Updating branch refs/heads/master to dde0a45d87c253e10a196a8bdde120198c67811b (commit) from 32146576395dd5c49a8d30c12b2dacd7b95324f0 (commit)
commit dde0a45d87c253e10a196a8bdde120198c67811b Author: Ardjuna <asyur...@gmail.com> Date: Wed Sep 5 17:36:35 2012 +0200 l10n: Updated Indonesian (id) translation to 100% New status: 336 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/id.po | 132 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 files changed, 64 insertions(+), 68 deletions(-) diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 883af20..265e83c 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-11 07:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-05 13:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-18 11:31+0700\n" "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padma...@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <translation-team...@lists.sourceforge.net>\n" @@ -766,62 +766,82 @@ msgstr "Pe_rilaku" msgid "Blink _delay:" msgstr "Jeda _kedipan:" +# Automatically copied. Please review and remove fuzzy flag. #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:4 +msgid "Change layout option" +msgstr "Ubah opsi tata letak" + +# Automatically copied. Please review and remove fuzzy flag. +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:5 +msgid "Compose key" +msgstr "Komposisikan tombol (kunci)" + +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:6 msgid "Cursor" msgstr "Kursor" -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:5 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:7 msgid "Define _shortcuts for launching applications:" msgstr "Tentukan _jalan pintas untuk meluncurkan aplikasi:" -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:6 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:8 #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:1 msgid "Edit keyboard settings and application shortcuts" msgstr "Sunting pengaturan papan ketik dan jalan pintas aplikasi" -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:7 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:9 #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:16 msgid "General" msgstr "Umum" -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:8 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:10 #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:2 msgid "Keyboard" msgstr "Papan ketik " -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:9 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:11 msgid "Keyboard layout" msgstr "Tata letak papan ketik" -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:10 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:12 msgid "Keyboard layout selection" msgstr "Pemilihan tata letak papan ketik" -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:11 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:13 msgid "Keyboard model" msgstr "Model papan ketik" -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:12 +# Automatically copied. Please review and remove fuzzy flag. +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:14 +msgid "Move currently selected item down by one row" +msgstr "Pindahkan item terpilih satu baris ke bawah" + +# Automatically copied. Please review and remove fuzzy flag. +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:15 +msgid "Move currently selected item up by one row" +msgstr "Pindahkan item terpilih satu baris ke atas" + +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:16 msgid "Repeat _speed:" msgstr "Kecepatan _pengulangan" -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:13 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:17 msgid "Reset to _Defaults" msgstr "Set Ulang ke Stan_dar" -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:14 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:18 msgid "Restore num l_ock state on startup" msgstr "Mengembalikan kondisi numl_ock saat hidupkan" -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:15 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:19 msgid "Select keyboard layout and variant" msgstr "Pilih tata letak dan jenis papan ketik" -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:16 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:20 msgid "Show _blinking" msgstr "Tampilkan _kedipan" -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:17 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:21 msgid "" "Specifies whether the keyboard layout is controlled with this settings " "dialog, or by the X server" @@ -829,27 +849,27 @@ msgstr "" "Tentukan apakah tata letak papan ketik dikendalikan oleh dialog pengaturan " "ini, atau oleh server X" -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:18 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:22 msgid "Specify whether or not the text cursor blinks" msgstr "Tentukan apakah kursor teks berkedip atau tidak" -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:19 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:23 msgid "The delay, in milliseconds, between successive blinks of the cursor" msgstr "Jeda, dalam milidetik, antara kedipan kursor berturut-turut" -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:20 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:24 msgid "The rate at which keystrokes are generated while a key is pressed" msgstr "Kecepatan penekanan tombol yang dihasilkan ketika tombol ditekan" -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:21 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:25 msgid "The time, in milliseconds, before a pressed key begins repeating" msgstr "Waktu, dalam milidetik, sebelum kunci yang ditekan mulai mengulang" -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:22 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:26 msgid "Typing Settings" msgstr "Pengaturan Pengetikan" -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:23 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:27 msgid "" "When selected, pressing and holding down a key emits the same character over " "and over again" @@ -857,23 +877,23 @@ msgstr "" "Ketika terpilih, menekan dan menahan tombol akan memancarkan karakter yang " "sama berulang kali" -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:24 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:28 msgid "_Enable key repeat" msgstr "_Aktifkan pengulangan kunci" -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:25 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:29 msgid "_Layout" msgstr "_Tata letak" -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:26 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:30 msgid "_Repeat delay:" msgstr "_Jeda pengulangan:" -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:27 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:31 msgid "_Test area:" msgstr "Area tes_" -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:28 +#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:32 msgid "_Use system defaults" msgstr "_Gunakan standar sistem" @@ -890,32 +910,32 @@ msgstr "Gagal menyambung ke jurik xfconf. Alasan: %s" msgid "Could not create the settings dialog." msgstr "Tak dapat membuat dialog pengaturan." -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:300 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:396 msgid "Command" msgstr "Perintah" -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:305 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:401 msgid "Shortcut" msgstr "Jalan pintas" -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:380 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:473 msgid "Layout" msgstr "Tata letak" -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:381 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:474 msgid "Variant" msgstr "Jenis" -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:857 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:957 msgid "Shortcut command may not be empty." msgstr "Jalan pintas perintah mungkin tidak kosong." -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:967 -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:968 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1067 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1068 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Set Ulang ke Standar" -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:969 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1069 msgid "" "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to " "do this?" @@ -923,11 +943,11 @@ msgstr "" "Ini akan mengatur ulang semua jalan pintas ke nilai standar mereka. Anda " "yakin ingin melakukan ini?" -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1042 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1148 msgid "The system defaults will be restored next time you log in." msgstr "Standar sistem akan dikembalikan ketika lain kali anda log masuk." -#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1044 +#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1150 msgid "Warning" msgstr "Peringatan" @@ -1505,39 +1525,39 @@ msgstr "Sunting Properti" msgid "Graphical settings editor for Xfconf" msgstr "Penyunting pengaturan grafis untuk Xfconf" -#: ../xfsettingsd/accessibility.c:390 +#: ../xfsettingsd/accessibility.c:412 msgid "Sticky keys are enabled" msgstr "Tombol lekat diaktifkan" -#: ../xfsettingsd/accessibility.c:392 +#: ../xfsettingsd/accessibility.c:414 msgid "Sticky keys are disabled" msgstr "Tombol lekat dinonaktifkan" -#: ../xfsettingsd/accessibility.c:394 +#: ../xfsettingsd/accessibility.c:416 msgid "Sticky keys" msgstr "Tombol lekat" -#: ../xfsettingsd/accessibility.c:399 +#: ../xfsettingsd/accessibility.c:421 msgid "Slow keys are enabled" msgstr "Tombol pelan diaktifkan" -#: ../xfsettingsd/accessibility.c:401 +#: ../xfsettingsd/accessibility.c:423 msgid "Slow keys are disabled" msgstr "Tombol pelan dinonaktifkan" -#: ../xfsettingsd/accessibility.c:403 +#: ../xfsettingsd/accessibility.c:425 msgid "Slow keys" msgstr "Tombol pelan" -#: ../xfsettingsd/accessibility.c:408 +#: ../xfsettingsd/accessibility.c:430 msgid "Bounce keys are enabled" msgstr "Tombol pantul diaktifkan" -#: ../xfsettingsd/accessibility.c:410 +#: ../xfsettingsd/accessibility.c:432 msgid "Bounce keys are disabled" msgstr "Tombol pantul dinonaktifkan" -#: ../xfsettingsd/accessibility.c:412 +#: ../xfsettingsd/accessibility.c:434 msgid "Bounce keys" msgstr "Tombol pantul" @@ -1593,30 +1613,6 @@ msgstr "Manajer Pengaturan Grafis untuk Xfce 4" msgid "Settings Manager" msgstr "Manajer Pengaturan" -# Automatically copied. Please review and remove fuzzy flag. -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:4 -#, fuzzy -msgid "Change layout option" -msgstr "Ubah opsi tata letak" - -# Automatically copied. Please review and remove fuzzy flag. -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:5 -#, fuzzy -msgid "Compose key" -msgstr "Tulis posisi tombol" - -# Automatically copied. Please review and remove fuzzy flag. -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:14 -#, fuzzy -msgid "Move currently selected item down by one row" -msgstr "Pindahkan item terpilih ke bawah sebanyak satu baris" - -# Automatically copied. Please review and remove fuzzy flag. -#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:15 -#, fuzzy -msgid "Move currently selected item up by one row" -msgstr "Pindahkan item terpilih ke atas sebanyak satu baris" - #~ msgid "This property name is not valid." #~ msgstr "Nama properti ini tidak sah." _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits