Updating branch refs/heads/master to 146bdfaae017f5471d5cfc139c000703ab171a59 (commit) from eb1555fc64fc424300dfe00d8f6775cda3ac04cc (commit)
commit 146bdfaae017f5471d5cfc139c000703ab171a59 Author: Chipong Luo <chipong....@yahoo.com> Date: Thu May 30 10:36:51 2013 +0200 l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100% New status: 31 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/zh_CN.po | 141 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---- 1 files changed, 132 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index e1d21f9..3434542 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -2,13 +2,13 @@ # the xfce4-indicator-plugin package. # This file is distributed under the same license as # the xfce4-indicator-plugin package. -# Chipong Luo <chipong....@yahoo.com>, 2011, 2012. +# Chipong Luo <chipong....@yahoo.com>, 2011, 2012, 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-indicator-plugin\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: <xfce-i...@xfce.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-20 06:57+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-30 03:51+0000\n" "Last-Translator: Chipong Luo <chipong....@yahoo.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <xfce-i18n...@xfce.org>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -17,14 +17,137 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../panel-plugin/indicator.c:175 -msgid "No Indicators" -msgstr "无指示器" - -#: ../panel-plugin/indicator.desktop.in.in.h:1 +#: ../panel-plugin/indicator.desktop.in.in.h:1 ../panel-plugin/indicator.c:157 msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" -msgstr "桌面上需要您注意的事项的指示器" +msgstr "桌面上需要您注意事项的指示器" #: ../panel-plugin/indicator.desktop.in.in.h:2 msgid "Indicator Plugin" msgstr "指示器插件" + +#: ../panel-plugin/indicator.c:159 +msgid "Copyright (c) 2009-2013\n" +msgstr "版权所有 2009-2013\n" + +#: ../panel-plugin/indicator.c:288 +msgid "No Indicators" +msgstr "无指示器" + +#. raw name, pretty name, icon-name(?) +#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:57 +msgid "Application Indicators" +msgstr "应用程序指示器" + +#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:58 +msgid "Sound Menu" +msgstr "声音菜单" + +#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:59 +msgid "Printers Menu" +msgstr "打印机菜单" + +#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:60 +msgid "Power Management" +msgstr "电源管理" + +#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:61 +msgid "Application Menus (Global Menu)" +msgstr "全局菜单" + +#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:62 +msgid "Session Management" +msgstr "会话管理" + +#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:63 +msgid "Messaging Menu" +msgstr "信息菜单" + +#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:64 +msgid "Date and Time" +msgstr "日期和时间" + +#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:436 +msgid "Are you sure you want to clear the list of known indicators?" +msgstr "您确定要清除已知指示器列表吗?" + +#: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:581 +#, c-format +msgid "Unable to open the following url: %s" +msgstr "未能打开以下地址:%s" + +#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:1 +msgid "<i>Please restart the panel for visibility changes to take effect.</i>" +msgstr "<i>请重启面板以便可见性更改生效。</i>" + +#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:2 +msgid "Align left in deskbar mode" +msgstr "在桌面栏模式中居左" + +#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:3 +msgid "Appearance" +msgstr "外观" + +#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:4 +msgid "C_lear known indicators" +msgstr "清除已知的指示器(_L)" + +#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:5 +msgid "" +"Controls the indicator button layout when the panel is in a Deskbar mode. " +"Possible choices are \"centered\" or \"aligned left\"." +msgstr "控制处于桌面栏模式下的面板上的指示器按钮布局。" +"可能的选项是 “居中” 或 “居左”。" + +#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:6 +msgid "Hidden" +msgstr "隐藏" + +#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:7 +msgid "Hide indicators by default" +msgstr "默认隐藏指示器" + +#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:8 +msgid "" +"Icons are scaled to fit a single row of the panel. Use this option to " +"restrict the maximum size of the row." +msgstr "图标缩放为适合单行面板。使用此选项限制行的最大" +"像素。" + +#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:9 +msgid "Indicator" +msgstr "指示器" + +#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:10 +msgid "Indicators" +msgstr "指示器" + +#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:11 +msgid "Known Indicators" +msgstr "已知指示器" + +#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:12 +msgid "Move the selected indicator one row down." +msgstr "将选中的指示器下移一行。" + +#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:13 +msgid "Move the selected indicator one row up." +msgstr "将选中的指示器上移一行。" + +#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:14 +msgid "Resets the list of indicators and their visibility settings." +msgstr "重置指示器列表及其可见性设置。" + +#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:15 +msgid "Visible" +msgstr "可见" + +#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:16 +msgid "" +"When enabled, only indicators marked \"Visible\" are shown. Otherwise, all " +"indicators not marked \"Hidden\" are displayed." +msgstr "启用后,只显示标有 “可见” 的指示器。或者,显示" +"所有未标有 “隐藏” 的指示器。" + +#: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:17 +msgid "_Maximum row size (px):" +msgstr "行最大像素(_M):" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits