Updating branch refs/heads/master to a38e66fe35f3805d6516fbaad161abaaccde7120 (commit) from c75e0af96e9cb9a15cde1e8e973232d9ee5aeb76 (commit)
commit a38e66fe35f3805d6516fbaad161abaaccde7120 Author: jc jc1 <jc1.quebe...@gmail.com> Date: Sat Dec 15 16:32:39 2012 +0100 l10n: Updated French (fr) translation to 99% New status: 631 messages complete with 2 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/fr.po | 14 +++++--------- 1 files changed, 5 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index c7353b4..9b735bf 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -376,7 +376,6 @@ msgid "Toggle text cursor navigation" msgstr "Activer ou désactiver la navigation au curseur" #: ../midori/midori-browser.c:3438 -#, fuzzy msgid "" "Pressing F7 toggles Caret Browsing. When active, a text cursor appears in " "all websites." @@ -385,7 +384,6 @@ msgstr "" "est activée, un curseur texte apparaît sur tous les sites." #: ../midori/midori-browser.c:3441 -#, fuzzy msgid "_Enable Caret Browsing" msgstr "Navigation au _curseur" @@ -912,16 +910,14 @@ msgstr "" "Le certificat ne correspond pas à l'identité attendue du site qui a été reçu." #: ../midori/midori-locationaction.c:1364 -#, fuzzy msgid "The certificate's activation time is still in the future." -msgstr "le temps d'activation du certificat est encore dans le futur." +msgstr "Le temps d'activation du certificat est encore dans le futur." #: ../midori/midori-locationaction.c:1366 msgid "The certificate has expired" msgstr "Le certificat a expiré" #: ../midori/midori-locationaction.c:1368 -#, fuzzy msgid "" "The certificate has been revoked according to the GTlsConnection's " "certificate revocation list." @@ -1121,9 +1117,9 @@ msgid "Invalid configuration value '%s'" msgstr "Valeur de paramètre non valide « %s »" #: ../midori/midori-tab.vala:117 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to inject stylesheet: %s" -msgstr "Impossible d'ajouter l'élément de l'historique : %s\n" +msgstr "Impossible d'injecter feuille de style :%s" #: ../midori/midori-view.c:725 ../midori/midori-view.c:866 msgid "Trust this website" @@ -2758,9 +2754,9 @@ msgid "failed to DETACH " msgstr "impossible de détacher" #: ../midori/midori-bookmarks.c:259 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Couldn't create bookmarks table: %s\n" -msgstr "Impossible de créer le tableau des signets : %s\n" +msgstr "Impossible de créer la table des signets :%s\n" #: ../midori/midori-bookmarks.c:274 #, c-format _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits