request." -msgstr "" +msgstr "عرض كل الأجهزة القابلة للضم و(إلغاء) ضمهم عنذ الطلب." _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits