Updating branch refs/heads/xfmpc-plugins to 7c20c9a97197c829c12f40ed567554104eaa2ef5 (commit) from eb95dee91bcb167e552b6cea465e24cd3425e339 (commit)
commit 7c20c9a97197c829c12f40ed567554104eaa2ef5 Author: Seong-ho Cho <darkcircle.0...@gmail.com> Date: Mon Feb 20 19:46:41 2012 +0100 l10n: initial commit for Korean translation. New status: 55 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/{sl.po => ko.po} | 131 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 files changed, 65 insertions(+), 66 deletions(-) diff --git a/po/sl.po b/po/ko.po similarity index 62% copy from po/sl.po copy to po/ko.po index 40be92d..8e91397 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/ko.po @@ -1,136 +1,135 @@ -# Slovenian translations for Xfmpc package -# Slovenski prevodi paketa Xfmpc. -# Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the Xfmpc package. -# Alan Pepelko <alan.pepe...@gmail.com>, 2009. +# Korean translation for xfmpc.xfmpc-plugins.master package. +# Copyright (C) 2008-2012 Mike Massonnet et al. +# This file is distributed under the same license as the xfmpc.xfmpc-plugins.master package. +# Seong-ho Cho <darkcircle.0...@gmail.com>, 2012. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Xfmpc\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Project-Id-Version: xfmpc.xfmpc-plugins\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xfce4-users-ko-i18n <xfce4-users-ko-i...@lists.sourceforge.net>\n" "POT-Creation-Date: 2009-03-14 09:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-08 18:36+0100\n" -"Last-Translator: Alan Pepelko <alan.pepe...@gmail.com>\n" -"Language-Team: Slovenian\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-21 03:42+0900\n" +"Last-Translator: Seong-ho, Cho <darkcircle.0...@gmail.com>\n" +"Language-Team: xfce4-users-ko-i18n <xfce4-users-ko-i...@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Poedit-Language: Slovenian\n" -"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Poedit-Language: Korean\n" +"X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #. Menu -> Replace #: ../src/dbbrowser.c:222 msgid "_Replace" -msgstr "_Zamenjaj" +msgstr "바꾸기(_R)" #. Menu -> Browse (only shown on a search) #: ../src/dbbrowser.c:230 #: ../src/playlist.c:237 msgid "_Browse" -msgstr "_Prebrskaj" +msgstr "찾아보기(_B)" #: ../src/extended-interface.c:165 msgid "Clear Playlist" -msgstr "Počisti seznam predvajanja" +msgstr "재생 목록 지우기" #: ../src/extended-interface.c:175 msgid "Refresh Database" -msgstr "Osveži podatkovno zbirko" +msgstr "데이터베이스 새로 고침" #: ../src/extended-interface.c:185 msgid "Context Menu" -msgstr "" +msgstr "문맥 메뉴" #: ../src/extended-interface.c:217 msgid "Current Playlist" -msgstr "Trenutni seznam predvajanja" +msgstr "현재 재생 목록" #: ../src/extended-interface.c:220 msgid "Browse database" -msgstr "Prebrskaj podatkovno zbirko" +msgstr "데이터베이스 찾아보기" #: ../src/extended-interface.c:303 msgid "Repeat" -msgstr "Ponovi" +msgstr "반복" #: ../src/extended-interface.c:310 msgid "Random" -msgstr "Naključno" +msgstr "임의재생" #: ../src/extended-interface.c:402 #: ../xfmpc.desktop.in.h:2 msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce" -msgstr "MPD odjemalec spisan v GTK+ za Xfce" +msgstr "Xfce를 위한 GTK+로 작성된 MPD 클라이언트" #: ../src/extended-interface.c:406 msgid "translator-credits" -msgstr "Alan Pepelko <alan.pepe...@gmail.com>" +msgstr "Seong-ho Cho <darkcircle.0...@gmail.com>" #: ../src/interface.c:156 #: ../src/interface.c:364 msgid "Not connected" -msgstr "Ni povezave" +msgstr "연결 안 됨" #. subtitle "by \"artist\" from \"album\" (year)" #: ../src/interface.c:395 #, c-format msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)" -msgstr "od \"%s\" z albuma \"%s\" (%s)" +msgstr "\"%s\"이(가) \"%s\"(으)로 부터 (%s)" #: ../src/interface.c:441 msgid "Stopped" -msgstr "Zaustavljeno" +msgstr "정지됨" #: ../src/main-window.c:393 #, c-format msgid "%d songs, %d hours and %d minutes" -msgstr "" +msgstr "%d개의 노래, %d시간 %d분" #: ../src/main-window.c:395 #, c-format msgid "%d songs, %d minutes" -msgstr "" +msgstr "%d개의 노래, %d분" #: ../src/mpdclient.c:515 #: ../src/mpdclient.c:545 #: ../src/mpdclient.c:560 msgid "n/a" -msgstr "ni na voljo" +msgstr "없음" #: ../src/preferences.c:41 #: ../src/song-dialog.c:173 msgid "Title" -msgstr "Naslov" +msgstr "제목" #: ../src/preferences.c:42 msgid "Album - Title" -msgstr "Album - Naslov" +msgstr "앨범 - 제목" #: ../src/preferences.c:43 msgid "Artist - Title" -msgstr "Izvajalec - Naslov" +msgstr "음악가 - 제목" #: ../src/preferences.c:44 msgid "Artist - Title (Date)" -msgstr "Izvajalec - Naslov (Datum)" +msgstr "음악가 - 제목 (날짜)" #: ../src/preferences.c:45 msgid "Artist - Album - Title" -msgstr "Izvajalec - Album - Naslov" +msgstr "음악가 - 앨범 - 제목" #: ../src/preferences.c:46 msgid "Artist - Album - Track. Title" -msgstr "Izvajalec - Album - Sled. Naslov" +msgstr "음악가 - 앨범 - 트랙. 제목" #: ../src/preferences.c:47 msgid "Custom..." -msgstr "Po meri ..." +msgstr "사용자정의..." #: ../src/preferences-dialog.c:181 msgid "Xfmpc Preferences" -msgstr "Xfmpc nastavitve" +msgstr "Xfmpc 기본 설정" #: ../src/preferences-dialog.c:197 msgid "MPD" @@ -138,92 +137,92 @@ msgstr "MPD" #: ../src/preferences-dialog.c:201 msgid "Connection" -msgstr "Povezava" +msgstr "연결" #: ../src/preferences-dialog.c:204 msgid "Use _default system settings" -msgstr "Uporabi _privzete nastavitve za sistem" +msgstr "기본 시스템 설정 사용(_D)" #: ../src/preferences-dialog.c:206 msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost" -msgstr "Če je označeno, bo Xfmpc poskusil prebrati spremenljivke okolja MPD_HOST in MPD_PORT, sicer bo uporabil localhost." +msgstr "이것을 선택하면, Xfmpc는 MPD_HOST 환경변수와 MPD_PORT 환경변수를 읽어들이려 하거나 localhost를 사용할 것입니다" #: ../src/preferences-dialog.c:221 msgid "Hostname:" -msgstr "Ime gostitelja:" +msgstr "호스트이름:" #: ../src/preferences-dialog.c:228 msgid "Port:" -msgstr "Vrata:" +msgstr "포트:" #: ../src/preferences-dialog.c:238 msgid "Password:" -msgstr "Geslo:" +msgstr "암호:" #: ../src/preferences-dialog.c:256 msgid "Appearance" -msgstr "Videz" +msgstr "모양새" #: ../src/preferences-dialog.c:260 msgid "Statusbar" -msgstr "Vrstica stanja" +msgstr "상태 표시줄" #: ../src/preferences-dialog.c:263 msgid "Show _statusbar" -msgstr "Pokaži vrstico _stanja" +msgstr "상태 표시줄 보이기(_S)" #: ../src/preferences-dialog.c:270 msgid "Song Format" -msgstr "Oblika skladbe" +msgstr "노래 형식" #: ../src/preferences-dialog.c:275 msgid "Song format:" -msgstr "Oblika skladbe:" +msgstr "노래 형식:" #: ../src/preferences-dialog.c:295 msgid "Custom format:" -msgstr "Oblika po meri:" +msgstr "사용자정의 형식:" #: ../src/preferences-dialog.c:312 msgid "Available parameters:" -msgstr "Parametri na voljo:" +msgstr "사용가능한 변수들:" #: ../src/preferences-dialog.c:321 #, c-format msgid "%a: Artist" -msgstr "%a: Izvajalec" +msgstr "%a: 음악가" #: ../src/preferences-dialog.c:325 #, c-format msgid "%A: Album" -msgstr "%A: Album" +msgstr "%A: 앨범" #: ../src/preferences-dialog.c:330 #, c-format msgid "%d: Date" -msgstr "%d: Datum" +msgstr "%d: 날짜" #: ../src/preferences-dialog.c:334 msgid "%D: Disc" -msgstr "%D: Disk" +msgstr "%D: 디스크" #: ../src/preferences-dialog.c:339 #, c-format msgid "%f: File" -msgstr "%f: Datoteka" +msgstr "%f: 파일" #: ../src/preferences-dialog.c:343 #, c-format msgid "%g: Genre" -msgstr "%g: Žanr" +msgstr "%g: 장르" #: ../src/preferences-dialog.c:348 msgid "%t: Title" -msgstr "%t: Naslov" +msgstr "%t: 제목" #: ../src/preferences-dialog.c:352 msgid "%T: Track" -msgstr "%T: Sled" +msgstr "%T: 트랙" #: ../src/song-dialog.c:133 #: ../xfmpc.desktop.in.h:3 @@ -232,29 +231,29 @@ msgstr "Xfmpc" #: ../src/song-dialog.c:153 msgid "File" -msgstr "Datoteka" +msgstr "파일" #: ../src/song-dialog.c:163 msgid "Artist" -msgstr "Izvajalec" +msgstr "음악가" #: ../src/song-dialog.c:183 msgid "Album" -msgstr "Album" +msgstr "앨범" #: ../src/song-dialog.c:193 msgid "Date" -msgstr "Datum" +msgstr "날짜" #: ../src/song-dialog.c:200 msgid "Track" -msgstr "Sled" +msgstr "트랙" #: ../src/song-dialog.c:211 msgid "Genre" -msgstr "Žanr" +msgstr "장르" #: ../xfmpc.desktop.in.h:1 msgid "MPD client" -msgstr "MPD odjemalec" +msgstr "MPD 클라이언트" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits