Updating branch refs/heads/master to 3de36221d20cc1a59a72b43a0f0d215b48f03c1c (commit) from a0ce276cc89723ae5f218e64f6d52441ae6d828f (commit)
commit 3de36221d20cc1a59a72b43a0f0d215b48f03c1c Author: Ardjuna <asyur...@gmail.com> Date: Sat Mar 23 16:14:46 2013 +0100 l10n: Updated Indonesian (id) translation to 100% New status: 279 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/id.po | 118 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 files changed, 80 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/po/id.po b/po/id.po index d042171..0765431 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -2,19 +2,19 @@ # Copyright (C) 2004-2007 os-cillation e.K. # This file is distributed under the same license as the libexo package. # Andhika Padmawan <andhika.padma...@gmail.com>, 2010. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: exo 0.3.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-09 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-23 11:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-26 09:22-0400\n" "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padma...@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <translation-team...@lists.sourceforge.net>\n" -"Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" #: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:131 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:144 @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "" "Tarik item ke batang alat di atas untuk menambahkannya, dari batang alat di " "tabel item untuk menghapusnya." -#: ../exo/exo-toolbars-editor.c:538 +#: ../exo/exo-toolbars-editor.c:537 msgid "Separator" msgstr "Pemisah" @@ -598,37 +598,44 @@ msgstr "Skrip Shell" msgid "Create Launcher <b>%s</b>" msgstr "Buat Peluncur <b>%s</b>" -#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts +#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to +#. avoid mnemonic conflicts #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:297 msgid "_Name:" msgstr "_Nama:" -#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts +#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to +#. avoid mnemonic conflicts #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:313 msgid "C_omment:" msgstr "K_omentar:" -#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts +#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic +#. conflicts #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:329 msgid "Comm_and:" msgstr "Perint_ah:" -#. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts +#. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic +#. conflicts #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:344 msgid "_URL:" msgstr "_URL:" -#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts +#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic +#. conflicts #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:360 msgid "Working _Directory:" msgstr "_Direktori Aktif:" -#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts +#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to +#. avoid mnemonic conflicts #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:389 msgid "_Icon:" msgstr "_Ikon:" -#. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link" dialog if no icon selected +#. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link" +#. dialog if no icon selected #. setup a label to tell that no icon was selected #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:406 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:1233 @@ -639,9 +646,11 @@ msgstr "Tak ada ikon" msgid "Options:" msgstr "Opsi:" -#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts -#. * and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel. -#. +#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to +#. avoid mnemonic conflicts +#. * and sync your translations with the translations in Thunar +#. and xfce4-panel. +#. #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:421 msgid "Use _startup notification" msgstr "Gunakan _pemberitahuan hidupkan" @@ -656,9 +665,11 @@ msgstr "" "dijalankan dari manajer berkas atau menu. Tidak semua aplikasi mendukung " "pemberitahuan hidupkan." -#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts -#. * and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel. -#. +#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to +#. avoid mnemonic conflicts +#. * and sync your translations with the translations in Thunar +#. and xfce4-panel. +#. #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:434 msgid "Run in _terminal" msgstr "Jalankan di _terminal" @@ -809,15 +820,14 @@ msgstr "Aplikasi Kesukaan" msgid "Select default applications for various services" msgstr "Pilih aplikasi standar untuk berbagai layanan" -#. #. Internet -#. +#. #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:132 msgid "_Internet" msgstr "_Internet" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:145 -#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:1 +#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:2 msgid "Web Browser" msgstr "Peramban Web" @@ -842,15 +852,14 @@ msgstr "" "Pembaca Surat terpilih akan digunakan untuk menulis\n" "email ketika anda klik alamat email." -#. #. Utilities -#. +#. #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:205 msgid "_Utilities" msgstr "_Utilitas" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:218 -#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:1 +#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:2 msgid "File Manager" msgstr "Manajer Berkas" @@ -1115,14 +1124,6 @@ msgstr "" "\n" "Silakan laporkan kutu ke <%s>.\n" -#: ../exo-helper/helpers/Terminal.desktop.in.in.h:1 -msgid "Xfce Terminal" -msgstr "Terminal Xfce" - -#: ../exo-helper/helpers/Thunar.desktop.in.in.h:1 -msgid "Thunar" -msgstr "Thunar" - #: ../exo-helper/helpers/aterm.desktop.in.in.h:1 msgid "aterm" msgstr "aterm" @@ -1131,6 +1132,10 @@ msgstr "aterm" msgid "Balsa" msgstr "Balsa" +#: ../exo-helper/helpers/caja.desktop.in.in.h:1 +msgid "Caja File Manager" +msgstr "Manajer Berkas Caja" + #: ../exo-helper/helpers/chromium.desktop.in.in.h:1 msgid "Chromium" msgstr "Chromium" @@ -1143,6 +1148,10 @@ msgstr "Peramban Sensitif Debian" msgid "Debian X Terminal Emulator" msgstr "Emulator Terminal X Debian" +#: ../exo-helper/helpers/dillo.desktop.in.in.h:1 +msgid "Dillo" +msgstr "Dillo" + #: ../exo-helper/helpers/encompass.desktop.in.in.h:1 msgid "Encompass" msgstr "Encompass" @@ -1171,6 +1180,10 @@ msgstr "Peramban Web Galeon" msgid "GNOME Terminal" msgstr "Terminal GNOME" +#: ../exo-helper/helpers/icecat.desktop.in.in.h:1 +msgid "Icecat" +msgstr "Icecat" + #: ../exo-helper/helpers/icedove.desktop.in.in.h:1 msgid "Icedove" msgstr "Icedove" @@ -1179,6 +1192,10 @@ msgstr "Icedove" msgid "Iceweasel" msgstr "Iceweasel" +#: ../exo-helper/helpers/jumanji.desktop.in.in.h:1 +msgid "Jumanji" +msgstr "Jumanji" + #: ../exo-helper/helpers/kmail.desktop.in.in.h:1 msgid "KMail" msgstr "KMail" @@ -1235,14 +1252,30 @@ msgstr "Surat Opera" msgid "PCMan File Manager" msgstr "Manajer Berkas PCMan" -#: ../exo-helper/helpers/sylpheed-claws.desktop.in.in.h:1 -msgid "Claws Mail" -msgstr "Surat Claws" +#: ../exo-helper/helpers/rodent.desktop.in.in.h:1 +msgid "Rodent File Manager" +msgstr "Manajer Berkas Rodent" + +#: ../exo-helper/helpers/rox-filer.desktop.in.in.h:1 +msgid "ROX-Filer" +msgstr "ROX-Filer" + +#: ../exo-helper/helpers/sakura.desktop.in.in.h:1 +msgid "Sakura" +msgstr "Sakura" #: ../exo-helper/helpers/sylpheed.desktop.in.in.h:1 msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" +#: ../exo-helper/helpers/sylpheed-claws.desktop.in.in.h:1 +msgid "Claws Mail" +msgstr "Surat Claws" + +#: ../exo-helper/helpers/Thunar.desktop.in.in.h:1 +msgid "Thunar" +msgstr "Thunar" + #: ../exo-helper/helpers/thunderbird.desktop.in.in.h:1 msgid "Mozilla Thunderbird" msgstr "Mozilla Thunderbird" @@ -1255,6 +1288,14 @@ msgstr "Sandi Universal RXVT" msgid "W3M Text Browser" msgstr "Peramban Teks W3M" +#: ../exo-helper/helpers/xfce4-terminal.desktop.in.in.h:1 +msgid "Xfce Terminal" +msgstr "Terminal Xfce" + +#: ../exo-helper/helpers/xfe.desktop.in.in.h:1 +msgid "Xfe File Manager" +msgstr "Manajer Berkas Xfe" + #: ../exo-helper/helpers/xterm.desktop.in.in.h:1 msgid "X Terminal" msgstr "Terminal X" @@ -1304,9 +1345,10 @@ msgstr "" msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:" msgstr "TIPE berikut didukung untuk perintah --launch:" -#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader, TerminalEmulator), +#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader, +#. TerminalEmulator), #. * since the exo-helper utility will not accept localized TYPEs. -#. +#. #: ../exo-open/main.c:128 msgid "" " WebBrowser - The preferred Web Browser.\n" @@ -1359,7 +1401,7 @@ msgstr "Tak dapat mendeteksi skema URI dari \"%s\"." msgid "Failed to open URI \"%s\"." msgstr "Gagal membuka URI \"%s\"." -#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:2 +#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:1 msgid "Browse the file system" msgstr "Ramban sistem berkas" @@ -1371,7 +1413,7 @@ msgstr "Baca email anda" msgid "Use the command line" msgstr "Gunakan baris perintah" -#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:2 +#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:1 msgid "Browse the web" msgstr "Ramban web" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits