Updating branch refs/heads/master to b4a87027ae73e513b4e8e112dc2f7fbdf704af73 (commit) from 223d05f0297c0f98b5bd92d700b1eaff7e6f5a61 (commit)
commit b4a87027ae73e513b4e8e112dc2f7fbdf704af73 Author: Chipong Luo <chipong....@yahoo.com> Date: Thu Apr 26 12:23:38 2012 +0200 l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100% New status: 801 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/zh_CN.po | 10 +++++----- 1 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index d515b28..2d79092 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "行 %d:" #: ../panel-plugin/oc_config.c:357 msgid "Enter any valid strftime function parameter." -msgstr "输入任何有效 strftime 函数参数。" +msgstr "输入任何有效的 strftime 函数参数。" #. Tooltip hint #: ../panel-plugin/oc_config.c:401 @@ -484,7 +484,7 @@ msgid "" "you have this selected. (Selecting this prevents cpu and interrupt saving " "features from working.)" msgstr "" -"短期(少于 5 小时)挂起或休眠而且您可见的" +"短期(少于 5 小时)挂起或休眠而且在您可见的" "时间不包含秒时才需要此选项。在这些情况下," "除非您选了此项,Orage 时钟显示的时间可能" "不准确。(选中此项会防止使 cpu 和中断保留" @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "Orage 时钟首选项" #. #: ../panel-plugin/xfce4-orageclock-plugin.c:627 msgid "%A %d %B %Y/%V" -msgstr "%A %d %B %Y/%V" +msgstr "%Y-%B-%d %A/%V" #: ../src/about-xfcalendar.c:40 msgid "Maintainer" @@ -704,7 +704,7 @@ msgid "" "Remark that your mother called or first snow came." msgstr "" "记录发生的事情,比如:\n" -"备注妈妈的电话或初雪到来。" +"记录妈妈的电话或初雪到来。" #. title #: ../src/appointment.c:2656 @@ -2054,7 +2054,7 @@ msgstr "在指定时间后再次提醒我" #. Note that this goes to the main area. Temporary for the version #: ../src/reminder.c:811 msgid "Press <Execute> to remind me again after the specified time:" -msgstr "按 <Execute> 在指定的时间后再次提醒我:" +msgstr "按 <执行> 在指定的时间后再次提醒我:" #: ../src/reminder.c:1099 msgid "Next active alarms:" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits