Updating branch refs/heads/master to 65f93956bc9283543e211a0bcc8470392e615e5d (commit) from 6073ac1eb2ed6fdb074d69308939d74e8ed8c16c (commit)
commit 65f93956bc9283543e211a0bcc8470392e615e5d Author: Rafael Ferreira <rafael.f...@gmail.com> Date: Fri Apr 26 01:39:56 2013 +0200 l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100% New status: 32 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pt_BR.po | 169 +++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 files changed, 78 insertions(+), 91 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 922600f..3a1132f 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -9,145 +9,138 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-22 19:23+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-25 14:03-0300\n" -"Last-Translator: Sérgio Cipolla <secipo...@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-25 20:39-0300\n" +"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f...@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp...@bazar2.conectiva.com.br>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.5\n" -#: ../src/xfcetimer.c:105 +#: ../src/xfcetimer.c:100 #, c-format msgid "%dh %dm %ds left" msgstr "Restando %dh %dmin %ds" -#: ../src/xfcetimer.c:108 +#: ../src/xfcetimer.c:103 #, c-format msgid "%dm %ds left" msgstr "Restando %dmin %ds" -#: ../src/xfcetimer.c:110 +#: ../src/xfcetimer.c:105 #, c-format msgid "%ds left" msgstr "Restando %ds" -#: ../src/xfcetimer.c:113 -msgid " (Paused)" -msgstr "" - -#. Display the name of the alarm when the countdown ends -#: ../src/xfcetimer.c:134 -#, fuzzy, c-format +#: ../src/xfcetimer.c:126 msgid "" "Beeep! :) \n" -"Time is up for the alarm %s." +"Time is up!" msgstr "" "Biiip! :) \n" "Acabou o tempo!" -#: ../src/xfcetimer.c:439 -msgid "Resume timer" -msgstr "Iniciar o temporizador" - -#: ../src/xfcetimer.c:445 ../src/xfcetimer.c:510 +#: ../src/xfcetimer.c:424 msgid "Stop timer" msgstr "Parar o temporizador" -#: ../src/xfcetimer.c:496 -msgid "Pause timer" -msgstr "Iniciar o temporizador" - -#: ../src/xfcetimer.c:512 +#: ../src/xfcetimer.c:426 msgid "Start timer" msgstr "Iniciar o temporizador" -#: ../src/xfcetimer.c:522 +#: ../src/xfcetimer.c:436 msgid "Stop the alarm" msgstr "Parar o alarme" -#: ../src/xfcetimer.c:568 ../src/xfcetimer.c:643 +#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556 #, c-format msgid "%dh %dm %ds" msgstr "%dh %dmin %ds" -#: ../src/xfcetimer.c:570 ../src/xfcetimer.c:645 +#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558 #, c-format msgid "%dm %ds" msgstr "%dmin %ds" -#: ../src/xfcetimer.c:572 ../src/xfcetimer.c:647 +#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%ds" -#: ../src/xfcetimer.c:582 ../src/xfcetimer.c:657 +#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570 #, c-format msgid "At %02d:%02d" msgstr "às %02dh%02d" -#: ../src/xfcetimer.c:738 -#, fuzzy -msgid "Name:" +#: ../src/xfcetimer.c:619 +msgid "Name" msgstr "Nome" #. ******** -#: ../src/xfcetimer.c:746 +#: ../src/xfcetimer.c:627 msgid "Enter the countdown time" msgstr "Insira o tempo de contagem regressiva" -#: ../src/xfcetimer.c:749 +#: ../src/xfcetimer.c:629 msgid "Enter the time of alarm (24h format)" msgstr "Insira a hora do alarme (formato 24h)" -#: ../src/xfcetimer.c:761 +#: ../src/xfcetimer.c:640 msgid "h " msgstr "h " -#: ../src/xfcetimer.c:766 +#: ../src/xfcetimer.c:645 msgid "m " msgstr "min " -#: ../src/xfcetimer.c:771 +#: ../src/xfcetimer.c:650 msgid "s " msgstr "s " -#: ../src/xfcetimer.c:774 -msgid "or" -msgstr "ou" +#: ../src/xfcetimer.c:653 +msgid "" +"\n" +"or\n" +msgstr "" +"\n" +"ou\n" -#: ../src/xfcetimer.c:797 -#, fuzzy -msgid "Command to run:" +#. ************** +#: ../src/xfcetimer.c:673 +msgid "" +"\n" +"The command to run" msgstr "" "\n" -"O comando a executar" +"O comando para executar" -#: ../src/xfcetimer.c:827 +#: ../src/xfcetimer.c:699 msgid "Add new alarm" msgstr "Adicionar novo alarme" -#: ../src/xfcetimer.c:866 +#: ../src/xfcetimer.c:737 msgid "Edit alarm" msgstr "Editar alarme" -#: ../src/xfcetimer.c:1460 ../src/xfcetimer.c:1469 -msgid "Xfce4 Timer Options" -msgstr "Opções do temporizador do Xfce 4" +#: ../src/xfcetimer.c:1162 +msgid "Properties" +msgstr "Propriedades" -#: ../src/xfcetimer.c:1471 -msgid "Xfce 4 Timer Plugin" +#: ../src/xfcetimer.c:1174 +msgid "Xfce4 Timer Options" msgstr "Opções do temporizador do Xfce 4" -#: ../src/xfcetimer.c:1516 -#, fuzzy -msgid "Timer name" +#: ../src/xfcetimer.c:1205 +msgid "" +"Timer\n" +"name" msgstr "" "Nome do\n" "temporizador" -#: ../src/xfcetimer.c:1521 +#: ../src/xfcetimer.c:1210 msgid "" "Countdown period /\n" "Alarm time" @@ -155,60 +148,54 @@ msgstr "" "Período de contagem regressiva /\n" "Hora do alarme" -#: ../src/xfcetimer.c:1525 +#: ../src/xfcetimer.c:1214 msgid "Alarm command" msgstr "Comando de alarme" -#: ../src/xfcetimer.c:1583 -#, fuzzy -msgid "Don't display a warning if an alarm command is set" +#: ../src/xfcetimer.c:1257 +msgid "" +"Don't display the warning window\n" +"if an alarm command is set" msgstr "" "Não exibir a janela de aviso\n" "se um comando de alarme estiver definido" -#: ../src/xfcetimer.c:1588 -msgid "Selecting a timer starts it" -msgstr "" - -#. Default alarm command config -#: ../src/xfcetimer.c:1596 -#, fuzzy -msgid "Use a default alarm command" +#: ../src/xfcetimer.c:1264 +msgid "Repeat the alarm command:" msgstr "Repetir o comando de alarme:" -#: ../src/xfcetimer.c:1603 -#, fuzzy -msgid "Default command: " -msgstr "Comando de alarme" - -#. Alarm repetitions config -#: ../src/xfcetimer.c:1615 -#, fuzzy -msgid "Repeat the alarm command" -msgstr "Repetir o comando de alarme:" - -#: ../src/xfcetimer.c:1622 +#: ../src/xfcetimer.c:1271 msgid "Number of repetitions" msgstr "Número de repetições " -#: ../src/xfcetimer.c:1628 +#: ../src/xfcetimer.c:1277 msgid " Time interval (sec.)" msgstr " Intervalo de tempo (s) " #: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1 +msgid "Timer plugin for Xfce panel" +msgstr "Plugin temporizador para o painel do Xfce" + +#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2 msgid "Xfce4 Timer" msgstr "Temporizador do Xfce4" -#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2 -msgid "Timer plugin for Xfce panel" -msgstr "Plugin temporizador para o painel do Xfce" +#~ msgid "Resume timer" +#~ msgstr "Iniciar o temporizador" -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "or\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "ou\n" +#~ msgid "Pause timer" +#~ msgstr "Iniciar o temporizador" -#~ msgid "Properties" -#~ msgstr "Propriedades" +#~ msgid "or" +#~ msgstr "ou" + +#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin" +#~ msgstr "Opções do temporizador do Xfce 4" + +#, fuzzy +#~ msgid "Use a default alarm command" +#~ msgstr "Repetir o comando de alarme:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default command: " +#~ msgstr "Comando de alarme" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits