Updating branch refs/heads/master to 21a576a0a5d791a9eab9741d2c85c8095bcf7c21 (commit) from 60534dc37ca2b678d07720f40838278163765854 (commit)
commit 21a576a0a5d791a9eab9741d2c85c8095bcf7c21 Author: Yarema aka Knedlyk <yupad...@gmail.com> Date: Mon Sep 2 06:30:12 2013 +0200 I18n: Update translation uk (100%). 34 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). po/uk.po | 102 +++++++++++++++++++++++++++----------------------------------- 1 file changed, 45 insertions(+), 57 deletions(-) diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 4ba03a0..e63f9ac 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -1,21 +1,23 @@ -# Ukrainian translation of libxfce4menu. -# Copyright (C) 2008 Dmitry Nikitin -# This file is distributed under the same license as the libxfce4menu package. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Dmitry Nikitin <luckas...@mail.ru>, 2008. +# Translators: +# Dmitry Nikitin <luckas...@mail.ru>, 2008 +# Yarema aka Knedlyk <yupad...@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libxfce4menu\n" +"Project-Id-Version: Garcon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-02 19:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-26 11:01+0200\n" -"Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas...@mail.ru>\n" -"Language-Team: Ukrainian <xfce4-...@xfce.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-03 00:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-02 00:23+0000\n" +"Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupad...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: uk\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:1 msgid "Accessories" @@ -66,21 +68,21 @@ msgid "Settings for several hardware devices" msgstr "Налаштування для декількох пристроїв" #: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:1 -msgid "Audio and video players and editors" -msgstr "Звукові та відео програвачі та редактори" - -#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2 msgid "Multimedia" msgstr "Мультимедіа" -#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1 -msgid "Applications for Internet access" -msgstr "Програма для доступу до Інтернету" +#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2 +msgid "Audio and video players and editors" +msgstr "Звукові та відео програвачі та редактори" -#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2 +#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1 msgid "Internet" msgstr "Інтернет" +#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2 +msgid "Applications for Internet access" +msgstr "Програма для доступу до Інтернету" + #: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:1 msgid "Office" msgstr "Офісні" @@ -90,13 +92,13 @@ msgid "Office and productivity applications" msgstr "Програми для офісної та продуктивної роботи" #: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:1 -msgid "Applications that don't fit into other categories" -msgstr "Програми, що не увійшли до інших категорій" - -#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2 msgid "Other" msgstr "Інше" +#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2 +msgid "Applications that don't fit into other categories" +msgstr "Програми, що не увійшли до інших категорій" + #: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:1 msgid "Personal" msgstr "Власне" @@ -106,21 +108,21 @@ msgid "Personal settings" msgstr "Власні налаштування" #: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:1 -msgid "Screensaver applets" -msgstr "Аплети для зберігачів екрану" - -#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2 msgid "Screensavers" msgstr "Зберігачі екрану" -#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1 -msgid "Desktop and system settings applications" -msgstr "Програми для налаштування стільниці та системи" +#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2 +msgid "Screensaver applets" +msgstr "Аплети для зберігачів екрану" -#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2 +#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1 msgid "Settings" msgstr "Налаштування" +#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2 +msgid "Desktop and system settings applications" +msgstr "Програми для налаштування стільниці та системи" + #: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:1 msgid "System" msgstr "Система" @@ -129,44 +131,30 @@ msgstr "Система" msgid "System tools and utilities" msgstr "Інструменти та утиліти для системи" -#: ../garcon/garcon-menu.c:706 +#: ../garcon/garcon-menu.c:702 #, c-format msgid "File \"%s\" not found" msgstr "Файл \"%s\" не знайдено" -#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:280 +#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:276 #, c-format msgid "Could not load menu file data from %s: %s" msgstr "Не вдалось завантажити файл даних меню з %s: %s" -#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:287 +#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:283 #, c-format msgid "Could not load menu file data from %s" msgstr "Не вдалось завантажити файл даних меню з %s" -#~ msgid "Network" -#~ msgstr "Мережеві" - -#~ msgid "Network applications and utilities" -#~ msgstr "Програми та утиліти для мережі" - -#~ msgid "Science" -#~ msgstr "Наука" - -#~ msgid "Scientific software" -#~ msgstr "Наукове програмне забезпечення" - -#~ msgid "No suitable application menu file found" -#~ msgstr "Не знайдено відповідного програмного меню" - -#~ msgid "XfceMenu: Display Menu Test" -#~ msgstr "XfceMenu: Показати тест меню" - -#~ msgid "_Show menu" -#~ msgstr "_Показати меню" +#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:389 +#, c-format +msgid "Failed to execute command \"%s\"." +msgstr "Не вдалося виконати команду \"%s\"." -#~ msgid "Failed to locate the system menu" -#~ msgstr "Помилка при пошуку системного меню" +#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:652 +msgid "No applications found" +msgstr "Не знайдено програм" -#~ msgid "Failed to create the libxfce4menu item cache in %s." -#~ msgstr "Помилка при створенні елементу кешу libxfce4menu в %s." +#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:664 +msgid "Failed to load the applications menu" +msgstr "Не вдалося завантажити меню програм" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits