Updating branch refs/heads/master to bdcb0b2e98a2e1682fcd60660c8245fdcc860326 (commit) from 1532580be875df056d077c7abd7a248eb20c75f3 (commit)
commit bdcb0b2e98a2e1682fcd60660c8245fdcc860326 Author: Pjotr123 <pjotrverta...@gmail.com> Date: Sun Sep 1 18:31:34 2013 +0200 I18n: Update translation nl (100%). 108 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). po/nl.po | 343 +++++++++++++++++++++++++------------------------------------- 1 file changed, 137 insertions(+), 206 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 5d7d1a4..c3a1eb7 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# Dutch translation of the xfce4-mailwatch-plugin package. -# Copyright (C) The Xfce development team. -# This file is distributed under the same license as the -# xfce4-mailwatch-plugin package. -# Pjotr <pjotrverta...@gmail.com> , 2011 - 2013. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # +# Translators: +# Pjotr123 <pjotrverta...@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-mailwatch-plugin\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-09 11:34+0200\n" -"Last-Translator: Pjotr pjotrverta...@gmail.com\n" -"Language-Team: Dutch (Flemish)\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-01 00:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-01 15:58+0000\n" +"Last-Translator: Pjotr123 <pjotrverta...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: nl (Dutch)\n" +"Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:204 @@ -23,28 +23,22 @@ msgstr "" #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:308 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" -msgstr "TLS-handenschudding mislukt: %s" +msgstr "TLS-handdruk mislukt: %s" #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:255 #, c-format msgid "" "Received HTTP response code %d. The most likely reason for this is that " "your GMail username or password is incorrect." -msgstr "" -"HTTP-antwoordcode %d ontvangen. De meest waarschijnlijke reden hiervoor, is " -"dat uw GMail-gebruikersnaam of -wachtwoord onjuist is." +msgstr "HTTP-antwoordcode %d ontvangen. De meest waarschijnlijke reden hiervoor, is dat uw GMail-gebruikersnaam of -wachtwoord onjuist is." #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:261 #, c-format msgid "" -"Received HTTP response code %d, which should be 200. There may be a problem " -"with GMail's servers, or they have incompatibly changed their authentication " -"method or location of the new messages feed." -msgstr "" -"HTTP-antwoordcode %d ontvangen, welke 200 zou moeten zijn. Er zou een " -"probleem kunnen zijn met de servers van GMail, of ze hebben hun " -"authenticatiemethode of locatie van de nieuwe-berichten-voeding " -"onverenigbaar veranderd." +"Received HTTP response code %d, which should be 200. There may be a problem" +" with GMail's servers, or they have incompatibly changed their " +"authentication method or location of the new messages feed." +msgstr "HTTP-antwoordcode %d ontvangen, welke 200 zou moeten zijn. Er zou een probleem kunnen zijn met de servers van GMail, of ze hebben hun authenticatiemethode of locatie van de nieuwe-berichten-voeding onverenigbaar veranderd." #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:394 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:735 @@ -53,30 +47,28 @@ msgstr "" #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:487 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:548 msgid "Previous thread hasn't exited yet, not checking mail this time." -msgstr "" -"Vorige draad is nog niet beƫindigd, dit keer wordt er geen post " -"gecontroleerd." +msgstr "Vorige draad is nog niet beƫindigd, dit keer wordt er geen post gecontroleerd." #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:535 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1748 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1723 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:863 msgid "_Username:" msgstr "_Gebruikersnaam:" #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:555 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1768 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1743 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:883 msgid "_Password:" msgstr "_Wachtwoord:" #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:576 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1807 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1782 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:915 msgid "Check for _new messages every" msgstr "Controleer op _nieuwe berichten" #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:591 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1821 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1796 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:374 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:412 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:605 @@ -92,37 +84,32 @@ msgstr "GMail postbus-op-afstand" msgid "" "The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve " "the number of new messages." -msgstr "" -"De GMail-invoegtoepassing kan verbinden met Googles e-mail-dienst en veilig " -"het aantal van de nieuwe berichten ophalen." +msgstr "De GMail-invoegtoepassing kan verbinden met Googles e-mail-dienst en veilig het aantal van de nieuwe berichten ophalen." #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:286 msgid "" -"Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext " -"logins." -msgstr "" -"Veilige IMAP is niet beschikbaar, en de IMAP-server ondersteunt geen " -"aanmeldingen met platte tekst." +"Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext" +" logins." +msgstr "Veilige IMAP is niet beschikbaar, en de IMAP-server ondersteunt geen aanmeldingen met platte tekst." #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:337 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:370 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:242 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:284 -msgid "Authentication failed. Perhaps your username or password is incorrect?" -msgstr "" -"Authenticatie mislukt. Wellicht is uw gebruikersnaam of wachtwoord onjuist?" +msgid "" +"Authentication failed. Perhaps your username or password is incorrect?" +msgstr "Authenticatie mislukt. Wellicht is uw gebruikersnaam of wachtwoord onjuist?" #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:433 msgid "STARTTLS security was requested, but this server does not support it." -msgstr "" -"STARTTLS-veiligheid werd verzocht, maar deze server ondersteunt het niet." +msgstr "STARTTLS-veiligheid werd verzocht, maar deze server ondersteunt het niet." #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1144 msgid "Failed to get folder list" msgstr "Kon geen mappenlijst verkrijgen" #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1289 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1524 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1499 msgid "Please wait..." msgstr "Wacht a.u.b...." @@ -139,10 +126,7 @@ msgid "" "The folder list cannot be retrieved until a server, username, and probably " "password are set. Also be sure to check any security settings in the " "Advanced dialog." -msgstr "" -"De mappenlijst kan niet worden opgehaald voordat een server, gebruikersnaam " -"en vermoedelijk ook een wachtwoord zijn ingesteld. Vergewis u er ook van, " -"dat de veiligheidsinstellingen in de Geavanceerd-dialoog goed staan." +msgstr "De mappenlijst kan niet worden opgehaald voordat een server, gebruikersnaam en vermoedelijk ook een wachtwoord zijn ingesteld. Vergewis u er ook van, dat de veiligheidsinstellingen in de Geavanceerd-dialoog goed staan." #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1403 msgid "Set New Mail Folders" @@ -152,71 +136,68 @@ msgstr "Stel nieuwe postmappen in" msgid "New Mail Folders" msgstr "Nieuwe postmappen" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1608 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1583 msgid "Advanced IMAP Options" msgstr "Geavanceerde IMAP-opties" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1619 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1594 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:757 msgid "Connection" msgstr "Verbinding" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1628 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1603 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:766 msgid "Use unsecured connection" msgstr "Gebruik onbeveiligde verbinding" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1629 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1604 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:767 msgid "Use SSL/TLS on alternate port" msgstr "Gebruik SSL/TLS op alternatieve poort" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1630 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1605 msgid "Use SSL/TLS via STARTTLS" msgstr "Gebruik SSL/TLS via STARTTLS" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1646 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1621 msgid "Use non-standard IMAP _port:" msgstr "Gebruik een niet-standaard IMAP-_poort:" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1676 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1651 msgid "Folders" msgstr "Mappen" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1684 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1659 msgid "IMAP server _directory:" msgstr "Server_map voor IMAP" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1714 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1689 msgid "IMAP Server" msgstr "IMAP-server" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1728 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1703 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:843 msgid "_Mail server:" msgstr "_Mailserver:" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1789 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1764 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:904 msgid "_Advanced..." msgstr "_Geavanceerd..." -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1796 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1771 msgid "New mail _folders..." msgstr "Nieuwe post_mappen..." -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1985 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1960 msgid "Remote IMAP Mailbox" msgstr "IMAP Postbus-Op-Afstand" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1986 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1961 msgid "" "The IMAP plugin can connect to a remote mail server that supports the IMAP " "protocol, optionally using SSL for link protection." -msgstr "" -"De IMAP-invoegtoepassing kan verbinden met een mailserver-op-afstand, die " -"het IMAP-protocol ondersteunt, desgewenst met gebruik van SSL voor " -"koppelingsbescherming." +msgstr "De IMAP-invoegtoepassing kan verbinden met een mailserver-op-afstand, die het IMAP-protocol ondersteunt, desgewenst met gebruik van SSL voor koppelingsbescherming." #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:93 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:95 @@ -253,9 +234,7 @@ msgstr "Plaatselijke Maildir-spoel" msgid "" "The Maildir plugin can watch a local maildir-style mail spool for new " "messages." -msgstr "" -"De Maildir-invoegtoepassing kan een plaatselijke postspoel (maildir-stijl) " -"bewaken op nieuwe berichten." +msgstr "De Maildir-invoegtoepassing kan een plaatselijke postspoel (maildir-stijl) bewaken op nieuwe berichten." #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:371 msgid "Mbox _Filename:" @@ -271,9 +250,7 @@ msgstr "Plaatselijke Mbox-spoel" #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:477 msgid "Mbox plugin watches a local mbox-type mail spool for new messages." -msgstr "" -"Mbox-invoegtoepassing bewaakt een plaatselijke postspoel (mbox-type) " -"op nieuwe berichten." +msgstr "Mbox-invoegtoepassing bewaakt een plaatselijke postspoel (mbox-type) op nieuwe berichten." #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:241 #, c-format @@ -284,10 +261,7 @@ msgstr "Misvormde regel %s in %s genegeerd." msgid "" "The configuration of this plugin is read from\n" "the default mh maildir profile file ~/.mh_profile" -msgstr "" -"De configuratie van deze invoegtoepassing wordt gelezen\n" -"vanuit het standaard-profielbestand voor mh maildir\n" -"~/.mh_profile" +msgstr "De configuratie van deze invoegtoepassing wordt gelezen\nvanuit het standaard-profielbestand voor mh maildir\n~/.mh_profile" #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:683 msgid "Local MH mail folder" @@ -321,19 +295,16 @@ msgstr "POP3 postbus-op-afstand" msgid "" "The POP3 plugin can connect to a remote mail server that supports the POP3 " "protocol, optionally using SSL for link protection." -msgstr "" -"De POP3-invoegtoepassing kan verbinden met een mailserver-op-afstand die " -"het POP3-protocol ondersteunt, desgewenst met gebruik van SSL voor " -"koppelingsbescherming." +msgstr "De POP3-invoegtoepassing kan verbinden met een mailserver-op-afstand die het POP3-protocol ondersteunt, desgewenst met gebruik van SSL voor koppelingsbescherming." #: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:222 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:267 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:349 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:694 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:727 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:783 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:816 -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:846 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:696 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:729 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:792 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:825 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:855 #, c-format msgid "Operation aborted" msgstr "Operatie afgebroken" @@ -348,268 +319,228 @@ msgstr "Kon host '%s' niet vinden: %s" msgid "Failed to connect to server \"%s\": %s" msgstr "Kon niet verbinden met server '%s': %s" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:645 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:647 #, c-format msgid "Not compiled with SSL/TLS support" msgstr "Niet gecompileerd met SSL/TSL-ondersteuning" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:701 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:703 #, c-format msgid "Failed to send encrypted data: %s" msgstr "Kon geen versleutelde gegevens verzenden: %s" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:734 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:736 #, c-format msgid "Failed to send data: %s" msgstr "Kon geen gegevens verzenden: %s" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:823 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:832 #, c-format msgid "Failed to receive encrypted data: %s" msgstr "Kon geen versleutelde gegevens ontvangen: %s" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:853 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:862 #, c-format msgid "Failed to receive data: %s" msgstr "Kon geen gegevens ontvangen: %s" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:951 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960 #, c-format msgid "Canceling read: read too many bytes without a newline" msgstr "Lezen aan het afbreken: teveel bytes zonder een nieuwregel gelezen" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:960 -msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%" -msgstr "Buffer is niet groot genoeg om een volledige regel te bevatten (%" +#: ../libmailwatch-core/mailwatch-net-conn.c:970 +#, c-format +msgid "Buffer is not large enough to hold a full line (%s < %d)" +msgstr "Buffer is niet groot genoeg om een volledige regel te bevatten (%s < %d)" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:126 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:122 msgid "" "xfce4-mailwatch-plugin: Unable to initialise GThread support. This is " "likely a problem with your GLib install." -msgstr "" -"xfce4-mailwatch-invoegtoepassing: kon geen GThread-ondersteuning " -"initialiseren. Dit is waarschijnlijk een probleem met uw GLib-installatie." +msgstr "xfce4-mailwatch-invoegtoepassing: kon geen GThread-ondersteuning initialiseren. Dit is waarschijnlijk een probleem met uw GLib-installatie." -#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:341 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:342 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:337 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:338 #, c-format msgid "Unable to write config file '%s'" msgstr "Kon configbestand '%s' niet schrijven" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:406 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:408 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:402 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:404 #, c-format msgid "" "Unable to set permissions on config file '%s'. If this file contains " "passwords or other sensitive information, it may be readable by others on " "your system." -msgstr "" -"Kon geen rechten instellen voor configbestand '%s'. Indien dit bestand " -"wachtwoorden bevat of andere gevoelige informatie, dan zou het leesbaar " -"kunnen zijn door anderen op uw systeem." +msgstr "Kon geen rechten instellen voor configbestand '%s'. Indien dit bestand wachtwoorden bevat of andere gevoelige informatie, dan zou het leesbaar kunnen zijn door anderen op uw systeem." -#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:628 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:624 msgid "This mailbox type does not require any configuration settings." msgstr "Dit postbustype vereist geen configuratie-instellingen." -#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:655 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:651 msgid "Mailbox _Name:" msgstr "Postbus_naam:" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:673 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:669 msgid "Mailwatch" msgstr "Mailwatch" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:674 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:670 msgid "Mailbox name required." msgstr "Postbusnaam vereist." -#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:675 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:671 msgid "Please enter a name for the mailbox." msgstr "Geef a.u.b. een naam in voor de postbus." -#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:716 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:712 #, c-format msgid "Edit Mailbox: %s" msgstr "Postbus bewerken: %s" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:775 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:771 msgid "Select Mailbox Type" msgstr "Kies postbustype" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:785 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:781 msgid "Select a mailbox type. A description of the type will appear below." -msgstr "" -"Kies een postbustype. Een beschrijving van het type zal beneden verschijnen." +msgstr "Kies een postbustype. Een beschrijving van het type zal beneden verschijnen." -#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:839 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:835 msgid "Add New Mailbox" msgstr "Voeg nieuwe postbus toe" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:899 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:895 msgid "Remove Mailbox" msgstr "Verwijder postbus" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:900 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:896 msgid "Are you sure?" msgstr "Weet u het zeker?" -#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:901 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:897 msgid "Removing a mailbox will discard all settings, and cannot be undone." -msgstr "" -"Een postbus verwijderen zal alle instellingen wissen, en is onomkeerbaar." +msgstr "Een postbus verwijderen zal alle instellingen wissen, en is onomkeerbaar." -#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:966 +#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:962 msgid "Mailboxes" msgstr "Postbussen" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114 -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:269 -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:112 -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:115 -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:431 -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:434 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:111 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:426 msgid "No new mail" msgstr "Geen nieuwe post" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129 -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:131 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:127 #, c-format msgid "You have %d new message:" msgid_plural "You have %d new messages:" msgstr[0] "U hebt %d nieuw bericht:" msgstr[1] "U hebt %d nieuwe berichten:" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:140 -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:142 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:138 #, c-format msgid "tells how many new messages in each mailbox| %d in %s" msgstr "vertelt hoeveel nieuwe berichten er in elke postbus| %d in %s" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251 -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:413 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:409 msgid "Xfce Mailwatch" msgstr "Xfce Postbewaker" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252 -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:414 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:410 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel." -msgstr "" -"Het Postbewaker-programmaatje kan niet worden toegevoegd aan de werkbalk." +msgstr "Het Postbewaker-programmaatje kan niet worden toegevoegd aan de werkbalk." -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:253 -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:415 -msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support." -msgstr "" -"Het is mogelijk dat uw versie van Glib geen ondersteuning heeft voor draden." +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:411 +msgid "" +"It is possible that your version of GLib does not have threads support." +msgstr "Het is mogelijk dat uw versie van Glib geen ondersteuning heeft voor draden." -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:476 -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:638 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:629 msgid "Mailwatch log" msgstr "Postbewaker-logboek" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:534 -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:696 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:687 msgid "Log _lines:" msgstr "_Logboekregels" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:548 -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:701 msgid "Show log _status in icon" msgstr "Toon logboek_status in pictogram" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:594 -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:754 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:745 msgid "Select Icon" msgstr "Kies pictogram" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:624 -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:744 -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:785 -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:966 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:776 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:960 msgid "_Normal" msgstr "_Normaal" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:649 -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:811 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:802 msgid "Ne_w mail" msgstr "Nieu_we post" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:676 -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:898 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:822 +#, c-format +msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s" +msgstr "Hulp is niet beschikbaar omdat 'xhelp4' niet gedraaid kon worden: %s" + +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:824 +msgid "Help Unavailable" +msgstr "Hulp niet beschikbaar" + +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:825 +msgid "Failed to run xfhelp4" +msgstr "Kon xhelp4 niet draaien" + +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:851 +#: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:1 +msgid "Mail Watcher" +msgstr "Postbewaker" + +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:870 +msgid "_View Log..." +msgstr "Be_kijk logboek..." + +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:891 msgid "External Programs" msgstr "Externe programma's" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:688 -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:910 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:903 msgid "Run _on click:" msgstr "Dr_aaien bij klikken:" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:705 -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:927 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:920 msgid "Run on new _messages:" msgstr "Draaien bij nieuwe _berichten:" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:718 -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:940 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:933 msgid "Icons" msgstr "Pictogrammen" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:764 -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:986 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:981 msgid "Ne_w Mail" msgstr "Nieu_we post" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:772 -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:877 -msgid "_View Log..." -msgstr "Be_kijk logboek..." - -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:885 -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:858 -#: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2 -msgid "Mail Watcher" -msgstr "Postbewaker" - -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:829 -#, c-format -msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s" -msgstr "Hulp is niet beschikbaar omdat 'xhelp4' niet gedraaid kon worden: %s" - -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:831 -msgid "Help Unavailable" -msgstr "Hulp niet beschikbaar" - -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:832 -msgid "Failed to run xfhelp4" -msgstr "Kon xhelp4 niet draaien" - -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1054 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1043 msgid "Xfce4 Mailwatch Plugin" msgstr "Xfce4 Postbewaker-invoegtoepassing" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1056 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1046 msgid "A featureful mail-checker applet for the Xfce Panel" msgstr "Een functierijk postbewakingsprogrammaatje voor de Xfce-werkbalk" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1057 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1048 msgid "" "Copyright (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n" "Copyright (c) 2005 Pasi Orovuo" -msgstr "" -"Auteursrecht (c) 2005-2008 Brian Tarricone\n" -"Auteursrecht (c) 2005 Pasi Orovuo" +msgstr "Auteursrecht (c) 2005-2008 Brian Tarricone\nAuteursrecht (c) 2005 Pasi Orovuo" -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1063 -msgid "Maintainer, Original Author" -msgstr "Onderhouder, oorspronkelijke maker" - -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1065 -msgid "Developer" -msgstr "Ontwikkelaar" - -#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1145 +#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:1122 msgid "Update Now" msgstr "Nu bijwerken" -#: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:1 +#: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2 msgid "Check mail from multiple mailboxes" msgstr "Controleer post van verschillende postbussen" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits