Updating branch refs/heads/master to be2f1a679d4592d475a84ceb0eef63915da0c0b3 (commit) from 093910b89b512a46705132759d164f4947d0dc87 (commit)
commit be2f1a679d4592d475a84ceb0eef63915da0c0b3 Author: Pjotr vertaalt <pjotrverta...@gmail.com> Date: Thu Apr 25 19:05:20 2013 +0200 l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100% New status: 43 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/nl.po | 48 +++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 files changed, 25 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 9385400..86ee0e3 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Dutch translation for the tumbler package. # Copyright (C) 2011 The Xfce development team. # This file is distributed under the same license as the tumbler package. -# Pjotr, 2011. +# Pjotr pjotrverta...@gmail.com , 2011, 2013. # msgid "" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-15 05:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-07 12:41+0200\n" -"Last-Translator: Pjotr\n" +"Last-Translator: Pjotr pjotrverta...@gmail.com\n" "Language-Team: Dutch (Flemish)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "" "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name and " "UriScheme/MimeType" msgstr "" -"Misvormde sectie \"%s\" in bestand \"%s\": geen overeenkomst tussen " +"Misvormde sectie '%s' in bestand '%s': geen overeenkomst tussen " "sectienaam en Urischema/MimeType" #: ../tumblerd/tumbler-manager.c:908 ../tumblerd/tumbler-manager.c:922 @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Tumbler miniatuurmakerdienst" #: ../tumblerd/main.c:270 #, c-format msgid "Failed to connect to the D-Bus session bus: %s" -msgstr "Kon niet verbinden met de D-Bus sessie bus: %s" +msgstr "Kon niet verbinden met de D-Bus sessiebus: %s" #: ../tumblerd/main.c:353 #, c-format @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Plugin '%s' heeft de vereiste symbolen niet." #: ../tumbler/tumbler-provider-plugin.c:143 #, c-format msgid "Failed to load plugin \"%s\": %s" -msgstr "Kon plugin '%s' niet laden: %s" +msgstr "Kon invoegtoepassing '%s' niet laden: %s" #: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer-plugin.c:59 #: ../plugins/gst-thumbnailer/gst-thumbnailer-plugin.c:59 @@ -182,7 +182,9 @@ msgstr "Kon de metagegevens van '%s' niet laden" msgid "" "Invalid API key, you must be granted a valid key. The Movie DB backend will " "be disabled." -msgstr "Ongeldige API-sleutel, u moet beschikken over een geldige sleutel. De Film-DB-achtergronddienst zal worden uitgeschakeld." +msgstr "" +"Ongeldige API-sleutel, u moet beschikken over een geldige sleutel. " +"De Film-DB-achtergronddienst zal worden uitgeschakeld." #: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:631 msgid "No poster key found in metadata" @@ -251,54 +253,54 @@ msgid "Could not save thumbnail to \"%s\"" msgstr "Kon de miniatuur niet opslaan in '%s'" #~ msgid "Initializing the Tumbler GStreamer Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "Bezig met opstarten van de Tumbler Gstreamer miniatuurmaker-plugin" +#~ msgstr "Bezig met opstarten van de Tumbler Gstreamer miniatuurmaker-invoegtoepassing" #~ msgid "Shutting down the Tumbler GStreamer Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "Bezig met afsluiten van de Tumbler Gstreamer miniatuurmaker-plugin" +#~ msgstr "Bezig met afsluiten van de Tumbler Gstreamer miniatuurmaker-invoegtoepassing" #~ msgid "Initializing the Tumbler Pixbuf Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "Bezig met opstarten van de Tumbler Pixbuf miniatuurmaker-plugin" +#~ msgstr "Bezig met opstarten van de Tumbler Pixbuf miniatuurmaker-invoegtoepassing" #~ msgid "Shutting down the Tumbler Pixbuf Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "Bezig met afsluiten van de Tumbler Pixbuf miniatuurmaker-plugin" +#~ msgstr "Bezig met afsluiten van de Tumbler Pixbuf miniatuurmaker-invoegtoepassing" #~ msgid "Initializing the Tumbler Font Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "Bezig met opstarten van de Tumbler Lettertype miniatuurmaker-plugin" +#~ msgstr "Bezig met opstarten van de Tumbler Lettertype miniatuurmaker-invoegtoepassing" #~ msgid "Shutting down the Tumbler Font Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "Bezig met afsluiten van de Tumbler Lettertype miniatuurmaker-plugin" +#~ msgstr "Bezig met afsluiten van de Tumbler Lettertype miniatuurmaker-invoegtoepassing" #~ msgid "Initializing the Tumbler JPEG Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "Bezig met starten van de Tumbler JPEG miniatuurmaker-plugin" +#~ msgstr "Bezig met starten van de Tumbler JPEG miniatuurmaker-invoegtoepassing" #~ msgid "Shutting down the Tumbler JPEG Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "Bezig met afsluiten van de Tumbler JPEG miniatuurmaker-plugin" +#~ msgstr "Bezig met afsluiten van de Tumbler JPEG miniatuurmaker-invoegtoepassing" #~ msgid "Initializing the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin" -#~ msgstr "Bezig met starten van de Tumbler ffmpeg video miniatuurmaker-plugin" +#~ msgstr "Bezig met starten van de Tumbler ffmpeg video miniatuurmaker-invoegtoepassing" #~ msgid "Shutting down the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin" #~ msgstr "" -#~ "Bezig met afsluiten van de Tumbler ffmpeg video miniatuurmaker-plugin" +#~ "Bezig met afsluiten van de Tumbler ffmpeg video miniatuurmaker-invoegtoepassing" #~ msgid "Initializing the Tumbler ODF Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "Bezig met opstarten van de Tumbler ODF miniatuurmaker-plugin" +#~ msgstr "Bezig met opstarten van de Tumbler ODF miniatuurmaker-invoegtoepassing" #~ msgid "Shutting down the Tumbler ODF Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "Bezig met afsluiten van de Tumbler ODF miniatuurmaker-plugin" +#~ msgstr "Bezig met afsluiten van de Tumbler ODF miniatuurmaker-invoegtoepassing" #~ msgid "Initializing the Tumbler Poppler PDF/PS Thumbnailer plugin" #~ msgstr "" -#~ "Bezig met starten van de Tumbler Poppler PDF/PS miniatuurmaker-plugin" +#~ "Bezig met starten van de Tumbler Poppler PDF/PS miniatuurmaker-invoegtoepassing" #~ msgid "Initializing the Tumbler RAW Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "Bezig met opstarten van de Tumbler RAW miniatuurmaker-plugin" +#~ msgstr "Bezig met opstarten van de Tumbler RAW miniatuurmaker-invoegtoepassing" #~ msgid "Shutting down the Tumbler RAW Thumbnailer plugin" -#~ msgstr "Bezig met afsluiten van de Tumbler RAW miniatuurmaker-plugin" +#~ msgstr "Bezig met afsluiten van de Tumbler RAW miniatuurmaker-invoegtoepassing" #~ msgid "Initializing the Tumbler XDG cache plugin" -#~ msgstr "Bezig met opstarten van de Tumbler XDG opslag-plugin" +#~ msgstr "Bezig met opstarten van de Tumbler XDG opslag-invoegtoepassing" #~ msgid "Shutting down the Tumbler XDG cache plugin" -#~ msgstr "Bezig met afsluiten van de Tumbler XDG opslag-plugin" +#~ msgstr "Bezig met afsluiten van de Tumbler XDG opslag-invoegtoepassing" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits