Updating branch refs/heads/master to 85f1f41307f139baa3c366527bf7c4a75d5bcaa1 (commit) from 89300a40332613c7a25fbeeeee1c89ecf3d84792 (commit)
commit 85f1f41307f139baa3c366527bf7c4a75d5bcaa1 Author: martinamca <martina...@gmail.com> Date: Wed Apr 4 22:20:41 2012 +0200 l10n: Updated Turkish (tr) translation to 76% New status: 253 messages complete with 73 fuzzies and 4 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/tr.po | 55 +++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 files changed, 23 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index a3c09ad..5edba1b 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-settings 0.0.1-svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-31 09:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-04 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-30 20:57+0200\n" "Last-Translator: Gökmen Görgen <gkmng...@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <tur...@pardus.org.tr>\n" @@ -205,9 +205,8 @@ msgid "_Assistive Technologies" msgstr "_Yardımcı Teknolojiler" #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:37 -#, fuzzy msgid "_Enable assistive technologies" -msgstr "_Yardımcı Teknolojileri Etkinleştir" +msgstr "_Yardımcı teknolojileri etkinleştir" #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:38 msgid "_Lock sticky keys" @@ -232,14 +231,14 @@ msgstr "piksel/saniye" #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:43 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:94 #: ../dialogs/display-settings/main.c:102 -#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:97 +#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:79 msgid "Settings manager socket" msgstr "Ayarlar yöneticisi soketi" #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:43 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:94 #: ../dialogs/display-settings/main.c:102 -#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:97 +#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:79 msgid "SOCKET ID" msgstr "SOKET KİMLİĞİ" @@ -247,7 +246,7 @@ msgstr "SOKET KİMLİĞİ" #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:95 #: ../dialogs/display-settings/main.c:103 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:40 ../dialogs/mime-settings/main.c:40 -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:98 ../xfce4-settings-editor/main.c:43 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:80 ../xfce4-settings-editor/main.c:43 #: ../xfsettingsd/main.c:77 ../xfce4-settings-manager/main.c:39 msgid "Version information" msgstr "Sürüm bilgisi" @@ -256,7 +255,7 @@ msgstr "Sürüm bilgisi" #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:966 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1043 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:76 ../dialogs/mime-settings/main.c:62 -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1515 ../xfce4-settings-editor/main.c:63 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1526 ../xfce4-settings-editor/main.c:63 #: ../xfsettingsd/main.c:173 ../xfce4-settings-manager/main.c:60 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage." @@ -266,7 +265,7 @@ msgstr "Kullanım kılavuzu için \"%s --help\" yazın." #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:985 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1062 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:92 ../dialogs/mime-settings/main.c:81 -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1534 ../xfce4-settings-editor/main.c:82 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1545 ../xfce4-settings-editor/main.c:82 #: ../xfsettingsd/main.c:189 ../xfce4-settings-manager/main.c:76 msgid "The Xfce development team. All rights reserved." msgstr "Xfce geliştirici takımı. Tüm hakları saklıdır." @@ -275,7 +274,7 @@ msgstr "Xfce geliştirici takımı. Tüm hakları saklıdır." #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:986 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1063 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:93 ../dialogs/mime-settings/main.c:82 -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1535 ../xfce4-settings-editor/main.c:83 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1546 ../xfce4-settings-editor/main.c:83 #: ../xfsettingsd/main.c:190 ../xfce4-settings-manager/main.c:77 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." @@ -493,12 +492,10 @@ msgid "File is larger then %d MB, installation aborted" msgstr "Dosya %d MB 'tan büyük, " #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:738 -#, fuzzy msgid "Failed to create temporary directory" msgstr "Geçici dizin oluşturulamadı" #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:743 -#, fuzzy msgid "Failed to extract archive" msgstr "Arşiv çıkartılamadı" @@ -513,9 +510,8 @@ msgid "An unknown error, exit code is %d" msgstr "Bilinmeyen hata, çıkış kodu %d" #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:760 -#, fuzzy msgid "Failed to install theme" -msgstr "Tema yüklenemedi." +msgstr "Tema yüklenemedi" #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:856 msgid "RGB" @@ -546,7 +542,6 @@ msgid "Keep this configuration" msgstr "Bu yapılandırmayı koru" #: ../dialogs/display-settings/confirmation-dialog.glade.h:4 -#, fuzzy msgid "Restore the previous configuration" msgstr "Önceki ayarları geri yükle" @@ -585,7 +580,6 @@ msgid "Ro_tation:" msgstr "Dön_dürme:" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:7 -#, fuzzy msgid "_Use this output" msgstr "B_u çıktıyı kullan" @@ -595,14 +589,13 @@ msgid "Both displays cloned" msgstr "İki ekran da aynalandı" #: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:2 -#, fuzzy msgid "Display settings" -msgstr "Görüntü Ayarları" +msgstr "Görüntü ayarları" #: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:3 #, fuzzy msgid "Several displays are available. Use:\n" -msgstr "Bir kaç görüntü cihazı kullanılabilir.:\n" +msgstr "Bir kaç görüntü cihazı kullanılabilir. Kullan:\n" #: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:5 #, fuzzy @@ -776,7 +769,6 @@ msgid "Shell Scripts" msgstr "Kabuk Betikleri" #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:1 -#, fuzzy msgid "A_pplication Shortcuts" msgstr "Uy_gulama Kısayolları" @@ -828,7 +820,6 @@ msgid "Repeat _speed:" msgstr "Yineleme _hızı:" #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:13 -#, fuzzy msgid "Reset to _Defaults" msgstr "Öntanımlı Ayarlara Dön" @@ -1003,7 +994,7 @@ msgstr "Diğer Uygulamalar" #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:611 #, c-format msgid "Open <i>%s</i> and other files of type \"%s\" with:" -msgstr "" +msgstr "<i>%s</i> ve \"%s\" biçimindeki diğer dosyaları şu program ile aç:" #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:647 #, fuzzy, c-format @@ -1052,8 +1043,8 @@ msgstr "" #. sort the names but keep Default on top #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:481 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:604 -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:372 ../dialogs/mouse-settings/main.c:374 -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:434 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:354 ../dialogs/mouse-settings/main.c:356 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:416 msgid "Default" msgstr "Öntanımlı" @@ -1067,7 +1058,7 @@ msgstr[1] "%d MIME tipi bulundu" #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:649 #, c-format msgid "Failed to set application \"%s\" for mime type \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" mime türü için \"%s\" uygulaması ayarlanamadı." #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:906 #, fuzzy, c-format @@ -1098,22 +1089,22 @@ msgstr "Öntanımlı Ayarlara Dön" msgid "Choose Application..." msgstr "Uygulama Seç..." -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:96 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:78 msgid "Active device in the dialog" msgstr "Menüdeki etkin aygıt" -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:96 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:78 msgid "DEVICE NAME" msgstr "SÜRÜCÜ İSMİ" #. pixel value for some of the scales in the dialog -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:142 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:124 #, c-format msgid "%g px" msgstr "%g px" #. miliseconds value for some of the scales in the dialog -#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:152 +#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:134 #, c-format msgid "%g ms" msgstr "%g ms" @@ -1455,12 +1446,12 @@ msgstr "\"<b>%s</b>\" özelliğini sıfırlamak istediğinize emin misiniz?" #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:881 #, fuzzy msgid "reset" -msgstr "Sıfırla" +msgstr "sıfırla" #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "Monitor %s" -msgstr "Ekran" +msgstr "Ekran %s" #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:946 #, fuzzy @@ -1508,12 +1499,12 @@ msgstr "Unsigned Int64" #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:141 #, fuzzy msgid "New Property" -msgstr "Yeni özellik" +msgstr "Yeni Özellik" #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:158 #, fuzzy msgid "_Property:" -msgstr "Özellik" +msgstr "Özellik:" #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:173 #, fuzzy _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits