Updating branch refs/heads/master to eb6fcd420e35b2ce0c0f9604317453c13a4847a3 (commit) from 7b08b1ed6f3e085bbed6f295fbac46f45faf9e05 (commit)
commit eb6fcd420e35b2ce0c0f9604317453c13a4847a3 Author: Piarres Beobide <p...@beobide.net> Date: Sat Mar 31 00:54:52 2012 +0200 l10n: Updated Basque (eu) translation to 100% New status: 681 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/eu.po | 96 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 files changed, 50 insertions(+), 46 deletions(-) diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index fbce6b0..d61dfad 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-17 03:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-30 19:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-21 00:22+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Basque <kde-i18n-...@kde.org>\n" @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: eu\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../thunar/main.c:62 msgid "Open the bulk rename dialog" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Huts ekintza abiarazterakoan" #. tell the user that we were unable to launch the file specified #: ../thunar/thunar-application.c:1048 ../thunar/thunar-application.c:1174 -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1046 ../thunar/thunar-location-entry.c:394 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1057 ../thunar/thunar-location-entry.c:394 #: ../thunar/thunar-location-entry.c:422 #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1277 ../thunar/thunar-window.c:1509 #, c-format @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Zakarrontziko fitxategi eta direktorio guztiak ezabatu?" #. prepare the menu item #: ../thunar/thunar-application.c:1894 ../thunar/thunar-location-buttons.c:171 #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:875 ../thunar/thunar-tree-view.c:1145 -#: ../thunar/thunar-window.c:297 ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:177 +#: ../thunar/thunar-window.c:297 ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:189 msgid "_Empty Trash" msgstr "Zakarrontzia _hustu" @@ -651,65 +651,69 @@ msgid "Confirm to replace files" msgstr "Berretsi fitxategiak ordezteko" #: ../thunar/thunar-dialogs.c:508 +msgid "S_kip All" +msgstr "Sa_lto denak" + +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:509 msgid "_Skip" msgstr "_Salto" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:509 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:510 msgid "Replace _All" msgstr "Denak _adatu" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:510 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:511 msgid "_Replace" msgstr "O_rdeztu" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:542 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:544 #, c-format msgid "This folder already contains a symbolic link \"%s\"." msgstr "Karpeta honek badu dagoeneko \"%s\" izeneko lotura sinboliko bat." -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:547 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:549 #, c-format msgid "This folder already contains a folder \"%s\"." msgstr "Karpeta honek badu dagoeneko \"%s\" izeneko karpeta bat." -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:552 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:554 #, c-format msgid "This folder already contains a file \"%s\"." msgstr "Karpeta honek badu dagoeneko \"%s\" izeneko fitxategi bat." -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:564 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:566 msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the link" msgstr "Dagoen lotura ordeztu nahi al duzu" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:566 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:568 msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing folder" msgstr "Dagoen karpeta ordeztu nahi duzu" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:568 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:570 msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing file" msgstr "Dagoen fitxategia ordeztu nahi duzu" #. Fourth box (size, volume, free space) #. -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:585 ../thunar/thunar-dialogs.c:616 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:587 ../thunar/thunar-dialogs.c:618 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:418 msgid "Size:" msgstr "Tamaina:" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:585 ../thunar/thunar-dialogs.c:616 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:587 ../thunar/thunar-dialogs.c:618 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:379 msgid "Modified:" msgstr "Aldaketa:" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:595 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:597 msgid "ReplaceDialogPart2|with the following link?" msgstr "hurrengo lotura honez?" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:597 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:599 msgid "ReplaceDialogPart2|with the following folder?" msgstr "hurrengo karpeta honez?" -#: ../thunar/thunar-dialogs.c:599 +#: ../thunar/thunar-dialogs.c:601 msgid "ReplaceDialogPart2|with the following file?" msgstr "hurrengo fitxategi honez?" @@ -964,7 +968,7 @@ msgid "Do you want to skip it?" msgstr "Salto egin nahi al duzu?" #. append the "Open" menu action -#: ../thunar/thunar-launcher.c:168 ../thunar/thunar-launcher.c:801 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:168 ../thunar/thunar-launcher.c:812 #: ../thunar/thunar-location-buttons.c:168 #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:826 ../thunar/thunar-tree-view.c:1095 msgid "_Open" @@ -985,35 +989,35 @@ msgid "Open With Other _Application..." msgstr "Ireki beste _aplikazio batez..." #: ../thunar/thunar-launcher.c:170 ../thunar/thunar-launcher.c:172 -#: ../thunar/thunar-launcher.c:884 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:895 msgid "Choose another application with which to open the selected file" msgstr "Hautatu aukeratutako fitxategia irekitzeko beste aplikazio bat" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:636 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:647 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\"" msgstr "Huts \"%s\" fitxategia irekitzerakoan" #. we can just tell that n files failed to open -#: ../thunar/thunar-launcher.c:642 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:653 #, c-format msgid "Failed to open %d file" msgid_plural "Failed to open %d files" msgstr[0] "Huts fitxategi %d irekitzerakoan" msgstr[1] "Huts %d fitxategi irekitzerakoan" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:681 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:692 msgid "Are you sure you want to open all folders?" msgstr "Ziur zaude karpeta guztiak ireki nahi dituzula?" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:683 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:694 #, c-format msgid "This will open %d separate file manager window." msgid_plural "This will open %d separate file manager windows." msgstr[0] "Honek bereiziriko fitxategi kudeatzaile leiho %d irekiko du" msgstr[1] "Honek bereiziriko fitxategi %d kudeatzaile leiho irekiko ditu" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:687 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:698 #, c-format msgid "Open %d New Window" msgid_plural "Open %d New Windows" @@ -1021,92 +1025,92 @@ msgstr[0] "Ireki leiho berri %d" msgstr[1] "Ireki %d leiho berri" #. turn "Open" into "Open in n New Windows" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:779 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:790 #, c-format msgid "Open in %d New Window" msgid_plural "Open in %d New Windows" msgstr[0] "Ireki leiho berri %d-etan" msgstr[1] "Ireki %d leiho berrietan" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:780 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:791 #, c-format msgid "Open the selected directory in %d new window" msgid_plural "Open the selected directories in %d new windows" msgstr[0] "Ireki aukeraturiko direktorioa leiho berri %d-etan" msgstr[1] "Ireki aukeraturiko direktorioak %d leiho berrietan" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:800 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:811 msgid "_Open in New Window" msgstr "Ireki leiho _berri batean" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:803 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:814 msgid "Open the selected file" msgid_plural "Open the selected files" msgstr[0] "Ireki aukeraturiko fitxategia" msgstr[1] "Ireki aukeraturiko fitxategiak" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:852 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:863 msgid "_Execute" msgstr "_Exekutatu" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:853 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:864 msgid "Execute the selected file" msgid_plural "Execute the selected files" msgstr[0] "Exekutatu aukeratutako fitxategia" msgstr[1] "Exekutatu aukeratutako fitxategiak" #. turn the "Open" action into "Open With DEFAULT" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:859 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:870 #, c-format msgid "_Open With \"%s\"" msgstr "\"%s\"-rekin _Ireki" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:860 ../thunar/thunar-launcher.c:946 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:871 ../thunar/thunar-launcher.c:957 #, c-format msgid "Use \"%s\" to open the selected file" msgid_plural "Use \"%s\" to open the selected files" msgstr[0] "\"%s\" erabili aukeratutako fitxategia irekitzeko" msgstr[1] "\"%s\" erabili aukeratutako fitxategiak irekitzeko" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:883 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:894 msgid "_Open With Other Application..." msgstr "_Ireki beste aplikazio batez" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:892 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:903 msgid "_Open With Default Applications" msgstr "_Ireki lehenetsiriko aplikazioaz" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:893 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:904 msgid "Open the selected file with the default application" msgid_plural "Open the selected files with the default applications" msgstr[0] "Ireki aukeratutako fitxategia lehenetsiriko aplikazioak" msgstr[1] "Ireki aukeratutako fitxategiak lehenetsiriko aplikazioak" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:945 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:956 #, c-format msgid "Open With \"%s\"" msgstr "\"%s\"-rekin Ireki" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1364 ../thunar/thunar-location-entry.c:646 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1375 ../thunar/thunar-location-entry.c:646 #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1307 #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1545 ../thunar/thunar-tree-view.c:1908 #, c-format msgid "Failed to mount \"%s\"" msgstr "Huts \"%s\" muntatzerakoan" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1480 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1491 msgid "Desktop (Create Link)" msgid_plural "Desktop (Create Links)" msgstr[0] "Mahaigainera (sortu lotura)" msgstr[1] "Mahaigainera (sortu loturak)" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1481 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1492 msgid "Create a link to the selected file on the desktop" msgid_plural "Create links to the selected files on the desktop" msgstr[0] "Hautatutako fitxategiarentzat lotura bat sortu" msgstr[1] "Hautatutako fitxategi bakoitzarentzat lotura bat sortu" -#: ../thunar/thunar-launcher.c:1518 ../thunar/thunar-launcher.c:1561 +#: ../thunar/thunar-launcher.c:1529 ../thunar/thunar-launcher.c:1572 #, c-format msgid "Send the selected file to \"%s\"" msgid_plural "Send the selected files to \"%s\"" @@ -3133,19 +3137,19 @@ msgid "Mail Recipient" msgstr "ePosta" #. tell the user that we failed to connect to the trash -#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:257 -#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:298 -#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:320 -#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:347 +#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:295 +#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:336 +#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:358 +#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:385 msgid "Failed to connect to the Trash" msgstr "Huts zakarrontziarekin konektatzerakoan" #. tell the user whether the trash is full or empty -#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:272 +#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:310 msgid "Trash contains files" msgstr "Zakarrontziak fitxategi baten bat du" -#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:272 +#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:310 msgid "Trash is empty" msgstr "Zakarrontzia hutsik dago" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits