Updating branch refs/heads/master to 1d9e98cb81fe6f6633aba8eddc2af68e9bb2470c (commit) from bbb87db166798180f930e958195293054b083ad7 (commit)
commit 1d9e98cb81fe6f6633aba8eddc2af68e9bb2470c Author: Roman K <mrdoctor...@gmail.com> Date: Thu Jan 3 07:16:29 2013 +0100 l10n: Updated Russian (ru) translation to 100% New status: 282 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/ru.po | 96 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 files changed, 50 insertions(+), 46 deletions(-) diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 07ce3df..9ed71de 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfburn 0.0.3svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-16 07:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-03 04:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-02 18:18+0300\n" "Last-Translator: Dima Smirnov <a...@cnc-parts.info>\n" "Language-Team: Russian <r...@li.org>\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Очистка диска" #: ../xfburn/xfburn-blank-dialog.c:209 #: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-base-dialog.c:195 -#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:198 +#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:200 #: ../xfburn/xfburn-copy-cd-dialog.c:131 #: ../xfburn/xfburn-copy-dvd-dialog.c:131 #: ../xfburn/xfburn-burn-audio-cd-composition-dialog.c:160 @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Тип очистки" #: ../xfburn/xfburn-blank-dialog.c:230 #: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-base-dialog.c:227 -#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:206 +#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:208 #: ../xfburn/xfburn-copy-cd-dialog.c:139 #: ../xfburn/xfburn-copy-dvd-dialog.c:139 #: ../xfburn/xfburn-burn-audio-cd-composition-dialog.c:194 @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Настройки" #: ../xfburn/xfburn-blank-dialog.c:234 #: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-base-dialog.c:231 -#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:210 +#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:212 #: ../xfburn/xfburn-copy-cd-dialog.c:143 #: ../xfburn/xfburn-copy-dvd-dialog.c:143 #: ../xfburn/xfburn-burn-audio-cd-composition-dialog.c:198 @@ -123,14 +123,14 @@ msgid "Done" msgstr "Завершено" #: ../xfburn/xfburn-blank-dialog.c:444 ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:372 -#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:603 +#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:637 msgid "Failure" msgstr "Завершена неудачно" #: ../xfburn/xfburn-blank-dialog.c:461 #: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-base-dialog.c:610 -#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:395 -#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:565 +#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:402 +#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:578 #: ../xfburn/xfburn-burn-audio-cd-composition-dialog.c:397 msgid "Unable to grab the drive." msgstr "Невозможно захватить привод" @@ -161,7 +161,7 @@ msgid "<small>Would you like to change the default composition name?</small>" msgstr "Хотите изменить название проекта?" #: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-base-dialog.c:236 -#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:215 +#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:217 #: ../xfburn/xfburn-copy-cd-dialog.c:148 #: ../xfburn/xfburn-copy-dvd-dialog.c:148 #: ../xfburn/xfburn-burn-audio-cd-composition-dialog.c:203 @@ -169,7 +169,7 @@ msgid "_Dummy write" msgstr "Си_мулировать запись" #: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-base-dialog.c:240 -#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:219 +#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:221 #: ../xfburn/xfburn-burn-audio-cd-composition-dialog.c:207 msgid "Burn_Free" msgstr "Burn_Free" @@ -215,50 +215,54 @@ msgstr "Режим записи в данный момент не поддерж msgid "Could not create ISO source structure." msgstr "Невозможно создать исходную ISO структуру" -#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:159 +#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:161 msgid "Burn image" msgstr "Записать образ" #. file -#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:166 -#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:183 +#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:168 +#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:185 msgid "Image to burn" msgstr "Образ для записи" -#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:170 +#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:172 msgid "All files" msgstr "Все файлы" -#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:174 +#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:176 msgid "ISO images" msgstr "ISO образы" -#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:229 +#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:226 +msgid "_Quit after successful completion" +msgstr "_Выйти после удачной записи" + +#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:236 msgid "_Burn image" msgstr "_Записать образ" -#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:278 +#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:285 msgid "Burn mode is not currently implemented." msgstr "Режим прожига в данный момент не поддерживается" -#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:329 -#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:358 +#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:336 +#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:365 msgid "An error occurred in the burn backend" msgstr "В программе записи дисков произошла ошибка" -#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:342 +#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:349 msgid "Unable to determine image size." msgstr "Невозможно определить размер образа" -#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:349 +#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:356 msgid "Cannot open image." msgstr "Невозможно открыть образ" -#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:386 +#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:393 msgid "Burning image..." msgstr "Запись образа..." -#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:452 +#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:465 msgid "" "<span weight=\"bold\" foreground=\"darkred\" stretch=\"semiexpanded\">Please " "select an image to burn</span>" @@ -266,34 +270,34 @@ msgstr "" "<span weight=\"bold\" foreground=\"darkred\" stretch=\"semiexpanded" "\">Пожалуйста, выберите образ для записи</span>" -#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:492 +#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:505 msgid "" "Cannot append data to multisession disc in this write mode (use TAO instead)" msgstr "" "Невозможно добавить данные к мультисессионному диску в этом режиме записи " "(используйте TAO)" -#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:496 +#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:509 msgid "Closed disc with data detected. Need blank or appendable disc" msgstr "Обнаружен закрытый диск с данными. Требуется очистка или новый диск" -#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:498 +#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:511 msgid "No disc detected in drive" msgstr "В приводе не обнаружено диска" -#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:500 +#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:513 msgid "Cannot recognize state of drive and disc" msgstr "Невозможно определить состояние привода и диска" -#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:512 +#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:525 msgid "The selected image does not fit on the inserted disc" msgstr "Размер образа превышает размер диска" -#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:516 +#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:529 msgid "Failed to get image size" msgstr "Невозможно определить размер образа" -#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:545 +#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:558 msgid "" "Make sure you selected a valid file and you have the proper permissions to " "access it." @@ -915,13 +919,13 @@ msgstr "завершено" msgid "aborted" msgstr "отменено" -#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:289 ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:199 -#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:216 -#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:226 -#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:309 -#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:441 -#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:465 -#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:489 +#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:289 ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:216 +#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:233 +#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:243 +#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:332 +#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:464 +#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:488 +#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:512 msgid "no info" msgstr "нет данных" @@ -1039,44 +1043,44 @@ msgstr "Размер буфера FIFO (в кБ):" msgid "Changing this setting only takes full effect after a program restart." msgstr "Изменения вступят в силу при повторной загрузке программы" -#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:181 +#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:198 msgid "Initializing..." msgstr "Инициализация..." -#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:196 +#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:213 msgid "Estimated writing speed:" msgstr "Приблизительная скорость записи:" -#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:210 +#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:227 msgid "FIFO buffer:" msgstr "Буфер FIFO:" -#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:220 +#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:237 msgid "Device buffer:" msgstr "Буфер устройства:" -#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:467 +#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:490 #, c-format msgid "Min. fill was %2d%%" msgstr "Мин. заполнение составило %2d%%" -#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:526 +#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:549 msgid "Aborted" msgstr "Прервано" -#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:532 +#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:558 msgid "Failed" msgstr "Завершено неудачно" -#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:535 +#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:561 msgid "Cancelled" msgstr "Отменено" -#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:538 +#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:564 msgid "Completed" msgstr "Успешно завершено" -#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:575 +#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:601 msgid "Aborting..." msgstr "Прерывание..." _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits