Updating branch refs/heads/master to 461a31cafecfd8a935f409abe083358b78570f54 (commit) from 2ab845540af2345ac7512f91c190ff634ff2a13a (commit)
commit 461a31cafecfd8a935f409abe083358b78570f54 Author: Efstathios Iosifidis <iefstath...@gmail.com> Date: Sun May 20 11:00:24 2012 +0200 l10n: Updated Greek (el) translation to 100% New status: 280 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/el.po | 35 +++++++++++++++++------------------ 1 files changed, 17 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 68cb89a..fd11b6a 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -2,20 +2,21 @@ # Copyright (C) 2006 Jean-François Wauthy. # This file is distributed under the same license as the xfburn package. # Stavros Giannouris <stavr...@serverhive.com>, 2006. +# Efstathios Iosifidis <iosifi...@opensuse.org>, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfburn git version\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-15 16:12-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-07 19:01+0200\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras <s...@hellug.gr>\n" -"Language-Team: Greek <n...@tux.hellug.gr>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-19 22:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:59+0300\n" +"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifi...@opensuse.org>\n" +"Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation...@opensuse.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" @@ -544,7 +545,6 @@ msgid "Empty speed list" msgstr "Κενή λίστα ταχυτήτων" #: ../xfburn/xfburn-device-box.c:393 -#, fuzzy msgid "" "<b>Unable to retrieve the speed list for the drive.</b>\n" "\n" @@ -558,12 +558,11 @@ msgid "" msgstr "" "<b>Αδυναμία ανάκτησης της λίστας ταχυτήτων του οδηγού.</b>\n" "\n" -"Αυτό είναι ένα γνωστό σφάλμα, το οποίο συμβαίνει σε μερικούς οδηγούς. " -"Παρακαλώ αναφέρατε το στο<i>xfb...@xfce.org</i>μαζί με το αποτέλεσμα της " -"κονσόλας για να αυξηθούν οι πιθανότητες επίλυσής του.\n" +"Αυτό είναι ένα γνωστό σφάλμα για τους οδηγούς. Εάν ενδιαφέρεστε να το " +"διορθώσετε, παρακαλώ δείτε την βοβλιοθήκη libburn.\n" "\n" -"Η εγγραφή θα πρέπει να δουλέψει, αλλά εάν έχετε προβλήματα παρόλαυτά, " -"παρακαλώ γνωστοποιήσετε τα μας.\n" +"Η εγγραφή θα πρέπει να δουλέψει, αλλά εάν παρόλα αυτά έχετε προβλήματα, " +"παρακαλώ ενημερώστε μας.\n" "\n" "<i>Ευχαριστούμε!</i>" @@ -664,9 +663,9 @@ msgstr "Σύστημα αρχείων" #: ../xfburn/xfburn-fs-browser.c:262 #, c-format msgid "%s's home" -msgstr "%s" +msgstr "Προσωπικός κατάλογος %s" -#: ../xfburn/xfburn-main.c:202 ../xfburn.desktop.in.h:1 +#: ../xfburn/xfburn-main.c:202 ../xfburn.desktop.in.h:3 msgid "Xfburn" msgstr "Xfburn" @@ -1386,14 +1385,14 @@ msgstr "τύποι μπλοκ libburn PACKET" msgid "Data Composition" msgstr "Σύνθεση δεδομένων" +#: ../xfburn.desktop.in.h:1 +msgid "Burn Image (xfburn)" +msgstr "Εγγραφή εικόνας (xfburn)" + #: ../xfburn.desktop.in.h:2 msgid "CD and DVD burning application" msgstr "Εφαρμογή εγγραφής CD και DVD" -#: ../xfburn.desktop.in.h:3 -msgid "Burn Image (xfburn)" -msgstr "Εγγραφή εικόνας (xfburn)" - #~ msgid "Author/Maintainer" #~ msgstr "Δημιουργός" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits