Updating branch refs/heads/master to 096b7740e27559eb008c5fe7a5c3747f934d3c17 (commit) from 76fed2ddfea4543bf301cc23ec05f6975064917d (commit)
commit 096b7740e27559eb008c5fe7a5c3747f934d3c17 Author: Seong-ho Cho <darkcircle.0...@gmail.com> Date: Sun Feb 26 06:33:22 2012 +0100 l10n: initial commit for Korean translation. New status: 43 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/{zh_TW.po => ko.po} | 103 ++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 files changed, 53 insertions(+), 50 deletions(-) diff --git a/po/zh_TW.po b/po/ko.po similarity index 54% copy from po/zh_TW.po copy to po/ko.po index db68896..fe2d7e9 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/ko.po @@ -1,166 +1,169 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# Korean translation for xfce4-smartpm-plugin package. +# Copyright (C) 2007-2012 Jannis Pohlmann et al. # This file is distributed under the same license as the xfce4-smartpm-plugin package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Seong-ho, Cho <darkcircle.0...@gmail.com>, 2012. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-smartpm-plugin master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Project-Id-Version: xfce4-smartpm-plugin.master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i...@lists.sourceforge.net>\n" "POT-Creation-Date: 2008-04-22 08:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-15 12:19+0800\n" -"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10...@gmail.com>\n" -"Language-Team: chinese-l10n <chinese-l...@googlegroups.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-26 14:29+0900\n" +"Last-Translator: Seong-ho, Cho <darkcircle.0...@gmail.com>\n" +"Language-Team: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i...@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Poedit-Language: Korean\n" +"X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: ../src/xfcesmart.c:149 msgid "No upgrades" -msgstr "無升級" +msgstr "업그레이드가 없습니다" #: ../src/xfcesmart.c:158 #, c-format msgid "%d upgrade available" -msgstr "%d 項升級可用" +msgstr "%d개의 업그레이드가 있습니다" #: ../src/xfcesmart.c:159 #, c-format msgid "%d upgrades available" -msgstr "%d 項生即可用" +msgstr "%d개의 업그레이드가 있습니다" #: ../src/xfcesmart.c:162 msgid "Package Upgrades" -msgstr "套件升級" +msgstr "패키지 업그레이드" #: ../src/xfcesmart.c:248 msgid "No new packages" -msgstr "無新套件" +msgstr "새로운 패키지가 없습니다" #: ../src/xfcesmart.c:250 #, c-format msgid "Channels have %d new packages" -msgstr "頻道有 %d 個新套件" +msgstr "채널에 %d개의 새로운 패키지가 있습니다" #. unknown #: ../src/xfcesmart.c:252 msgid "Channels updated" -msgstr "頻道已更新" +msgstr "업데이트된 채널" #: ../src/xfcesmart.c:256 msgid "Package Updates" -msgstr "套件更新" +msgstr "패키지 업데이트" #: ../src/xfcesmart.c:261 #: ../src/xfcesmart.c:367 #, c-format msgid "Error updating%s%s" -msgstr "更新%s%s 時發生錯誤" +msgstr "%s%s을(를) 업데이트하는데 오류 발생" #: ../src/xfcesmart.c:274 msgid "Smart Read-Only" -msgstr "Smart 唯讀" +msgstr "스마트 읽기 전용" #: ../src/xfcesmart.c:275 msgid "Another process seems to be using Smart ?" -msgstr "另一個程序似乎正在使用 Smart?" +msgstr "다른 프로세스가 스마트 기능을 사용하고 있는 것이 아닙니까 ?" #: ../src/xfcesmart.c:306 msgid "Updating channels..." -msgstr "正在更新頻道..." +msgstr "채널 업데이트중..." #: ../src/xfcesmart.c:359 #: ../src/xfcesmart.c:1118 msgid "Update Channels" -msgstr "更新頻道" +msgstr "채널 업데이트" #: ../src/xfcesmart.c:364 #: ../src/xfcesmart.c:405 msgid "Failed to run update" -msgstr "無法執行更新" +msgstr "업데이트를 실행하는데 실패했습니다" #: ../src/xfcesmart.c:379 #: ../src/xfcesmart.c:400 msgid "Channels updated." -msgstr "頻道已更新。" +msgstr "채널이 업데이트 되었습니다." #: ../src/xfcesmart.c:404 #: ../src/xfcesmart.c:645 msgid "Smart Unavailable" -msgstr "Smart 不可用" +msgstr "스마트 기능을 사용할 수 없습니다" #: ../src/xfcesmart.c:555 #, c-format msgid "Error checking%s%s" -msgstr "檢查 %s%s 時發生錯誤" +msgstr "%s%s을(를) 확인하는데 오류 발생" #: ../src/xfcesmart.c:595 msgid "Checking for upgrades..." -msgstr "正在檢查升級..." +msgstr "업그레이드 확인중..." #: ../src/xfcesmart.c:646 msgid "Failed to run upgrade" -msgstr "無法執行升級" +msgstr "업그레이드를 실행하는데 실패했습니다" #: ../src/xfcesmart.c:729 msgid "Smart Failed" -msgstr "Smart 啟動失敗" +msgstr "스마트 기능 실행 실패" #: ../src/xfcesmart.c:730 msgid "Failed to run smart program" -msgstr "無法執行 smart 程式" +msgstr "스마트 프로그램을 실행하는데 실패했습니다" #: ../src/xfcesmart.c:801 msgid "Upgrade Now" -msgstr "立刻升級" +msgstr "지금 업그레이드" #: ../src/xfcesmart.c:948 msgid "Upgrade In Progress" -msgstr "正在處理升級" +msgstr "업그레이드 과정" #: ../src/xfcesmart.c:949 msgid "An upgrade is already in progress, please wait." -msgstr "升級正在處理中,請稍候。" +msgstr "업그레이드가 이미 진행중이오니 잠시만 기다려 주시기 바랍니다." #: ../src/xfcesmart.c:1331 #, c-format msgid "Unable to open the following url: %s" -msgstr "無法開啟下列網址:%s" +msgstr "다음 URL을 열 수 없습니다: %s" #: ../src/xfcesmart.c:1337 msgid "Update In Progress" -msgstr "正在處理更新" +msgstr "업데이트 과정" #: ../src/xfcesmart.c:1338 msgid "An update is already in progress, please wait." -msgstr "更新正在處理中,請稍候。" +msgstr "업데이트가 이미 진행중이오니 잠시만 기다려 주시기 바랍니다." #. create the dialog #: ../src/xfcesmart.c:1423 #: ../src/xfce4-smart.desktop.in.in.h:2 msgid "Smart Package Manager" -msgstr "Smart 套件管理員" +msgstr "스마트 패키지 관리자" #: ../src/xfcesmart.c:1434 msgid "_Update..." -msgstr "更新(_U)..." +msgstr "업데이트(_U)..." #: ../src/xfcesmart.c:1448 msgid "Package Manager: " -msgstr "套件管理員:" +msgstr "패키지 관리자:" #: ../src/xfcesmart.c:1452 msgid "Smart" -msgstr "Smart" +msgstr "스마트" #: ../src/xfcesmart.c:1453 msgid "Yum+Extender" -msgstr "Yum+Extender" +msgstr "Yum+확장프로그램" #: ../src/xfcesmart.c:1454 msgid "APT+Synaptic" -msgstr "APT+Synaptic" +msgstr "APT+시냅틱" #: ../src/xfcesmart.c:1455 msgid "slapt+gslapt" @@ -168,38 +171,38 @@ msgstr "slapt+gslapt" #: ../src/xfcesmart.c:1462 msgid "Show application icon for package manager" -msgstr "顯示套件管理員的應用程式圖示" +msgstr "패키지 관리자의 프로그램 아이콘 보이기" #: ../src/xfcesmart.c:1470 msgid "Check for upgrades every " -msgstr "檢查升級,每隔" +msgstr "업그레이드 확인 주기" #: ../src/xfcesmart.c:1478 msgid " minutes" -msgstr " 分鐘" +msgstr " 분" #: ../src/xfcesmart.c:1483 msgid "Show notifications for updates and upgrades" -msgstr "顯示更新與升級的通知" +msgstr "업데이트와 업그레이드에 대한 알림 보여주기" #: ../src/xfcesmart.c:1492 msgid "Use su for authentication (instead of sudo)" -msgstr "使用 su 取得認證 (而不是 sudo)" +msgstr "인증을 위해 (sudo 대신) su 사용" #: ../src/xfcesmart.c:1498 msgid "Upgrade on launch (if upgrades available)" -msgstr "啟動時升級 (若生即可用)" +msgstr "(업그레이드가 있는 경우) 실행시 업그레이드" #: ../src/xfcesmart.c:1504 msgid "Smart upgrade to newer release (dist-upgrade)" -msgstr "Smart 升級至較新的發行版 (dist-upgrade)" +msgstr "새로운 릴리즈를 알아서 업그레이드 (dist-upgrade)" #: ../src/xfcesmart.c:1541 msgid "Smart Package Manager - panel plugin" -msgstr "Smart 套件管理員 - 面板插件" +msgstr "스마트 패키지 관리자 - 패널 플러그인" #: ../src/xfcesmart.c:1543 #: ../src/xfce4-smart.desktop.in.in.h:1 msgid "Check for updates using the Smart Package Manager" -msgstr "使用 Smart 套件管理員檢查更新" +msgstr "스마트 패키지 관리자를 사용하여 업데이트 확인" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits