Updating branch refs/heads/master to d60eb587b251adfcec84966ab73b454f5df3f812 (commit) from c65a3a22ef2c8de85d0efe2b9ce8aac5a68fb192 (commit)
commit d60eb587b251adfcec84966ab73b454f5df3f812 Author: Francisco Javier Serrador <fserra...@gmail.com> Date: Sun Dec 23 09:59:16 2012 +0100 l10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 100% New status: 142 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/es.po | 22 +++++++++++----------- 1 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index b74dacf..37ea7e4 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gigolo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-30 02:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-23 05:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 11:52-0600\n" "Last-Translator: Sergio García <oigres...@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish/es <xfce-i...@xfce.org>\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" #: ../src/main.c:49 msgid "Print a list of supported URI schemes" -msgstr "Mostrar una lista de esquemas URI soportados" +msgstr "Imprimir una lista de esquemas URI soportados" #: ../src/main.c:50 msgid "Be verbose" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Salida detallada" #: ../src/main.c:51 msgid "Show version information" -msgstr "Mostrar información de versión" +msgstr "Visualizar información de versión" #: ../src/main.c:112 msgid "- a simple frontend to easily connect to remote filesystems" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Comando de terminal inválido" #: ../src/window.c:625 #, c-format msgid "No default location available for \"%s\"" -msgstr "No hay ubicación predeterminada para \"%s\"" +msgstr "No hay ubicación predeterminada para «%s»" #: ../src/window.c:705 msgid "Edit _Bookmark" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "_Ver" #: ../src/window.c:1285 msgid "_Help" -msgstr "A_yuda" +msgstr "Ay_uda" #: ../src/window.c:1291 msgid "_Edit Bookmarks" @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "Iniciar _minimizado en el área de notificación" #: ../src/preferencesdialog.c:403 msgid "Show side panel" -msgstr "Mostrar panel lateral" +msgstr "Visualizar panel lateral" #: ../src/preferencesdialog.c:404 msgid "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "" #: ../src/preferencesdialog.c:407 msgid "Show auto-connect error messages" -msgstr "Mostrar mensajes de error de auto-conexión" +msgstr "Mostrar mensajes de error de autoconexión" #: ../src/preferencesdialog.c:408 msgid "" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" #: ../src/preferencesdialog.c:414 msgid "_Connection List Mode" -msgstr "_Conexión modo lista" +msgstr "Lista de modo de _conexión" #: ../src/preferencesdialog.c:427 msgid "Toolbar" @@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "Barra de herramientas" #: ../src/preferencesdialog.c:429 msgid "Show _toolbar" -msgstr "Mostrar la _barra de herramientas" +msgstr "Visualizar la _barra de herramientas" #: ../src/preferencesdialog.c:435 msgid "St_yle" @@ -600,12 +600,12 @@ msgstr "desconocido" #: ../src/backendgvfs.c:459 ../src/backendgvfs.c:567 #, c-format msgid "Connecting to \"%s\" failed." -msgstr "Falló la conexión a \"%s\" ." +msgstr "Falló la conexión a «%s»." #: ../src/backendgvfs.c:496 #, c-format msgid "Disconnecting from \"%s\" failed." -msgstr "Falló la desconexión de \"%s\"." +msgstr "Falló la desconexión de «%s»." #: ../src/mountdialog.c:102 msgid "Connecting" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits