Updating branch refs/heads/master to 5a368b17540939dc556c9c2f00ab4d2ee5db9344 (commit) from 0ada7850f7f154b433e889680e1aeb828503cc0c (commit)
commit 5a368b17540939dc556c9c2f00ab4d2ee5db9344 Author: Bauzhan Muftakhidinov <baurthefi...@gmail.com> Date: Fri Apr 20 10:06:00 2012 +0200 l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100% New status: 211 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/kk.po | 276 +++++++++++++++++++++++++------------------------------------ 1 files changed, 113 insertions(+), 163 deletions(-) diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index 9704c74..027b90d 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -2,19 +2,19 @@ # Copyright (C) The Xfce team # This file is distributed under the same license as the xfce4-power-manager package. # Baurzhan Muftakhidinov <baurthefi...@gmail.com>, 2010-2012. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-power-manager master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-14 13:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-20 07:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-14 22:10+0600\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefi...@gmail.com>\n" "Language-Team: Kazakh <kk...@googlegroups.com>\n" -"Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: kk\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Poedit-Language: Kazakh\n" "X-Poedit-Country: KAZAKHSTAN\n" @@ -48,15 +48,11 @@ msgid "Consider the computer on low power at:" msgstr "Компьютер қорегі төмен деп есептеу шегі:" #. Hibernate menu option -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8 -#: ../settings/xfpm-settings.c:817 -#: ../settings/xfpm-settings.c:885 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1034 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1211 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1268 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1320 -#: ../src/xfpm-power.c:484 -#: ../src/xfpm-power.c:779 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8 ../settings/xfpm-settings.c:820 +#: ../settings/xfpm-settings.c:888 ../settings/xfpm-settings.c:1037 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1214 ../settings/xfpm-settings.c:1271 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1323 ../src/xfpm-power.c:486 +#: ../src/xfpm-power.c:781 msgid "Hibernate" msgstr "Гибернация" @@ -68,8 +64,7 @@ msgstr "Деңгей:" msgid "Lock screen when going for suspend/hibernate" msgstr "Гибернация/ұйықтатуға өткен кезде" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11 -#: ../src/xfpm-power-common.c:132 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11 ../src/xfpm-power-common.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Монитор" @@ -77,19 +72,16 @@ msgstr "Монитор" msgid "Monitor power management control" msgstr "Эл. қорегін басқаруды бақылау" -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 -#: ../settings/xfpm-settings.c:806 -#: ../settings/xfpm-settings.c:874 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1023 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1200 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1257 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1309 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../settings/xfpm-settings.c:809 +#: ../settings/xfpm-settings.c:877 ../settings/xfpm-settings.c:1026 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1203 ../settings/xfpm-settings.c:1260 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1312 msgid "Nothing" msgstr "Ешнәрсе" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14 msgid "Power manager settings" -msgstr "Эл. қорегін басқарушы баптаулары" +msgstr "Эл. қорегін басқарушысың баптаулары" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15 msgid "Prefer power savings over performance" @@ -105,7 +97,8 @@ msgstr "Компьютерді ұйықтату, егер белсенді ем #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:18 msgid "Reduce screen brightness when computer is inactive for:" -msgstr "Экран жарықтылығын азайту, егер компьютер белсенді емес уақыты келесідей:" +msgstr "" +"Экран жарықтылығын азайту, егер компьютер белсенді емес уақыты келесідей:" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:19 msgid "Set computer inactivity sleep mode:" @@ -128,15 +121,11 @@ msgid "Standby" msgstr "Күту" #. Suspend menu option -#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24 -#: ../settings/xfpm-settings.c:811 -#: ../settings/xfpm-settings.c:879 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1028 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1205 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1262 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1314 -#: ../src/xfpm-power.c:499 -#: ../src/xfpm-power.c:792 +#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24 ../settings/xfpm-settings.c:814 +#: ../settings/xfpm-settings.c:882 ../settings/xfpm-settings.c:1031 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1208 ../settings/xfpm-settings.c:1265 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1317 ../src/xfpm-power.c:501 +#: ../src/xfpm-power.c:794 msgid "Suspend" msgstr "Ұйықтату" @@ -169,13 +158,11 @@ msgid "When sleep button is pressed:" msgstr "Ұйықтату батырмасы басылса:" #: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32 -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:121 -#: ../src/xfpm-main.c:413 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:121 ../src/xfpm-main.c:413 msgid "Xfce Power Manager" msgstr "Xfce Power Manager" -#: ../settings/xfpm-settings.c:567 -#: ../settings/xfpm-settings.c:582 +#: ../settings/xfpm-settings.c:567 ../settings/xfpm-settings.c:582 #: ../settings/xfpm-settings.c:609 msgid "Never" msgstr "Ешқашан" @@ -184,30 +171,24 @@ msgstr "Ешқашан" msgid "One minute" msgstr "Бір минут" -#: ../settings/xfpm-settings.c:572 -#: ../settings/xfpm-settings.c:584 +#: ../settings/xfpm-settings.c:572 ../settings/xfpm-settings.c:584 msgid "Minutes" msgstr "минут" -#: ../settings/xfpm-settings.c:586 -#: ../settings/xfpm-settings.c:593 -#: ../settings/xfpm-settings.c:594 -#: ../settings/xfpm-settings.c:595 +#: ../settings/xfpm-settings.c:586 ../settings/xfpm-settings.c:593 +#: ../settings/xfpm-settings.c:594 ../settings/xfpm-settings.c:595 msgid "One hour" msgstr "Бір сағат" -#: ../settings/xfpm-settings.c:594 -#: ../settings/xfpm-settings.c:598 +#: ../settings/xfpm-settings.c:594 ../settings/xfpm-settings.c:598 msgid "one minute" msgstr "бір минут" -#: ../settings/xfpm-settings.c:595 -#: ../settings/xfpm-settings.c:599 +#: ../settings/xfpm-settings.c:595 ../settings/xfpm-settings.c:599 msgid "minutes" msgstr "минут" -#: ../settings/xfpm-settings.c:597 -#: ../settings/xfpm-settings.c:598 +#: ../settings/xfpm-settings.c:597 ../settings/xfpm-settings.c:598 #: ../settings/xfpm-settings.c:599 msgid "hours" msgstr "сағат" @@ -216,115 +197,107 @@ msgstr "сағат" msgid "Seconds" msgstr "Секунд" -#: ../settings/xfpm-settings.c:789 -#: ../settings/xfpm-settings.c:987 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1467 +#: ../settings/xfpm-settings.c:792 ../settings/xfpm-settings.c:990 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1470 msgid "Hibernate and suspend operations not supported" msgstr "Гибернация мен ұйықтату әрекеттеріне қолдау жоқ" -#: ../settings/xfpm-settings.c:794 -#: ../settings/xfpm-settings.c:992 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1472 +#: ../settings/xfpm-settings.c:797 ../settings/xfpm-settings.c:995 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1475 msgid "Hibernate and suspend operations not permitted" msgstr "Гибернация мен ұйықтату әрекеттеріне рұқсат жоқ" -#: ../settings/xfpm-settings.c:823 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1217 -#: ../src/xfpm-power.c:805 +#: ../settings/xfpm-settings.c:826 ../settings/xfpm-settings.c:1220 +#: ../src/xfpm-power.c:807 msgid "Shutdown" msgstr "Сөндіру" -#: ../settings/xfpm-settings.c:827 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1221 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1272 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1324 +#: ../settings/xfpm-settings.c:830 ../settings/xfpm-settings.c:1224 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1275 ../settings/xfpm-settings.c:1327 msgid "Ask" msgstr "Сұрау" -#: ../settings/xfpm-settings.c:889 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1038 +#: ../settings/xfpm-settings.c:892 ../settings/xfpm-settings.c:1041 msgid "Lock screen" msgstr "Экранды бұғаттау" -#: ../settings/xfpm-settings.c:957 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1107 +#: ../settings/xfpm-settings.c:960 ../settings/xfpm-settings.c:1110 msgid "Spinning down hard disks permission denied" msgstr "Қатты дисктерді баяулатуға рұқсат жоқ" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1147 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1150 msgid "Always show icon" msgstr "Таңбашаны әрқашан көрсету" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1150 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1153 msgid "When battery is present" msgstr "Батарея бар кезде" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1153 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1156 msgid "When battery is charging or discharging" msgstr "Батарея зарядталып жатса не зарядын берсе" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1156 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1159 msgid "Never show icon" msgstr "Таңбашаны ешқашан көрсетпеу" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1182 -msgid "Disable Display Power Management Signaling (DPMS), e.g don't attempt to switch off the display or put it in sleep mode." -msgstr "Display Power Management Signaling (DPMS) сөндіру, яғни мониторды ұйықтату үшін оны сөндіруді талап етпеу." +#: ../settings/xfpm-settings.c:1185 +msgid "" +"Disable Display Power Management Signaling (DPMS), e.g don't attempt to " +"switch off the display or put it in sleep mode." +msgstr "" +"Display Power Management Signaling (DPMS) сөндіру, яғни мониторды ұйықтату " +"үшін оны сөндіруді талап етпеу." -#: ../settings/xfpm-settings.c:1376 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1379 msgid "Suspend operation not supported" msgstr "Ұйықтату әрекетіне қолдау жоқ" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1382 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1385 msgid "Suspend operation not permitted" msgstr "Ұйықтату әрекетіне рұқсат жоқ" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1388 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1391 msgid "Hibernate operation not supported" msgstr "Гибернация әрекетіне қолдау жоқ" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1393 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1396 msgid "Hibernate operation not permitted" msgstr "Гибернация әрекетіне рұқсат жоқ" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1440 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1443 msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level" msgstr "Компьютердің барлық қорек көздері осы зарядталу деңгейіне жетсе" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1543 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1548 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1546 ../settings/xfpm-settings.c:1551 msgid "General" msgstr "Жалпы" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1557 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1562 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1560 ../settings/xfpm-settings.c:1565 msgid "On AC" msgstr "Эл. желі" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1572 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1577 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1575 ../settings/xfpm-settings.c:1580 msgid "On Battery" msgstr "Батарея" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1586 -#: ../settings/xfpm-settings.c:1591 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1589 ../settings/xfpm-settings.c:1594 msgid "Extended" msgstr "Кеңейтілген" -#: ../settings/xfpm-settings.c:1659 +#: ../settings/xfpm-settings.c:1662 msgid "Check your power manager installation" msgstr "Өзіңіздің power manager орнатуын тексеріңіз" #: ../settings/xfpm-settings-main.c:78 msgid "Settings manager socket" -msgstr "Баптаулар басқарушы сокеті" +msgstr "Баптаулар басқарушысының сокеті" #: ../settings/xfpm-settings-main.c:78 msgid "SOCKET ID" msgstr "СОКЕТ ID" -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:89 -#: ../src/xfpm-main.c:289 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:89 ../src/xfpm-main.c:289 #: ../src/xfpm-power-info.c:948 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage." @@ -338,8 +311,7 @@ msgstr "Power manager баптауларын жүктеу сәтсіз, баст msgid "Unable to connect to Xfce Power Manager" msgstr "Xfce Power Manager үшін байланыс жоқ" -#: ../settings/xfpm-settings-main.c:190 -#: ../src/xfpm-main.c:329 +#: ../settings/xfpm-settings-main.c:190 ../src/xfpm-main.c:329 #, c-format msgid "Xfce power manager is not running" msgstr "Xfce power manager қосулы тұрған жоқ" @@ -353,14 +325,9 @@ msgid "Xfce4 Power Manager is not running, do you want to launch it now?" msgstr "Xfce4 Power Manager қосулы тұрған жоқ, оны қазір жөнелту керек пе?" #: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1 -#: ../src/xfpm-power.c:307 -#: ../src/xfpm-power.c:595 -#: ../src/xfpm-power.c:730 -#: ../src/xfpm-power.c:766 -#: ../src/xfpm-power.c:935 -#: ../src/xfpm-power.c:959 -#: ../src/xfpm-battery.c:351 -#: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1 +#: ../src/xfpm-power.c:307 ../src/xfpm-power.c:597 ../src/xfpm-power.c:732 +#: ../src/xfpm-power.c:768 ../src/xfpm-power.c:937 ../src/xfpm-power.c:961 +#: ../src/xfpm-battery.c:351 ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1 msgid "Power Manager" msgstr "Электр қоректендіру басқарушысы" @@ -373,8 +340,14 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Baurzhan Muftakhidinov <baurthefi...@gmail.com> 2010-2012" #: ../src/xfpm-power.c:330 -msgid "An application is currently disabling the automatic sleep, doing this action now may damage the working state of this application, are you sure you want to hibernate the system?" -msgstr "Автоұйықтатуды қазір бір қолданба болдырмай тұр, ұйықтататын болсақ, ол қолданбаның жұмысына кедергі жасауымыз мүмкін, ұйықтатуды сонда да қалайсыз ба?" +msgid "" +"An application is currently disabling the automatic sleep, doing this action " +"now may damage the working state of this application, are you sure you want " +"to hibernate the system?" +msgstr "" +"Автоұйықтатуды қазір бір қолданба болдырмай тұр, ұйықтататын болсақ, ол " +"қолданбаның жұмысына кедергі жасауымыз мүмкін, ұйықтатуды сонда да қалайсыз " +"ба?" #: ../src/xfpm-power.c:428 msgid "Quit" @@ -386,54 +359,55 @@ msgstr "Барлық іске қосулы power manager көшірмелері #: ../src/xfpm-power.c:431 msgid "Quit the power manager?" -msgstr "Эл. қорегін басқарушысы жұмысын аяқтау керек пе?" +msgstr "Эл. қорегін басқарушысы өз жұмысын аяқтау керек пе?" #. Power information -#: ../src/xfpm-power.c:534 -#: ../src/xfpm-power-info.c:818 +#: ../src/xfpm-power.c:536 ../src/xfpm-power-info.c:818 msgid "Power Information" msgstr "Қорек ақпараты" #. * #. * Power Mode #. * -#. TRANSLATOR: Mode here is the power profile (presentation, power save, normal) -#: ../src/xfpm-power.c:550 +#. TRANSLATOR: Mode here is the power profile (presentation, power save, +#. normal) +#: ../src/xfpm-power.c:552 msgid "Mode" msgstr "Режим" #. Normal -#: ../src/xfpm-power.c:561 +#: ../src/xfpm-power.c:563 msgid "Normal" msgstr "Қалыпты" #. Normal -#: ../src/xfpm-power.c:571 +#: ../src/xfpm-power.c:573 msgid "Presentation" msgstr "Презентация" -#: ../src/xfpm-power.c:693 +#: ../src/xfpm-power.c:695 msgid "Hibernate the system" msgstr "Жүйені гибернациялау" -#: ../src/xfpm-power.c:704 +#: ../src/xfpm-power.c:706 msgid "Suspend the system" msgstr "Жүйені ұйықтату" -#: ../src/xfpm-power.c:714 +#: ../src/xfpm-power.c:716 msgid "Shutdown the system" msgstr "Жүйені сөндіру" -#: ../src/xfpm-power.c:725 -#: ../src/xfpm-power.c:763 +#: ../src/xfpm-power.c:727 ../src/xfpm-power.c:765 msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data" -msgstr "Жүйе төмен зарядта жұмыс істеуде. Мәліметті жоғалтпау үшін жұмысыңызды сақтаңыз" +msgstr "" +"Жүйе төмен зарядта жұмыс істеуде. Мәліметті жоғалтпау үшін жұмысыңызды " +"сақтаңыз" -#: ../src/xfpm-power.c:936 +#: ../src/xfpm-power.c:938 msgid "System is running on low power" msgstr "Жүйе төмен зарядта жұмыс істеуде" -#: ../src/xfpm-power.c:955 +#: ../src/xfpm-power.c:957 #, c-format msgid "" "Your %s charge level is low\n" @@ -442,39 +416,31 @@ msgstr "" "Сіздің %s зарядыңыз төмен\n" "Шамалы қалған уақыты %s" -#: ../src/xfpm-power.c:1158 -#: ../src/xfpm-power.c:1163 +#: ../src/xfpm-power.c:1160 ../src/xfpm-power.c:1165 msgid "Adaptor is offline" msgstr "Адаптер қосылмаған" -#: ../src/xfpm-power.c:1159 -#: ../src/xfpm-power.c:1164 -#: ../src/xfpm-battery.c:413 +#: ../src/xfpm-power.c:1161 ../src/xfpm-power.c:1166 ../src/xfpm-battery.c:413 #, c-format msgid "Adaptor is online" msgstr "Адаптер қосылған" -#: ../src/xfpm-power.c:1617 -#: ../src/xfpm-power.c:1638 -#: ../src/xfpm-power.c:1653 -#: ../src/xfpm-power.c:1676 +#: ../src/xfpm-power.c:1619 ../src/xfpm-power.c:1640 ../src/xfpm-power.c:1655 +#: ../src/xfpm-power.c:1678 #, c-format msgid "Permission denied" msgstr "Рұқсат етілмеген" -#: ../src/xfpm-power.c:1661 -#: ../src/xfpm-power.c:1684 +#: ../src/xfpm-power.c:1663 ../src/xfpm-power.c:1686 #, c-format msgid "Suspend not supported" msgstr "Ұйықтатуға қолдау жоқ" -#: ../src/xfpm-power-common.c:122 -#: ../src/xfpm-power-common.c:141 +#: ../src/xfpm-power-common.c:122 ../src/xfpm-power-common.c:141 msgid "Battery" msgstr "Батарея" -#: ../src/xfpm-power-common.c:124 -#: ../src/xfpm-battery.c:832 +#: ../src/xfpm-power-common.c:124 ../src/xfpm-battery.c:832 msgid "UPS" msgstr "ҮҚК" @@ -498,10 +464,8 @@ msgstr "PDA" msgid "Phone" msgstr "Телефон" -#: ../src/xfpm-power-common.c:138 -#: ../src/xfpm-power-common.c:153 -#: ../src/xfpm-power-common.c:168 -#: ../src/xfpm-battery.c:850 +#: ../src/xfpm-power-common.c:138 ../src/xfpm-power-common.c:153 +#: ../src/xfpm-power-common.c:168 ../src/xfpm-battery.c:850 msgid "Unknown" msgstr "Белгісіз" @@ -562,14 +526,12 @@ msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "минут" -#: ../src/xfpm-battery.c:211 -#: ../src/xfpm-battery.c:262 +#: ../src/xfpm-battery.c:211 ../src/xfpm-battery.c:262 #, c-format msgid "Your %s is fully charged" msgstr "Сіздің %s толығымен зарядталды" -#: ../src/xfpm-battery.c:214 -#: ../src/xfpm-battery.c:265 +#: ../src/xfpm-battery.c:214 ../src/xfpm-battery.c:265 #, c-format msgid "Your %s is charging" msgstr "Сіздің %s зарядталуда" @@ -583,8 +545,7 @@ msgstr "" "%s (%i%%)\n" "Толық зарядталуға дейін %s қалды." -#: ../src/xfpm-battery.c:232 -#: ../src/xfpm-battery.c:268 +#: ../src/xfpm-battery.c:232 ../src/xfpm-battery.c:268 #, c-format msgid "Your %s is discharging" msgstr "Сіздің %s өз зарядын беруде" @@ -603,8 +564,7 @@ msgstr "" "%s (%i%%)\n" "Қалған уақыты шамамен %s." -#: ../src/xfpm-battery.c:250 -#: ../src/xfpm-battery.c:271 +#: ../src/xfpm-battery.c:250 ../src/xfpm-battery.c:271 #, c-format msgid "Your %s is empty" msgstr "Сіздің %s бос болып тұр" @@ -725,8 +685,7 @@ msgstr "PDA батареясы" msgid "Phone battery" msgstr "Телефон батареясы" -#: ../src/xfpm-main.c:53 -#: ../src/xfpm-power-info.c:93 +#: ../src/xfpm-main.c:53 ../src/xfpm-power-info.c:93 #, c-format msgid "" "\n" @@ -747,13 +706,11 @@ msgstr "" "GNU GPL аясында таратылады.\n" "\n" -#: ../src/xfpm-main.c:76 -#: ../src/xfpm-power-info.c:376 +#: ../src/xfpm-main.c:76 ../src/xfpm-power-info.c:376 msgid "True" msgstr "Ақиқат" -#: ../src/xfpm-main.c:76 -#: ../src/xfpm-power-info.c:376 +#: ../src/xfpm-main.c:76 ../src/xfpm-power-info.c:376 msgid "False" msgstr "Жалған" @@ -863,8 +820,7 @@ msgstr "Баптау мұхбатын көрсету" msgid "Quit any running xfce power manager" msgstr "Барлық қосулы xfce power manager көшірмелерін сөндіреді" -#: ../src/xfpm-main.c:270 -#: ../src/xfpm-power-info.c:935 +#: ../src/xfpm-main.c:270 ../src/xfpm-power-info.c:935 msgid "Version information" msgstr "Нұсқа ақпараты" @@ -897,8 +853,7 @@ msgid "No data" msgstr "Деректер жоқ" #. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver -#: ../src/xfpm-power-info.c:125 -#: ../src/xfpm-power-info.c:130 +#: ../src/xfpm-power-info.c:125 ../src/xfpm-power-info.c:130 msgid "Kernel module" msgstr "Ядро модулі" @@ -943,10 +898,8 @@ msgid "Intel wireless adaptor" msgstr "Intel сымсыз адапторы" #. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically -#: ../src/xfpm-power-info.c:206 -#: ../src/xfpm-power-info.c:209 -#: ../src/xfpm-power-info.c:212 -#: ../src/xfpm-power-info.c:215 +#: ../src/xfpm-power-info.c:206 ../src/xfpm-power-info.c:209 +#: ../src/xfpm-power-info.c:212 ../src/xfpm-power-info.c:215 #: ../src/xfpm-power-info.c:218 #, c-format msgid "Timer %s" @@ -971,8 +924,7 @@ msgid "Wait %s" msgstr "Күту %s" #. TRANSLATORS: a work queue is a list of work that has to be done -#: ../src/xfpm-power-info.c:230 -#: ../src/xfpm-power-info.c:233 +#: ../src/xfpm-power-info.c:230 ../src/xfpm-power-info.c:233 #, c-format msgid "Work queue %s" msgstr "Жұмыс кезегі %s" @@ -1017,8 +969,7 @@ msgstr "Мәні" msgid "Device" msgstr "Құрылғы" -#: ../src/xfpm-power-info.c:363 -#: ../src/xfpm-power-info.c:739 +#: ../src/xfpm-power-info.c:363 ../src/xfpm-power-info.c:739 msgid "Type" msgstr "Түрі" @@ -1035,8 +986,7 @@ msgid "Technology" msgstr "Технология" #. TRANSLATORS: Unit here is What hour -#: ../src/xfpm-power-info.c:414 -#: ../src/xfpm-power-info.c:428 +#: ../src/xfpm-power-info.c:414 ../src/xfpm-power-info.c:428 #: ../src/xfpm-power-info.c:442 msgid "Wh" msgstr "Вт*сағ" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits