Updating branch refs/heads/master to cdc63965f25d1184165b981538babd14bacab3e6 (commit) from e85d74e52330bd66ec12dbc9a9c6a7e5a3b6a916 (commit)
commit cdc63965f25d1184165b981538babd14bacab3e6 Author: hernan144 <hernan.alvarez.gue...@gmail.com> Date: Fri Oct 18 18:30:31 2013 +0200 I18n: Update translation es (88%). 348 translated messages, 45 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). po/es.po | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 5d6b133..0c8c5d1 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-panel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-08-03 00:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-13 14:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-18 15:28+0000\n" "Last-Translator: hernan144 <hernan.alvarez.gue...@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Añadir un nuevo complemento al panel" #: ../panel/main.c:82 msgid "PLUGIN-NAME" -msgstr "NOMBRE-DEL-PLUGIN" +msgstr "NOMBRE-DEL-COMPLEMENTO" #: ../panel/main.c:83 msgid "Restart the running panel instance" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Fallo al guardar el panel de configuración" #: ../panel/main.c:383 msgid "Failed to add a plugin to the panel" -msgstr "Fallo al añadir complemento al panel" +msgstr "Fallo al añadir el complemento al panel" #: ../panel/main.c:385 msgid "Failed to restart the panel" @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "Núm_ero de filas:" #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:25 msgid "A_utomatically increase the length" -msgstr "" +msgstr "Aumentar automáticamente la longitud" #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:26 msgid "" @@ -674,11 +674,11 @@ msgstr "Aparien_cia:" #: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:3 msgid "Invert buttons _orientation" -msgstr "" +msgstr "Invertir la orientación de los botones" #: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:4 msgid "_Show confirmation dialog" -msgstr "" +msgstr "_Mostrar diálogo de confirmación" #: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:5 msgid "" @@ -865,7 +865,7 @@ msgstr "_Icono" #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:8 msgid "Show application d_escription in tooltip" -msgstr "" +msgstr "Mostrar descripción de la aplicación al prersionar boton derecho " #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:9 #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:10 @@ -888,7 +888,7 @@ msgstr "Edi_tar el menú" #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:12 msgid "Use c_ustom menu file:" -msgstr "" +msgstr "Usar un archivo de menú personalizado" #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:13 msgid "Menu _file:" @@ -968,7 +968,7 @@ msgstr "Reloj" msgid "" "Name of a timezone corresponding a file in the zoneinfo database, for " "example \"America/New_York\". Leave empty to use the localtime." -msgstr "" +msgstr "Nombre de la zona horaria que corresponde un archivo de la base de datos de información de zonas, por ejemplo \"América / New_York\". Dejar en blanco para usar la hora local." #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:3 msgid "Time_zone:" @@ -984,11 +984,11 @@ msgstr "Configuración Horaria" #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:6 msgid "_Layout:" -msgstr "" +msgstr "_ Disposición " #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:7 msgid "_Tooltip format:" -msgstr "" +msgstr "Formato de el menú" #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:9 #, no-c-format _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits