Updating branch refs/heads/master to 32df0d41a398a1e27864569c358189ad60ae7947 (commit) from 833616f1ee6991941c1a7743a7d2b71060a1d8ad (commit)
commit 32df0d41a398a1e27864569c358189ad60ae7947 Author: Ivica Kolić <ik...@yahoo.com> Date: Mon Sep 23 18:31:14 2013 +0200 I18n: Update translation hr (72%). 27 translated messages, 10 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). po/hr.po | 75 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 35 insertions(+), 40 deletions(-) diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index e0a4fa2..4cee826 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -1,25 +1,22 @@ -# Croatian translation for xfce4-indicator-plugin package. -# Copyright (C) 2009 Mark Trompell <m...@foresightlinux.org> -# This file is distributed under the same license as the xfce4-indicator-plugin package. -# -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Ivica Kolić <ik...@yahoo.com>, 2013 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce-indicator-plugin\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-06 01:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-21 13:02+0100\n" -"Last-Translator: Ivica Kolić <ik...@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Croatian <ik...@yahoo.com>\n" -"Language: hr\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-06 00:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-23 14:26+0000\n" +"Last-Translator: Ivica Kolić <ik...@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Poedit-Language: Croatian\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Country: CROATIA\n" +"Language: hr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: ../panel-plugin/indicator.desktop.in.in.h:1 msgid "Indicator Plugin" @@ -33,36 +30,37 @@ msgstr "" #: ../panel-plugin/indicator.c:176 msgid "Copyright (c) 2009-2013\n" -msgstr "" +msgstr "Autorska prava (c) 2009-2013\n" #: ../panel-plugin/indicator.c:312 msgid "No Indicators" msgstr "Nema indikatora" -#. raw name, pretty name, icon-name(?) +#. raw name, pretty name, +#. icon-name(?) #: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:57 msgid "Application Indicators" msgstr "Indikatori programa" #: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:58 ../panel-plugin/indicator-dialog.c:59 msgid "Sound Menu" -msgstr "" +msgstr "Izbornik zvuka" #: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:60 msgid "Printers Menu" -msgstr "" +msgstr "Izbornik pisača" #: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:61 ../panel-plugin/indicator-dialog.c:62 msgid "Power Management" -msgstr "" +msgstr "Upravljanje energijom" #: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:63 msgid "Application Menus (Global Menu)" -msgstr "" +msgstr "Izbornici programa (opći izbornik)" #: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:64 ../panel-plugin/indicator-dialog.c:65 msgid "Session Management" -msgstr "" +msgstr "Upravljanje sesijom" #: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:66 ../panel-plugin/indicator-dialog.c:67 msgid "Messaging Menu" @@ -70,11 +68,11 @@ msgstr "" #: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:68 ../panel-plugin/indicator-dialog.c:69 msgid "Date and Time" -msgstr "" +msgstr "Datum i vrijeme" #: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:70 ../panel-plugin/indicator-dialog.c:71 msgid "Bluetooth" -msgstr "" +msgstr "Bluetooth" #: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:72 msgid "Sync Menu" @@ -82,15 +80,15 @@ msgstr "" #: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:73 msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Tipkovnica" #: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:74 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Lokacija" #: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:75 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Mreža" #: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:76 msgid "Workrave" @@ -98,12 +96,12 @@ msgstr "" #: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:450 msgid "Are you sure you want to clear the list of known indicators?" -msgstr "" +msgstr "Jeste li sigurni da želite očistiti listu poznatih indikatora?" #: ../panel-plugin/indicator-dialog.c:593 #, c-format msgid "Unable to open the following url: %s" -msgstr "" +msgstr "Nije moguće otvoriti slijedeći url: %s" #: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:1 msgid "Indicators" @@ -131,17 +129,17 @@ msgstr "" #: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:6 msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "Izgled" #: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:7 msgid "Hide indicators by default" -msgstr "" +msgstr "Kao zadano, sakrij indikatore" #: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:8 msgid "" "When enabled, only indicators marked \"Visible\" are shown. Otherwise, all " "indicators not marked \"Hidden\" are displayed." -msgstr "" +msgstr "Kada je omogućeno, samo indikatori označeni kao \"Vidljivi\" su pokazani.Inače, svi indikatori koji nisu označeni kao \"Skriveni\" su prikazani." #: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:9 msgid "Indicator" @@ -149,19 +147,19 @@ msgstr "Indikator" #: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:10 msgid "Hidden" -msgstr "" +msgstr "Skriven" #: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:11 msgid "Visible" -msgstr "" +msgstr "Vidljiv" #: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:12 msgid "Move the selected indicator one row up." -msgstr "" +msgstr "Pomaknite izabrani indikator jedan red gore." #: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:13 msgid "Move the selected indicator one row down." -msgstr "" +msgstr "Pomaknite izabrani indikator jedan red dolje." #: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:14 msgid "<i>Please restart the panel for visibility changes to take effect.</i>" @@ -178,6 +176,3 @@ msgstr "" #: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:17 msgid "Known Indicators" msgstr "Poznati indikatori" - -#~ msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" -#~ msgstr "Indikator nečega što zahtjeva vašu pozornost na radnoj površini" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits