Updating branch refs/heads/master to f1b56cef50afb8251c678179c5db0dfa37e5f572 (commit) from 409ff695af87616fc7bb2c6bc07a2e7e3df1b018 (commit)
commit f1b56cef50afb8251c678179c5db0dfa37e5f572 Merge: 409ff69 ddca9ed Author: Landry Breuil <lan...@xfce.org> Date: Tue Apr 17 18:56:35 2012 +0200 Merge branch 'master' of git://git.xfce.org/panel-plugins/xfce4-battery-plugin commit ddca9edf341fcf352d75028379dc314def0415c5 Author: Seong-ho Cho <darkcircle.0...@gmail.com> Date: Tue Apr 17 15:55:40 2012 +0200 l10n: Updated Korean (ko) translation to 100% New status: 32 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ko.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 files changed, 40 insertions(+), 41 deletions(-) diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index c37d796..dcbaa04 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin.master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-15 20:48+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xfce-i18n <xfce-i...@xfce.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-27 15:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-28 02:30+0900\n" "Last-Translator: Seong-ho, Cho <darkcircle.0...@gmail.com>\n" "Language-Team: xfce-i18n <xfce-i...@xfce.org>\n" @@ -22,15 +22,15 @@ msgstr "" #: ../panel-plugin/battery.c:500 msgid "(No battery, AC on-line)" -msgstr "(배터리 없음, AC 연결함)" +msgstr "(배터리 없음, 교류전원 연결함)" #: ../panel-plugin/battery.c:502 msgid "(Charging from AC)" -msgstr "(AC로부터 충전중)" +msgstr "(교류전원으로 충전중)" #: ../panel-plugin/battery.c:502 msgid "(AC on-line)" -msgstr "(AC 연결함)" +msgstr "(교류전원 연결함)" #: ../panel-plugin/battery.c:512 #, c-format @@ -50,113 +50,112 @@ msgstr "%d%% 남음" #: ../panel-plugin/battery.c:518 #, c-format msgid "AC off-line" -msgstr "AC 연결하지 않음" +msgstr "교류전원 연결하지 않음" #: ../panel-plugin/battery.c:584 -msgid "" -"WARNING: Your battery has reached critical status. You should plug in or " -"shutdown your computer now to avoid possible data loss." -msgstr "" -"경고: 배터리가 임계 상태에 도달했습니다. 가능한 데이터 유실을 방지하려면 전원" -"을 연결하거나 컴퓨터를 끕니다." +msgid "WARNING: Your battery has reached critical status. You should plug in or shutdown your computer now to avoid possible data loss." +msgstr "경고: 배터리가 임계 상태에 도달했습니다. 가능한 데이터 유실을 방지하려면 전원을 연결하거나 컴퓨터를 끕니다." #: ../panel-plugin/battery.c:602 -msgid "" -"WARNING: Your battery is running low. You should consider plugging in or " -"shutting down your computer soon to avoid possible data loss." -msgstr "" -"경고: 배터리가 저수준에 있습니다. 가능한 데이터 유실을 방지하려면 전원을 연결" -"하거나 컴퓨터를 끄는것을 고려하는 것이 좋습니다." +msgid "WARNING: Your battery is running low. You should consider plugging in or shutting down your computer soon to avoid possible data loss." +msgstr "경고: 배터리가 저수준에 있습니다. 가능한 데이터 유실을 방지하려면 전원을 연결하거나 컴퓨터를 끄는것을 고려하는 것이 좋습니다." -#: ../panel-plugin/battery.c:708 +#: ../panel-plugin/battery.c:689 msgid "Battery" msgstr "배터리" -#: ../panel-plugin/battery.c:1218 +#: ../panel-plugin/battery.c:1116 msgid "Select file" msgstr "파일 선택" -#: ../panel-plugin/battery.c:1259 +#: ../panel-plugin/battery.c:1157 msgid "Select command" msgstr "명령 선택" -#: ../panel-plugin/battery.c:1278 +#: ../panel-plugin/battery.c:1176 #, c-format msgid "Unable to open the following url: %s" msgstr "다음 URL을 열 수 없습니다: %s" -#: ../panel-plugin/battery.c:1302 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/battery.c:1200 +#: ../panel-plugin/battmon.desktop.in.in.h:1 msgid "Battery Monitor" msgstr "배터리 감시기" -#: ../panel-plugin/battery.c:1331 +#: ../panel-plugin/battery.c:1229 msgid "Low percentage:" msgstr "저수준 백분율:" -#: ../panel-plugin/battery.c:1342 +#: ../panel-plugin/battery.c:1240 msgid "Critical percentage:" msgstr "임계 백분율:" -#: ../panel-plugin/battery.c:1355 +#: ../panel-plugin/battery.c:1253 msgid "Low battery action:" msgstr "저수준 배터리 동작:" -#: ../panel-plugin/battery.c:1361 ../panel-plugin/battery.c:1402 +#: ../panel-plugin/battery.c:1259 +#: ../panel-plugin/battery.c:1300 msgid "Do nothing" msgstr "아무것도 안 함" -#: ../panel-plugin/battery.c:1363 ../panel-plugin/battery.c:1404 +#: ../panel-plugin/battery.c:1261 +#: ../panel-plugin/battery.c:1302 msgid "Display a warning message" msgstr "경고 메시지 보임" -#: ../panel-plugin/battery.c:1365 ../panel-plugin/battery.c:1406 +#: ../panel-plugin/battery.c:1263 +#: ../panel-plugin/battery.c:1304 msgid "Run command" msgstr "명령 실행" -#: ../panel-plugin/battery.c:1367 ../panel-plugin/battery.c:1408 +#: ../panel-plugin/battery.c:1265 +#: ../panel-plugin/battery.c:1306 msgid "Run command in terminal" msgstr "터미널에서 명령 실행" -#: ../panel-plugin/battery.c:1380 ../panel-plugin/battery.c:1420 +#: ../panel-plugin/battery.c:1278 +#: ../panel-plugin/battery.c:1318 msgid "Command:" msgstr "명령:" -#: ../panel-plugin/battery.c:1396 +#: ../panel-plugin/battery.c:1294 msgid "Critical battery action:" msgstr "임계 배터리 상태 동작:" -#: ../panel-plugin/battery.c:1443 +#: ../panel-plugin/battery.c:1341 msgid "Display label" msgstr "레이블 보기" -#: ../panel-plugin/battery.c:1446 +#: ../panel-plugin/battery.c:1344 msgid "Display percentage" msgstr "백분율 보기" -#: ../panel-plugin/battery.c:1449 +#: ../panel-plugin/battery.c:1347 msgid "Display time" msgstr "시간 보기" -#: ../panel-plugin/battery.c:1452 +#: ../panel-plugin/battery.c:1350 msgid "Hide time/percentage when full" msgstr "배터리가 찼을 때 시간/백분율 숨기기" -#: ../panel-plugin/battery.c:1455 +#: ../panel-plugin/battery.c:1353 msgid "Display percentage in tooltip" msgstr "풍선 도움말로 백분율 보기" -#: ../panel-plugin/battery.c:1458 +#: ../panel-plugin/battery.c:1356 msgid "Display time remaining in tooltip" msgstr "풍선 도움말로 남은 시간 보기" -#: ../panel-plugin/battery.c:1461 +#: ../panel-plugin/battery.c:1359 msgid "Display power" msgstr "전원 보기" -#: ../panel-plugin/battery.c:1464 +#: ../panel-plugin/battery.c:1362 msgid "Display icon" msgstr "아이콘 보기" -#: ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:2 +#: ../panel-plugin/battmon.desktop.in.in.h:2 msgid "Show and monitor the battery status" msgstr "배터리 상태 보이고 감시하기" + _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits