Updating branch refs/heads/master to 01468c315172453227f88b908f47ede622f25a10 (commit) from 6b141e95fd5318e84c826ecdca286eaeb0ab4f44 (commit)
commit 01468c315172453227f88b908f47ede622f25a10 Author: Darkcircle <darkcircle.0...@gmail.com> Date: Sun Jul 7 20:09:17 2013 +0200 I18n: Update translation ko (100%). 63 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). po/ko.po | 217 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 files changed, 135 insertions(+), 82 deletions(-) diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 8ffe016..3860b27 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -1,245 +1,298 @@ -# Korean translation of xfce4-cellmodem-plugin package -# Copyright (C) 2007-2012 Tobias Kral et al. -# This file is distributed under the same license as the xfce4-cellmodem-plugin package. -# Seong-ho, Cho <darkcircle.0...@gmail.com>, 2012, 2013. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Darkcircle <darkcircle.0...@gmail.com>, 2013 +# Darkcircle <darkcircle.0...@gmail.com>, 2012-2013 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-cellmodem-plugin\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: xfce-i18n <xfce-i...@xfce.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-22 19:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-28 03:19+0900\n" -"Last-Translator: Seong-ho, Cho <darkcircle.0...@gmail.com>\n" -"Language-Team: xfce-i18n <xfce-i...@xfce.org>\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-07 10:43+0000\n" +"Last-Translator: Darkcircle <darkcircle.0...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Poedit-Language: Korean\n" -"X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:482 +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:579 msgid "Initializing plugin now" msgstr "플러그인 초기화 중" -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:505 +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:603 #, c-format msgid "" "Error detected:\n" "%s" -msgstr "" -"오류 감지함:\n" -"%s" +msgstr "오류 감지함:\n%s" -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:511 +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:611 +#, c-format msgid "Not registered" msgstr "등록하지 않음" -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:514 +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:614 +#, c-format msgid "Modem needs PIN" msgstr "모뎀이 PIN을 필요로 합니다" -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:517 +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:617 +#, c-format msgid "Registering" msgstr "등록중" -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:520 +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:622 #, c-format msgid "" "Registered [GPRS] to %s\n" "Quality: %d (%d%%)" -msgstr "" -"%s에 [GPRS] 등록\n" -"신호품질: %d (%d%%)" +msgstr "%s에 [GPRS] 등록\n신호품질: %d (%d%%)" -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:523 +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:628 #, c-format msgid "" "Registered [UMTS] to %s\n" "Quality: %d (%d%%)" -msgstr "" -"%s에 [UMTS] 등록\n" -"신호품질: %d (%d%%)" +msgstr "%s에 [UMTS] 등록\n신호품질: %d (%d%%)" -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:526 +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:634 #, c-format msgid "" "Registered [HSDPA] to %s\n" "Quality: %d (%d%%)" -msgstr "" -"%s에 [HSDPA] 등록\n" -"신호품질: %d (%d%%)" +msgstr "%s에 [HSDPA] 등록\n신호품질: %d (%d%%)" -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:529 +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:640 #, c-format msgid "" "Registered to %s\n" "Quality: %d (%d%%)" -msgstr "" -"%s에 등록\n" -"신호품질: %d (%d%%)" +msgstr "%s에 등록\n신호품질: %d (%d%%)" + +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:649 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"No SMS support" +msgstr "\nSMS를 지원하지 않음" + +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:669 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"SMS not checked yet" +msgstr "\nSMS를 확인하지 않음" -#. Error -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:687 +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:849 msgid "Error in modem reply to CREG" msgstr "모뎀에서 CREG로 응답하는데 오류가 발생했습니다" -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:696 +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:862 msgid "Invalid reply to +CREG" msgstr "+CREG로의 잘못된 응답" -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:721 +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:893 msgid "Invalid CREG reply from modem" msgstr "모뎀에서 잘못된 CREG 응답" -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:760 +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:940 msgid "Error in modem reply to COPS" msgstr "모뎀에서 COPS로 응답하는데 오류가 발생했습니다" -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:816 +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1012 msgid "Invalid COPS reply from modem" msgstr "모뎀에서 잘못된 COPS 응답" -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:844 +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1068 msgid "Error in modem reply to CPIN" msgstr "모뎀에서 CPIN으로 응답하는데 오류가 발생했습니다" -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:870 +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1105 msgid "Invalid CPIN reply from modem" msgstr "모뎀에서 잘못된 CPIN 응답" -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:875 +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1112 msgid "Unsupportted CPIN reply from modem" msgstr "모뎀에서 CPIN 응답을 지원하지 않습니다" -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:919 -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:973 +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1165 msgid "Invalid OHCIP reply from modem" msgstr "모뎀에서 잘못된 OHCIP 응답" -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:923 -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:977 +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1172 msgid "Unsupportted OHCIP reply from modem" msgstr "모뎀에서 OHCIP 응답을 지원하지 않습니다" -#. Error -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1019 +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1231 +msgid "Invalid CMFG reply from modem" +msgstr "모뎀에서 잘못된 CMFG 답신" + +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1238 +msgid "Unsupportted CMFG reply from modem" +msgstr "모뎀에서 CMFG 답신을 지원하지 않습니다" + +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1287 msgid "Cannot send PIN to modem" msgstr "PIN을 모뎀에 보낼 수 없습니다" -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1055 +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1326 msgid "Error in modem reply to CSQ" msgstr "모뎀에서 CSQ로 응답하는데 오류가 발생했습니다" -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1075 +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1352 msgid "Invalid CSQ reply from modem" msgstr "모뎀의 잘못된 CSQ 응답" -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1276 -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1603 +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1601 +msgid "Invalid CPMS reply from modem" +msgstr "모뎀에서 잘못된 CPMS 답신" + +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1688 +msgid "Error in modem reply to CMGL" +msgstr "CMGL로 담신을 보내는 모뎀에서 오류가 있습니다" + +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1900 ../panel-plugin/cellmodem.c:2398 msgid "Cannot open modem" msgstr "모뎀을 열 수 없습니다" -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1429 +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2117 msgid "Error reading from modem" msgstr "모뎀에서 읽어오는데 오류 발생" -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1507 +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2199 msgid "Error writing to modem" msgstr "모뎀에 기록하는데 오류 발생" -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1523 +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2216 msgid "Modem did not reply to command" msgstr "모뎀이 명령에 반응하지 않습니다" -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1541 +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2239 msgid "No driver defined" msgstr "지정된 드라이버가 없습니다" -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1546 +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2245 msgid "No modem instance" msgstr "모뎀 인스턴스가 없습니다" -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1720 +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2556 msgid "Modem initializing" msgstr "모뎀 초기화중" -#: ../panel-plugin/cellmodem.c:1755 +#: ../panel-plugin/cellmodem.c:2596 msgid "Invalid driver specified" msgstr "잘못된 드라이버를 지정했습니다" #. Error. -#: ../panel-plugin/pin_helper.c:31 +#: ../panel-plugin/pin_helper.c:33 msgid "Invalid PIN entered. PIN has 4 digits" msgstr "잘못된 PIN을 입력하였습니다. PIN은 4자리 입니다" -#: ../panel-plugin/pin_helper.c:65 +#: ../panel-plugin/pin_helper.c:70 msgid "Enter PIN" msgstr "PIN 입력" -#: ../panel-plugin/pin_helper.c:77 +#: ../panel-plugin/pin_helper.c:83 msgid "Please enter PIN:" msgstr "PIN을 입력하여 주십시오:" -#: ../panel-plugin/preferences.c:285 +#: ../panel-plugin/preferences.c:124 +msgid "Any kind of network" +msgstr "임의 종류의 네트워크" + +#: ../panel-plugin/preferences.c:125 +msgid "GPRS network only" +msgstr "GPRS 네트워크만" + +#: ../panel-plugin/preferences.c:126 +msgid "UMTS network only" +msgstr "UMTS 네트워크만" + +#: ../panel-plugin/preferences.c:127 +msgid "GPRS if available" +msgstr "가능한 경우 GPRS" + +#: ../panel-plugin/preferences.c:128 +msgid "UMTS if available" +msgstr "가능한 경우 UMTS" + +#: ../panel-plugin/preferences.c:129 +msgid "First available and stay with it" +msgstr "처음 사용가능한 매개로 연결하고 유지" + +#: ../panel-plugin/preferences.c:427 msgid "Close" msgstr "닫기Schließen" -#: ../panel-plugin/preferences.c:290 +#: ../panel-plugin/preferences.c:434 msgid "No known device found." msgstr "발견한 장치가 없습니다." -#: ../panel-plugin/preferences.c:292 +#: ../panel-plugin/preferences.c:438 msgid "The following devices were found:" msgstr "다음 장치를 찾았습니다:" -#: ../panel-plugin/preferences.c:299 +#: ../panel-plugin/preferences.c:447 msgid "Use this device" msgstr "이 장치 사용" -#: ../panel-plugin/preferences.c:343 +#: ../panel-plugin/preferences.c:498 msgid "Configure Cell Modem Monitor" msgstr "셀 모뎀 감시기 설정" #. The header - this was most copied from other sources -#: ../panel-plugin/preferences.c:356 +#: ../panel-plugin/preferences.c:511 msgid "Cellular Modem Monitor" msgstr "셀룰러 모뎀 감시기" -#: ../panel-plugin/preferences.c:387 +#: ../panel-plugin/preferences.c:541 msgid "Modem driver:" msgstr "모뎀 드라이버:" -#: ../panel-plugin/preferences.c:409 +#: ../panel-plugin/preferences.c:565 msgid "Modem speed:" msgstr "모뎀 속도:" -#: ../panel-plugin/preferences.c:422 +#: ../panel-plugin/preferences.c:579 msgid "Modem device:" msgstr "모뎀 장치:" -#: ../panel-plugin/preferences.c:434 +#: ../panel-plugin/preferences.c:592 msgid "Autodetect modem..." msgstr "모뎀 자동감지중..." -#: ../panel-plugin/preferences.c:444 +#: ../panel-plugin/preferences.c:603 msgid "Maximum quality:" msgstr "최대 품질:" -#: ../panel-plugin/preferences.c:455 +#: ../panel-plugin/preferences.c:615 msgid "Low quality percentage:" msgstr "저수준 품질 백분율:" -#: ../panel-plugin/preferences.c:465 +#: ../panel-plugin/preferences.c:626 msgid "Critical quality percentage:" msgstr "임계 품질 백분율:" -#: ../panel-plugin/preferences.c:479 +#: ../panel-plugin/preferences.c:638 +msgid "Connect to:" +msgstr "다음으로 연결:" + +#: ../panel-plugin/preferences.c:655 +msgid "Debug level:" +msgstr "디버그 수준:" + +#: ../panel-plugin/preferences.c:672 msgid "Check for SMS every" msgstr "SMS 확인 시간 간격" -#: ../panel-plugin/preferences.c:481 +#: ../panel-plugin/preferences.c:675 msgid "minutes" msgstr "분" +#: ../panel-plugin/preferences.c:694 +msgid "Keep modem open" +msgstr "모뎀 개방상태 유지" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits