Updating branch refs/heads/master to 1ac270f5568ab5a0c934a3b7d02f4be23c9bd6e3 (commit) from 620d2e0e721ba7bbe893adbe51fe21c9b56d8e0b (commit)
commit 1ac270f5568ab5a0c934a3b7d02f4be23c9bd6e3 Author: Yarema aka Knedlyk <yupad...@gmail.com> Date: Sun Sep 29 00:30:22 2013 +0200 I18n: Update translation uk (100%). 113 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). po/uk.po | 93 ++++++++++---------------------------------------------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 78 deletions(-) diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 19b8d8e..871e6f5 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -1,29 +1,30 @@ -# Ukrainian translation of thunar-volman -# Copyright (C) 2007 Dmitry Nikitin -# This file is distributed under the same license as the thunar-volman package. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Dmitry Nikitin <luckas...@mail.ru>, 2007. +# Translators: +# Dmitry Nikitin <luckas...@mail.ru>, 2007 +# Yarema aka Knedlyk <yupad...@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: thunar-volman 0.2.0\n" +"Project-Id-Version: Thunar-volman\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-17 11:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-10 20:23+0200\n" -"Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas...@mail.ru>\n" -"Language-Team: Ukrainian <xfce-i...@xfce.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-21 00:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-28 21:11+0000\n" +"Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupad...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: ../thunar-volman/main.c:59 -msgid "The syfs path of the newly added device" -msgstr "Шлях sysfs до щойно доданого пристрою" +msgid "The sysfs path of the newly added device" +msgstr "Шлях sysfs для новододаних пристроїв" #: ../thunar-volman/main.c:60 -#: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:1 +#: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:2 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:104 msgid "Configure management of removable drives and media" msgstr "Налаштувати керування змінними дисками і пристроями" @@ -323,7 +324,7 @@ msgstr "Тип пристрою USB \"%s\" не підтримується " msgid "Thunar Volume Manager Settings" msgstr "Налаштування Менеджера Розділів для Thunar" -#: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:2 +#: ../thunar-volman-settings/thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:1 #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:102 msgid "Removable Drives and Media" msgstr "Переносні Пристрої і Медіа" @@ -531,67 +532,3 @@ msgstr "Ко_манда:" #: ../thunar-volman-settings/tvm-preferences-dialog.c:755 msgid "Failed to open the documentation browser" msgstr "невдача при відкритті переглядача документації" - -#~ msgid "input-keyboard" -#~ msgstr "клавіатура" - -#~ msgid "input-tablet" -#~ msgstr "таблет" - -#~ msgid "input-mouse" -#~ msgstr "мишка" - -#~ msgid "Failed to open display" -#~ msgstr "Невдача при спробі відкити дисплей" - -#~ msgid "The Thunar development team. All rights reserved." -#~ msgstr "Команда розробників Thunar. Всі права захищено." - -#~ msgid "Written by Benedikt Meurer <be...@xfce.org>." -#~ msgstr "Написано Benedikt Meurer <be...@xfce.org>." - -#~ msgid "The specified UDI \"%s\" is not a valid HAL device UDI" -#~ msgstr "Визначений UDI \"%s\" не є достовірним UDI для пристрою HAL" - -#~ msgid "Encrypted volume" -#~ msgstr "Зашифрований том" - -#~ msgid "" -#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Mounting encrypted volume...</span>" -#~ msgstr "" -#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Монтування зашифрованого тому...</" -#~ "span>" - -#~ msgid "Setting up the crypto layer..." -#~ msgstr "Налаштувати криптографічний шар..." - -#~ msgid "You are not privileged to setup the crypto layer" -#~ msgstr "Ви не уповноважені налаштовувати криптографічний шар" - -#~ msgid "Wrong password" -#~ msgstr "Невірний пароль" - -#~ msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Wrong password.</span>" -#~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Невірний пароль.</span>" - -#~ msgid "" -#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">This volume is encrypted.</span>" -#~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Цей том зашифрований.</span>" - -#~ msgid "Please enter your password to decrypt and mount the volume." -#~ msgstr "Будь ласка введіть Ваш пароль для розшифровки і монтування тому." - -#~ msgid "_Mount" -#~ msgstr "_Монтувати" - -#~ msgid "Failed to setup the encrypted volume" -#~ msgstr "Не вдалось налаштувати зашифроватий том" - -#~ msgid "Choose Disc Type" -#~ msgstr "Вибрати Тип Диску" - -#~ msgid "Make _DVD" -#~ msgstr "Створити _DVD" - -#~ msgid "Removable Media" -#~ msgstr "Переносні пристрої" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits